Commit 04c11608 authored by Thomas Roessler's avatar Thomas Roessler

update

parent 7a3b5a2c
......@@ -6,9 +6,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mutt-1.3.3i\n"
"Project-Id-Version: Mutt-1.3.8i\n"
"POT-Creation-Date: 2000-08-30 12:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-10 12:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-04 12:00+0200\n"
"Last-Translator: <madf@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -17,9 +17,9 @@ msgstr ""
#
#: account.c:104
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Username at %s: "
msgstr " : "
msgstr " %s: "
#
#: account.c:132 pop.c:61
......@@ -214,9 +214,8 @@ msgstr "
#
# recvattach.c:1065
#: browser.c:814
#, fuzzy
msgid "Create is only supported for IMAP mailboxes"
msgstr " IMAP"
msgstr " IMAP"
#
# recvattach.c:1065
......@@ -378,15 +377,13 @@ msgstr "
#
#: commands.c:125
#, fuzzy
msgid "Cannot create display filter"
msgstr " "
msgstr " "
#
#: commands.c:145
#, fuzzy
msgid "Could not copy message"
msgstr " ."
msgstr " ."
#: commands.c:167
msgid "PGP signature successfully verified."
......@@ -536,14 +533,14 @@ msgstr "
#
#: commands.c:844
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Content-Type changed to %s."
msgstr " %s..."
msgstr " Content-Type %s."
#: commands.c:846
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Character set changed to %s."
msgstr " %s."
msgstr " %s."
#
#: compose.c:40
......@@ -1156,7 +1153,7 @@ msgstr "
#: editmsg.c:183
#, c-format
msgid "Error. Preserving temporary file: %s"
msgstr ". "
msgstr ". : %s"
#
#: flags.c:266
......@@ -1350,9 +1347,8 @@ msgid "Authenticating (anonymous)..."
msgstr " ()..."
#: imap/auth_anon.c:69
#, fuzzy
msgid "Anonymous authentication failed."
msgstr " ."
msgstr " ."
#: imap/auth_cram.c:44
msgid "Authenticating (CRAM-MD5)..."
......@@ -1373,7 +1369,7 @@ msgstr "
#: imap/auth_login.c:34
msgid "LOGIN disabled on this server."
msgstr ""
msgstr " LOGIN ."
#
#: imap/auth_login.c:43 pop.c:72
......@@ -1386,14 +1382,12 @@ msgid "Login failed."
msgstr " ."
#: imap/auth_sasl.c:91
#, fuzzy
msgid "Authenticating (SASL)..."
msgstr " (GSSAPI)..."
msgstr " (SASL)..."
#: imap/auth_sasl.c:163
#, fuzzy
msgid "SASL authentication failed."
msgstr " GSSAPI ."
msgstr " SASL ."
#
#: imap/browse.c:80
......@@ -1406,15 +1400,13 @@ msgstr "
#
#: imap/browse.c:265
#, fuzzy
msgid "Create mailbox: "
msgstr " "
msgstr " : "
#
#: imap/browse.c:271
#, fuzzy
msgid "Mailbox created."
msgstr " ."
msgstr " ."
#
#. something is wrong because the server reported fewer messages
......@@ -1426,9 +1418,9 @@ msgstr "
#
#: imap/imap.c:89
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Closing connection to %s..."
msgstr " IMAP..."
msgstr " %s..."
#
#: imap/imap.c:296
......@@ -1508,7 +1500,7 @@ msgstr "
#: imap/message.c:273
msgid "The message index is incorrect. Try reopening the mailbox."
msgstr ""
msgstr " . ."
#
#: imap/message.c:463
......@@ -2622,14 +2614,13 @@ msgstr "
#
#: main.c:41
#, fuzzy
msgid ""
"To contact the developers, please mail to <mutt-dev@mutt.org>.\n"
"To report a bug, please use the flea(1) utility.\n"
msgstr ""
" developers, mail "
"<mutt-dev@mutt.org>.\n"
" muttbug.\n"
" flea(1).\n"
#
#: main.c:45
......@@ -2648,7 +2639,6 @@ msgstr ""
#
#: main.c:51
#, fuzzy
msgid ""
"Copyright (C) 1996-2000 Michael R. Elkins <me@cs.hmc.edu>\n"
"Copyright (C) 1996-2000 Brandon Long <blong@fiction.net>\n"
......@@ -2681,6 +2671,7 @@ msgstr ""
"Copyright (C) 1998-2000 Werner Koch <wk@isil.d.shuttle.de>\n"
"Copyright (C) 1999-2000 Brendan Cully <brendan@kublai.com>\n"
"Copyright (C) 1999-2000 Tommi Komulainen <Tommi.Komulainen@iki.fi>\n"
"Copyright (C) 2000 Edmund Grimley Evans <edmundo@rano.org>\n"
"\n"
" ,\n"
", .\n"
......@@ -3050,19 +3041,19 @@ msgstr "
#: mutt_socket.c:199
msgid "SSL is unavailable."
msgstr ""
msgstr " SSL ."
#
#: mutt_socket.c:281
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Looking up %s..."
msgstr " %s..."
msgstr " %s..."
#
#: mutt_socket.c:288
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Could not find the host \"%s\""
msgstr " %s."
msgstr " \"%s\""
#
#: mutt_socket.c:294
......@@ -3071,23 +3062,22 @@ msgid "Connecting to %s..."
msgstr " %s..."
#: mutt_socket.c:314
#, fuzzy
msgid "Preconnect command failed."
msgstr " "
msgstr " "
#: mutt_ssl.c:105
msgid "Failed to find enough entropy on your system"
msgstr " "
#: mutt_ssl.c:120
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Filling entropy pool: %s...\n"
msgstr " "
msgstr " : %s...\n"
#: mutt_ssl.c:128
#, c-format
msgid "%s has insecure permissions!"
msgstr ""
msgstr " %s !"
#: mutt_ssl.c:147
msgid "SSL disabled due the lack of entropy"
......@@ -3305,9 +3295,8 @@ msgstr "
#
#: mx.c:1118
#, fuzzy
msgid "Mailbox checkpointed."
msgstr " ."
msgstr " ."
#
#: mx.c:1404
......@@ -3823,15 +3812,14 @@ msgstr "
#
#: pop.c:46
#, fuzzy
msgid "POP Username: "
msgstr " IMAP: "
msgstr " POP: "
#
#: pop.c:109
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Login failed: %s"
msgstr " ."
msgstr " : %s"
#
#: pop.c:132
......@@ -3840,9 +3828,8 @@ msgstr "
#
#: pop.c:165
#, fuzzy
msgid "Checking for new messages..."
msgstr " ..."
msgstr " ..."
#
#: pop.c:184
......@@ -4140,7 +4127,7 @@ msgstr ""
#: remailer.c:763
#, c-format
msgid "Error sending message, child exited %d.\n"
msgstr " , %d (%s).\n"
msgstr " , %d.\n"
#
#: remailer.c:767
......@@ -4370,84 +4357,3 @@ msgstr "
msgid "Parent message is not available."
msgstr " ."
#
#~ msgid "Creating mailboxes is not yet supported."
#~ msgstr " ."
#
#~ msgid "Reopening mailbox... %s"
#~ msgstr " ... %s"
#
#~ msgid "Closing mailbox..."
#~ msgstr " ..."
#
#~ msgid "IMAP Username: "
#~ msgstr " IMAP: "
#
# pgp.c:1200
#~ msgid "CRAM key for %s@%s: "
#~ msgstr " CRAM %s@%s: "
#~ msgid "Skipping CRAM-MD5 authentication."
#~ msgstr " CRAM-MD5."
#
#~ msgid "[-- Error: unexpected end of file! --]\n"
#~ msgstr "[-- : ! --]\n"
#
#~ msgid "Sending APPEND command ..."
#~ msgstr " APPEND ..."
#~ msgid "%d kept."
#~ msgstr "%d ."
#
#~ msgid "POP Password: "
#~ msgstr " POP: "
#
#~ msgid "No POP username is defined."
#~ msgstr " POP."
#
#~ msgid "Could not find address for host %s."
#~ msgstr " %s."
#
#~ msgid "Connecting to %s"
#~ msgstr " %s"
#
#~ msgid "Attachment saved"
#~ msgstr " "
#
#~ msgid "Can't open %s: %s."
#~ msgstr " %s: %s"
#~ msgid "Error while recoding %s. Leave it unchanged."
#~ msgstr " %s. ."
#~ msgid "Error while recoding %s. See %s for recovering your data."
#~ msgstr ""
#~ " %s. %s ."
#~ msgid "Can't change character set for non-text attachments!"
#~ msgstr " - !"
#~ msgid "Enter character set: "
#~ msgstr " : "
#~ msgid "Recoding successful."
#~ msgstr " ."
#~ msgid "change an attachment's character set"
#~ msgstr " "
#~ msgid "recode this attachment to/from the local charset"
#~ msgstr ""
#~ " / ."
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment