Labels
Prioritized labels 0
Drag to reorder prioritized labels and change their relative priority.
Labels 3,926
-
L10n-docs-engineeringpost-launchGitLab.com / localizationDEPRECATED – do not use on new work items. Localization engineering work to complete after initial launch of localized docs site
-
L10n-docs-engineeringtriageGitLab.com / localizationDEPRECATED – do not use on new work items. Label for refining and triaging issues related to docs localization
-
L10n-docs-status Post Implementation (Iteration)GitLab.com / localization
-
L10n-docs found-in-AI-MRGitLab.com / localizationTo filter out issues and epics that are related to investigating questions/issues found during the MR reviews of tech docs during the AI translation step in the localization workflow.
-
L10n-engineeringGitLab.comWork owned by the Localization Engineering team. Covers localization infrastructure, integrations, pipelines, and technical projects
-
L10n-infrastructureGitLab.com / localizationWork pertaining to building, iterating and discovering everything related to the technology, architecture and infrastructure of localization.
-
L10n-priority HighGitLab.comTo be used to mark localization work or task that has a high priority. Not to be used to manage localization bugs
-
L10n-priority LowGitLab.comTo be used to mark localization work or task that has a low priority. Not to be used to manage localization bugs
-
L10n-priority MediumGitLab.comTo be used to mark localization work or task that has a medium priority. Not to be used to manage localization bugs
-
L10n-severity CriticalGitLab.comCritical internationalization bug that impedes a smooth localized experience.
-
L10n-severity HighGitLab.comHigh severity internationalization bug or unintended/unexpected localization UX.
-
L10n-severity LowGitLab.comLow severity internationalization bug or unexpected/unintended localization UX
-
L10n-severity MediumGitLab.comMedium internationalization bug or unintended/unexpected localization UX