Skip to content

WIP: Fabian rudolf update translations

Fabian Rudolf requested to merge fabian-rudolf-update-translations into master

Hi team, this MR is still a WIP.

Kind regards, Fabian

Improves #1077 (closed).

What does this MR do?

implement parts of https://hackmd.okfn.de/6BiFNRpxSrOV9Q-octTjFQ for German translation:

  • more clarity
  • remove exclamation marks
  • gendered forms for Botschafter, Foodsaver, Foodsharer, Betriebsverantwortlicher
  • added . after long sentences
  • removed <br> literally showing as <br> in webpage
  • corrected indentation of long translations to multiline content

How confident are you it won't break things if deployed?

WIP: hard-coded expected texts in test cases still need to be adjusted to new translations to fix the test pipeline

Links to related issues

none

How to test

For all changed texts, especially for those texts which have a longer German translation now, it needs to be checked in general if they integrate well into the existing UI by logging in and doing the steps necessary to display the corresponding affected translation.

Also, consistency should be double-checked again before releasing.

Screenshots (if applicable)

none

Checklist

  • added a test, or explain why one is not needed/possible...
  • no unrelated changes
  • asked someone for a code review
  • set a "for:" label to indicate who will be affected by this change
  • use "state:" labels to track this MR's state until it was beta tested
  • added an entry to CHANGELOG.md
  • add a short text that can be used in the release notes
  • Once your MR has been merged, you are responsible to create a testing issue in Beta Testing Repo:
    • Consider writing a detailed description in German.
    • Describe in a few sentences, what should be tested from a user perspective.
    • Also mention different settings (e.g. different browsers, roles, ...). how this change can be tested.
    • Be aware, that also non technical people should understand.

Release notes text

With this release, we improved the wording and gendering of the German webpage further to be more precise and inclusive.

Edited by Fabian Rudolf

Merge request reports