Implement language- and content-specific maintainer groups for localization workflows
Currently, we need to modify the CODEOWNERS file every time a **translator needs repository access. This creates unnecessary overhead and maintenance burden.
**translator_ == anyone at GitLab or external / continent worker who can approve and merge marketing translations._
This issue was the result of a DEX/Spartan Weekly meeting, Bookmark here
Proposal: Create a dedicated GitLab group for translators (similar to the existing Tech Docs Maintainers group) to streamline access management.
Specific requirements (based on @mjsibanez 's feedback here #477 (comment 2739188768)):
-
Blog + The Source:
- Create a
blog-localizationgroup - All Localization specialists and Content Managers should have merging rights
- Members include: Emi, Noriko, Patrick, Laura, Maud, Megumi, Hendrik
- Create a
-
Marketing Website:
- Localization specialists (Emi, Noriko, Laura, Patrick) should be able to add commits to MRs but without merging rights
- Content Managers (Hendrik, Megumi, Maud) should have merge rights
- Special consideration: Homepage and pricing page changes should be reviewed by DEX team before merging
Benefits:
- Eliminates need to update CODEOWNERS for each new translator
- Centralizes translator access management
- Reduces administrative overhead
Reference:
- Example implementation: gitlab-com/marketing/digital-experience/about-gitlab-com!1805 (merged)
- Previous attempt: https://gitlab.com/gitlab-com/localization/international-content-managers
Edited by Oleksandr Pysaryuk