Commit b993b744 authored by Rudolf Polzer's avatar Rudolf Polzer

Transifex autosync

parent 6efd4969
Pipeline #25755563 passed with stages
in 22 minutes and 34 seconds
Wed Jul 11 07:24:32 CEST 2018
Sat Jul 14 07:24:18 CEST 2018
......@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xonotic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 00:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-07 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-13 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Wuzzy <almikes@aol.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
"language/de/)\n"
......@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Persönliche Bestzeit"
#: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:576
msgid "Server best"
msgstr "Server Bestzeit"
msgstr "Server-Bestzeit"
#: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:115 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:116
#: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:59
......@@ -1070,11 +1070,11 @@ msgstr "Keine Munition mehr"
#: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:534
msgid "Don't have"
msgstr "Nicht vorhanden"
msgstr "Hast du nicht"
#: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:538
msgid "Unavailable"
msgstr "Nicht verfügbar"
msgstr "Fehlend"
#: qcsrc/client/main.qc:1014
msgid " qu/s"
......@@ -2734,12 +2734,12 @@ msgstr "^BGTeam ^TC^TT^BG hielt den Ball zu lange fest"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
#, c-format
msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
msgstr "^BG%s^BG hat den Kontrollpunkt von %s^BG erobert"
msgstr "^BG%s^BG hat einen Kontrollpunkt erobert: %s^BG"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:413
#, c-format
msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
msgstr "^TC^TT^BGDer Kontrollpunkt vom Team %s^BG wurde von %s zerstört"
msgstr "^TC^TT^BGEin Kontrollpunkt vom Team %s^BG wurde von %s zerstört"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
......@@ -3913,12 +3913,12 @@ msgstr "^F2Aktive Waffe: ^F1%s"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:733
#, c-format
msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
msgstr "^BGDu hast den Kontrollpunkt von %s^BG erobert"
msgstr "^BGDu hast einen Kontrollpunkt erobert: %s^BG"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:734
#, c-format
msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
msgstr "Team ^TC^TT^BG hat %ss^BG Kontrollpunkt erobert"
msgstr "Team ^TC^TT^BG hat einen Kontrollpunkt erobert: %s^BG"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:735
msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
......
......@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xonotic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 00:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-07 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-13 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Wuzzy <almikes@aol.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
"language/de/)\n"
......@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Persönliche Bestzeit"
#: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:576
msgid "Server best"
msgstr "Server Bestzeit"
msgstr "Server-Bestzeit"
#: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:115 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:116
#: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:59
......@@ -1070,11 +1070,11 @@ msgstr "Keine Munition mehr"
#: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:534
msgid "Don't have"
msgstr "Nicht vorhanden"
msgstr "Hast du nicht"
#: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:538
msgid "Unavailable"
msgstr "Nicht verfügbar"
msgstr "Fehlend"
#: qcsrc/client/main.qc:1014
msgid " qu/s"
......@@ -2734,12 +2734,12 @@ msgstr "^BGTeam ^TC^TT^BG hielt den Ball zu lange fest"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
#, c-format
msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
msgstr "^BG%s^BG hat den Kontrollpunkt von %s^BG erobert"
msgstr "^BG%s^BG hat einen Kontrollpunkt erobert: %s^BG"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:413
#, c-format
msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
msgstr "^TC^TT^BGDer Kontrollpunkt vom Team %s^BG wurde von %s zerstört"
msgstr "^TC^TT^BGEin Kontrollpunkt vom Team %s^BG wurde von %s zerstört"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
......@@ -3914,12 +3914,12 @@ msgstr "^F2Aktive Waffe: ^F1%s"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:733
#, c-format
msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
msgstr "^BGDu hast den Kontrollpunkt von %s^BG erobert"
msgstr "^BGDu hast einen Kontrollpunkt erobert: %s^BG"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:734
#, c-format
msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
msgstr "Team ^TC^TT^BG hat %ss^BG Kontrollpunkt erobert"
msgstr "Team ^TC^TT^BG hat einen Kontrollpunkt erobert: %s^BG"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:735
msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment