Commit eddb4be3 authored by Rudolf Polzer's avatar Rudolf Polzer

Transifex sync.

parent 40b2ec25
Pipeline #6878905 (#) passed with stages
in 22 minutes and 38 seconds
Fri Feb 24 02:41:01 CET 2017
Tue Mar 7 19:43:03 CET 2017
This diff is collapsed.
......@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xonotic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-24 02:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-24 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-07 18:41+0000\n"
"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
"language/be/)\n"
......@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:231
#: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:233
#, c-format
msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)\n"
msgstr "^2Паспяхова экспартавана ў %s! (Заўвага: захавана ў data/data/)\n"
#: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:235
#: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:237
#, c-format
msgid "^1Couldn't write to %s\n"
msgstr "^1Не выйшла запісаць у %s\n"
......@@ -1589,28 +1589,32 @@ msgstr "Палёт"
msgid "Buff"
msgstr ""
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:221
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:280
msgid "Damage text"
msgstr ""
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:231
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:290
msgid "Draw damage numbers"
msgstr ""
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:233
msgid "Font size:"
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:292
msgid "Font size minimum:"
msgstr ""
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:238
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:297
msgid "Font size maximum:"
msgstr ""
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:302
msgid "Accumulate range:"
msgstr ""
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:243
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:307
msgid "Lifetime:"
msgstr ""
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:248
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:258
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:312
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:322
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:55
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60
......@@ -1619,7 +1623,7 @@ msgstr ""
msgid "Color:"
msgstr "Колер:"
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:255
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:319
msgid "Draw damage numbers for friendly fire"
msgstr ""
......@@ -4779,151 +4783,151 @@ msgstr ""
msgid "Art"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:64
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:65
msgid "Animation"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:68
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:69
msgid "Level Design"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:91
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:92
msgid "Music / Sound FX"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:106
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:107
msgid "Game Code"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:114
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:115
msgid "Marketing / PR"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:120
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:121
msgid "Legal"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:125
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:126
msgid "Game Engine"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:129
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:130
msgid "Engine Additions"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:134
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:135
msgid "Compiler"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:140
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:141
msgid "Other Active Contributors"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:146
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:147
msgid "Translators"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:148
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:149
msgid "Asturian"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:153
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:154
msgid "Belarusian"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:156
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:157
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:163
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:164
msgid "Chinese (China)"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:169
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:170
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:174
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:175
msgid "Cornish"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:177
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:178
msgid "Czech"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:182
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:183
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:188
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:189
msgid "English (Australia)"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:193
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:194
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:198
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:199
msgid "French"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:206
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:207
msgid "German"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:217
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:218
msgid "Greek"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:223
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:224
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:227
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:228
msgid "Italian"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:233
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:234
msgid "Kazakh"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:236
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:237
msgid "Korean"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:240
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:241
msgid "Polish"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:247
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:248
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:253
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:254
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:260
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:261
msgid "Russian"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:271
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:272
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:276
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:277
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:286
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:287
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:290
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:291
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:297
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:298
msgid "Past Contributors"
msgstr ""
......@@ -8829,7 +8833,7 @@ msgstr ""
msgid "User defined"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:62 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:65
#: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:64 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:67
msgid "Do not press this button again!"
msgstr "Больш не націскайце гэтую кнопку!"
......@@ -8875,8 +8879,8 @@ msgid "Ping"
msgstr "Пінг"
#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:764
msgid "Host name"
msgstr "Назва сервера"
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:765
msgid "Map"
......
......@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xonotic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-24 02:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-24 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-07 18:41+0000\n"
"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
"language/bg/)\n"
......@@ -23,12 +23,12 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:231
#: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:233
#, c-format
msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)\n"
msgstr "^2Успешно записан в %s! (Бележка: Запазено е в data/data/)\n"
#: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:235
#: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:237
#, c-format
msgid "^1Couldn't write to %s\n"
msgstr "^1Не може да пише в %s\n"
......@@ -1615,28 +1615,32 @@ msgstr ""
msgid "Buff"
msgstr ""
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:221
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:280
msgid "Damage text"
msgstr ""
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:231
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:290
msgid "Draw damage numbers"
msgstr ""
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:233
msgid "Font size:"
msgstr "Размер на шрифта:"
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:292
msgid "Font size minimum:"
msgstr ""
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:238
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:297
msgid "Font size maximum:"
msgstr ""
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:302
msgid "Accumulate range:"
msgstr ""
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:243
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:307
msgid "Lifetime:"
msgstr ""
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:248
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:258
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:312
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:322
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:55
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60
......@@ -1645,7 +1649,7 @@ msgstr ""
msgid "Color:"
msgstr "Цвят:"
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:255
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:319
msgid "Draw damage numbers for friendly fire"
msgstr ""
......@@ -4860,151 +4864,151 @@ msgstr ""
msgid "Art"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:64
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:65
msgid "Animation"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:68
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:69
msgid "Level Design"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:91
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:92
msgid "Music / Sound FX"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:106
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:107
msgid "Game Code"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:114
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:115
msgid "Marketing / PR"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:120
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:121
msgid "Legal"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:125
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:126
msgid "Game Engine"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:129
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:130
msgid "Engine Additions"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:134
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:135
msgid "Compiler"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:140
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:141
msgid "Other Active Contributors"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:146
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:147
msgid "Translators"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:148
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:149
msgid "Asturian"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:153
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:154
msgid "Belarusian"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:156
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:157
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:163
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:164
msgid "Chinese (China)"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:169
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:170
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:174
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:175
msgid "Cornish"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:177
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:178
msgid "Czech"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:182
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:183
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:188
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:189
msgid "English (Australia)"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:193
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:194
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:198
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:199
msgid "French"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:206
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:207
msgid "German"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:217
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:218
msgid "Greek"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:223
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:224
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:227
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:228
msgid "Italian"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:233
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:234
msgid "Kazakh"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:236
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:237
msgid "Korean"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:240
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:241
msgid "Polish"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:247
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:248
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:253
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:254
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:260
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:261
msgid "Russian"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:271
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:272
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:276
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:277
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:286
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:287
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:290
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:291
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:297
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:298
msgid "Past Contributors"
msgstr ""
......@@ -8916,7 +8920,7 @@ msgstr ""
msgid "User defined"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:62 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:65
#: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:64 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:67
msgid "Do not press this button again!"
msgstr "Не натискайте пак този бутон!"
......@@ -8963,8 +8967,8 @@ msgid "Ping"
msgstr "Пинг"
#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:764
msgid "Host name"
msgstr "Име на хост"
msgid "Hostname"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:765
msgid "Map"
......
This diff is collapsed.
......@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xonotic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-24 02:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-24 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-07 18:41+0000\n"
"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/language/"
"cs/)\n"
......@@ -21,12 +21,12 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:231
#: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:233
#, c-format
msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)\n"
msgstr ""
#: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:235
#: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:237
#, c-format
msgid "^1Couldn't write to %s\n"
msgstr ""
......@@ -1580,28 +1580,32 @@ msgstr ""
msgid "Buff"
msgstr ""
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:221
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:280
msgid "Damage text"
msgstr ""
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:231
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:290
msgid "Draw damage numbers"
msgstr ""
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:233
msgid "Font size:"
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:292
msgid "Font size minimum:"
msgstr ""
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:238
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:297
msgid "Font size maximum:"
msgstr ""
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:302
msgid "Accumulate range:"
msgstr ""
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:243
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:307
msgid "Lifetime:"
msgstr ""
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:248
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:258
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:312
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:322
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:55
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60
......@@ -1610,7 +1614,7 @@ msgstr ""
msgid "Color:"
msgstr ""
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:255
#: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:319
msgid "Draw damage numbers for friendly fire"
msgstr ""
......@@ -4754,151 +4758,151 @@ msgstr ""
msgid "Art"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:64
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:65
msgid "Animation"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:68
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:69
msgid "Level Design"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:91
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:92
msgid "Music / Sound FX"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:106
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:107
msgid "Game Code"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:114
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:115
msgid "Marketing / PR"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:120
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:121
msgid "Legal"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:125
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:126
msgid "Game Engine"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:129
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:130
msgid "Engine Additions"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:134
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:135
msgid "Compiler"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:140
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:141
msgid "Other Active Contributors"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:146
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:147
msgid "Translators"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:148
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:149
msgid "Asturian"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:153
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:154
msgid "Belarusian"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:156
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:157
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:163
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:164
msgid "Chinese (China)"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:169
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:170
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:174
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:175
msgid "Cornish"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:177
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:178
msgid "Czech"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:182
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:183
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:188
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:189
msgid "English (Australia)"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:193
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:194
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:198
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:199
msgid "French"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:206
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:207
msgid "German"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:217
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:218
msgid "Greek"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:223
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:224
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:227
#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:228
msgid "Italian"
msgstr ""