Commit f6e99ce9 authored by Thomas Roessler's avatar Thomas Roessler

updates

parent 32a08cd6
......@@ -5,11 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mutt-1.3.11i \n"
"Project-Id-Version: Mutt-1.3.12i \n"
"POT-Creation-Date: 2000-11-27 12:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-04 15:01+01:00\n"
"Last-Translator: Byrial Jensen <byrial@image.dk>, Morten Bo Johansen "
"<mojo@image.dk> \n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-27 23:48+01:00\n"
"Last-Translator: Byrial Jensen <byrial@image.dk>, Morten Bo Johansen <mojo@image.dk> \n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
......@@ -359,9 +358,8 @@ msgid "Pipe to command: "
msgstr "Overfr til kommando: "
#: commands.c:417
#, fuzzy
msgid "No printing command has been defined."
msgstr "Ingen indbakker er defineret"
msgstr "Ingen udskrivningskommando er defineret"
#: commands.c:422
msgid "Print message?"
......@@ -380,14 +378,12 @@ msgid "Messages printed"
msgstr "Brevene er udskrevet"
#: commands.c:432
#, fuzzy
msgid "Message could not be printed"
msgstr "Brevet er udskrevet"
msgstr "Brevet kunne ikke udskrives"
#: commands.c:433
#, fuzzy
msgid "Messages could not be printed"
msgstr "Brevene er udskrevet"
msgstr "Brevene kunne ikke udskrives"
#: commands.c:442
msgid ""
......@@ -1291,9 +1287,9 @@ msgid "%s: unknown sorting method"
msgstr "%s: ukendt sorteringsmetode"
#: init.c:744
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "mutt_restore_default(%s): error in regexp: %s\n"
msgstr "mutt_restore_default: Fejl i regulrt udtryk: %s\n"
msgstr "mutt_restore_default(%s): Fejl i regulrt udtryk: %s\n"
#: init.c:805
#, c-format
......
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.3.11\n"
"Project-Id-Version: 1.3.12\n"
"POT-Creation-Date: 2000-11-27 12:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-01 16:31+01:00\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-27 17:45+01:00\n"
"Last-Translator: Roland Rosenfeld <roland@spinnaker.de>\n"
"Language-Team: German <mutt-po@mutt.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -356,9 +356,8 @@ msgid "Pipe to command: "
msgstr "In Kommando einspeisen: "
#: commands.c:417
#, fuzzy
msgid "No printing command has been defined."
msgstr "Keine Eingangs-Mailboxen definiert."
msgstr "Kein Druck-Kommando definiert."
#: commands.c:422
msgid "Print message?"
......@@ -377,14 +376,12 @@ msgid "Messages printed"
msgstr "Nachrichten gedruckt"
#: commands.c:432
#, fuzzy
msgid "Message could not be printed"
msgstr "Nachricht gedruckt"
msgstr "Nachricht konnte nicht gedruckt werden"
#: commands.c:433
#, fuzzy
msgid "Messages could not be printed"
msgstr "Nachrichten gedruckt"
msgstr "Nachrichten konnten nicht gedruckt werden"
#: commands.c:442
msgid ""
......@@ -1294,9 +1291,9 @@ msgid "%s: unknown sorting method"
msgstr "%s: Unbekannte Sortiermethode"
#: init.c:744
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "mutt_restore_default(%s): error in regexp: %s\n"
msgstr "mutt_restore_default: Fehler in regulrem Ausdruck: %s\n"
msgstr "mutt_restore_default(%s): Fehler in regulrem Ausdruck: %s\n"
#: init.c:805
#, c-format
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mutt 1.3.11\n"
"POT-Creation-Date: 2000-11-27 12:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-02 19:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-27 17:22+0100\n"
"Last-Translator: Marc Baudoin <babafou@babafou.eu.org>, Vincent Lefevre "
"<vincent@vinc17.org>\n"
"Language-Team: mutt-dev <mutt-dev@mutt.org>\n"
......@@ -376,9 +376,8 @@ msgid "Pipe to command: "
msgstr "Passer la commande : "
#: commands.c:417
#, fuzzy
msgid "No printing command has been defined."
msgstr "Pas de botes aux lettres recevant du courrier dfinies."
msgstr "Aucune commande d'impression n'a t dfinie."
#: commands.c:422
msgid "Print message?"
......@@ -397,14 +396,12 @@ msgid "Messages printed"
msgstr "Messages imprims"
#: commands.c:432
#, fuzzy
msgid "Message could not be printed"
msgstr "Message imprim"
msgstr "Le message n'a pas pu tre imprim"
#: commands.c:433
#, fuzzy
msgid "Messages could not be printed"
msgstr "Messages imprims"
msgstr "Les messages n'ont pas pu tre imprims"
#: commands.c:442
msgid ""
......@@ -1362,9 +1359,9 @@ msgstr "%s : m
# , c-format
#: init.c:744
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "mutt_restore_default(%s): error in regexp: %s\n"
msgstr "mutt_restore_default : erreur dans l'expression rationnelle : %s\n"
msgstr "mutt_restore_default(%s) : erreur dans l'expression rationnelle : %s\n"
# , c-format
#: init.c:805
......
......@@ -4,9 +4,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.3.11i\n"
"Project-Id-Version: 1.3.12i\n"
"POT-Creation-Date: 2000-11-27 12:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-01 10:36-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-27 10:59-0600\n"
"Last-Translator: Ronny Haryanto <ronny-mutt-po-file@haryan.to>\n"
"Language-Team: Indonesia <i18n@linux.or.id>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -359,9 +359,8 @@ msgid "Pipe to command: "
msgstr "Pipe ke perintah: "
#: commands.c:417
#, fuzzy
msgid "No printing command has been defined."
msgstr "Tidak ada kotak surat incoming yang didefinisikan."
msgstr "Perintah untuk mencetak belum didefinisikan."
#: commands.c:422
msgid "Print message?"
......@@ -380,14 +379,12 @@ msgid "Messages printed"
msgstr "Surat-surat telah dicetak"
#: commands.c:432
#, fuzzy
msgid "Message could not be printed"
msgstr "Surat telah dicetak"
msgstr "Surat tidak dapat dicetak"
#: commands.c:433
#, fuzzy
msgid "Messages could not be printed"
msgstr "Surat-surat telah dicetak"
msgstr "Surat-surat tidak dapat dicetak"
#: commands.c:442
msgid ""
......@@ -1296,9 +1293,9 @@ msgid "%s: unknown sorting method"
msgstr "%s: metoda pengurutan tidak dikenali"
#: init.c:744
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "mutt_restore_default(%s): error in regexp: %s\n"
msgstr "mutt_restore_default: error pada regexp: %s\n"
msgstr "mutt_restore_default(%s): error pada regexp: %s\n"
#: init.c:805
#, c-format
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment