Commit 4bc155b8 authored by Remi Rampin's avatar Remi Rampin

Update German translation

parent 89378ef1
Pipeline #116964236 passed with stage
in 3 minutes and 42 seconds
......@@ -5,141 +5,141 @@
#
# Translators:
# Bastian Greshake Tzovaras <bgreshake@googlemail.com>, 2019
# CH_ <ch@infobib.de>, 2019
# CH_ <ch@infobib.de>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Taguette 0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hi@taguette.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-15 15:56-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-23 22:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-08 22:49+0000\n"
"Last-Translator: CH_ <ch@infobib.de>, 2019\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/remram44/teams/98824/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: taguette/static/js/taguette.js:410
#: taguette/static/js/taguette.js:441
msgid "Couldn't update project metadata!"
msgstr "Konnte die Metadaten des Projekts nicht aktualisieren!"
#: taguette/static/js/taguette.js:466 taguette/static/js/taguette.js:706
#: taguette/static/js/taguette.js:497 taguette/static/js/taguette.js:756
msgid "edit"
msgstr "bearbeiten"
#: taguette/static/js/taguette.js:475
#: taguette/static/js/taguette.js:506
msgid "There are no documents in this project yet."
msgstr "Es gibt noch keine Dokumente in diesem Projekt."
#: taguette/static/js/taguette.js:550 taguette/static/js/taguette.js:556
#: taguette/static/js/taguette.js:590 taguette/static/js/taguette.js:596
msgid "Error uploading file!"
msgstr "Fehler beim Dateiupload!"
#: taguette/static/js/taguette.js:586
#: taguette/static/js/taguette.js:626
msgid "Document name cannot be empty"
msgstr "Der Dokumentname kann nicht leer sein"
#: taguette/static/js/taguette.js:603
#: taguette/static/js/taguette.js:643
msgid "Couldn't update document!"
msgstr "Konnte Dokument nicht aktualisieren!"
#: taguette/static/js/taguette.js:612
#: taguette/static/js/taguette.js:652
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the document '%(doc)s'?"
msgstr "Sind sie sicher das sie Dokument \"%(doc)s\" löschen möchten?"
#: taguette/static/js/taguette.js:624
#: taguette/static/js/taguette.js:664
msgid "Couldn't delete document!"
msgstr "Konnte Dokument nicht löschen!"
#: taguette/static/js/taguette.js:716
#: taguette/static/js/taguette.js:766
msgid "There are no tags in this project yet."
msgstr "Es gibt noch keine tags in diesem Projekt."
#: taguette/static/js/taguette.js:746
#: taguette/static/js/taguette.js:796
msgid "no tags"
msgstr "keine Tags"
#: taguette/static/js/taguette.js:801
#: taguette/static/js/taguette.js:858
msgid "Invalid tag name"
msgstr "Ungültiger Tag-Name"
#: taguette/static/js/taguette.js:828
#: taguette/static/js/taguette.js:885
msgid "Couldn't create tag!"
msgstr "Konnte Tag nicht erstellen!"
#: taguette/static/js/taguette.js:837
#: taguette/static/js/taguette.js:894
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the tag '%(tag)s'?"
msgstr "Sind sie sicher das sie Tag \"%(tag)s\" löschen möchten?"
#: taguette/static/js/taguette.js:852
#: taguette/static/js/taguette.js:909
msgid "Couldn't delete tag!"
msgstr "Konnte Tag nicht löschen!"
#: taguette/static/js/taguette.js:919
#: taguette/static/js/taguette.js:976
msgid "Couldn't merge tags!"
msgstr "Konnte die Tags nicht mergen!"
#: taguette/static/js/taguette.js:1080
#: taguette/static/js/taguette.js:1137
msgid "Couldn't create highlight!"
msgstr "Konnte Highlight nicht erstellen!"
#: taguette/static/js/taguette.js:1100
#: taguette/static/js/taguette.js:1157
msgid "Couldn't delete highlight!"
msgstr "Konnte Highlight nicht löschen!"
#: taguette/static/js/taguette.js:1131
#: taguette/static/js/taguette.js:1188
msgid "Full permissions"
msgstr "Volle Zugriffsrechte"
#: taguette/static/js/taguette.js:1132
#: taguette/static/js/taguette.js:1189
msgid "Can't change collaborators / delete project"
msgstr "Kann Mitarbeitende nicht ändern / das Projekt nicht löschen"
#: taguette/static/js/taguette.js:1133
#: taguette/static/js/taguette.js:1190
msgid "View & make changes"
msgstr "Ansehen & Bearbeiten"
#: taguette/static/js/taguette.js:1134
#: taguette/static/js/taguette.js:1191
msgid "View only"
msgstr "Nur Ansehen"
#: taguette/static/js/taguette.js:1206
#: taguette/static/js/taguette.js:1263
msgid "Already a member!"
msgstr "Bereits registriert!"
#: taguette/static/js/taguette.js:1224
#: taguette/static/js/taguette.js:1281
msgid "This user doesn't exist!"
msgstr "Dieser Benutzer existiert nicht!"
#: taguette/static/js/taguette.js:1269
#: taguette/static/js/taguette.js:1326
msgid "Couldn't update collaborators!"
msgstr "Konnte Mitarbeitende nicht aktualisieren!"
#: taguette/static/js/taguette.js:1296
#: taguette/static/js/taguette.js:1353
msgid "Load a document on the left"
msgstr "Lade ein Dokument auf der linken Seite"
#: taguette/static/js/taguette.js:1340
#: taguette/static/js/taguette.js:1404
msgid "Error loading document!"
msgstr "Fehler beim Laden des Dokuments"
#: taguette/static/js/taguette.js:1388
#: taguette/static/js/taguette.js:1453
msgid "No highlights with this tag yet."
msgstr "Es gibt noch keine Highlights mit diesem Tag."
#: taguette/static/js/taguette.js:1404
#: taguette/static/js/taguette.js:1474
msgid "Error loading tag highlights!"
msgstr "Fehler beim Laden der Highlights für dieses Tag!"
#: taguette/static/js/taguette.js:1514
#: taguette/static/js/taguette.js:1590
msgid "It appears that you have been logged out."
msgstr "Es scheint das sie ausgeloggt sind."
#: taguette/static/js/taguette.js:1517
#: taguette/static/js/taguette.js:1593
msgid "You can no longer access this project."
msgstr "Sie können auf dieses Projekt nicht mehr zugreifen."
This diff is collapsed.
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment