Commit b9e8a3df authored by Vincent Lefevre's avatar Vincent Lefevre

Updated French translation

parent 32577fad
......@@ -16,10 +16,10 @@
# , fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mutt 1.5.17-20080228\n"
"Project-Id-Version: Mutt 1.5.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-17 12:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-28 22:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-28 15:12+0200\n"
"Last-Translator: Vincent Lefevre <[email protected]>\n"
"Language-Team: mutt-dev <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -107,18 +107,16 @@ msgid "Save to file: "
msgstr "Sauver dans le fichier: "
#: alias.c:345
#, fuzzy
msgid "Error reading alias file"
msgstr "Erreur en essayant de visualiser le fichier"
msgstr "Erreur en lisant le fichier d'alias"
#: alias.c:364
msgid "Alias added."
msgstr "Alias ajout."
#: alias.c:372
#, fuzzy
msgid "Error seeking in alias file"
msgstr "Erreur en essayant de visualiser le fichier"
msgstr "Erreur en se repositionnant (seek) dans le fichier d'alias"
#: attach.c:113 attach.c:245 attach.c:477 attach.c:968
msgid "Can't match nametemplate, continue?"
......@@ -2592,7 +2590,6 @@ msgstr ""
"sous certaines conditions; tapez `mutt -vv' pour les dtails.\n"
#: main.c:73
#, fuzzy
msgid ""
"Copyright (C) 1996-2007 Michael R. Elkins <[email protected]>\n"
"Copyright (C) 1996-2002 Brandon Long <[email protected]>\n"
......@@ -2609,7 +2606,7 @@ msgstr ""
"Copyright (C) 1996-2002 Brandon Long <[email protected]>\n"
"Copyright (C) 1997-2007 Thomas Roessler <[email protected]>\n"
"Copyright (C) 1998-2005 Werner Koch <[email protected]>\n"
"Copyright (C) 1999-2007 Brendan Cully <[email protected]>\n"
"Copyright (C) 1999-2008 Brendan Cully <[email protected]>\n"
"Copyright (C) 1999-2002 Tommi Komulainen <[email protected]>\n"
"Copyright (C) 2000-2002 Edmund Grimley Evans <[email protected]>\n"
"\n"
......@@ -5198,15 +5195,3 @@ msgstr "extraire les cl
#: ../keymap_alldefs.h:202
msgid "show S/MIME options"
msgstr "afficher les options S/MIME"
#~ msgid "SASL failed to get local IP address"
#~ msgstr "SASL n'a pas pu obtenir l'adresse IP locale"
#~ msgid "SASL failed to parse local IP address"
#~ msgstr "SASL n'a pas pu analyser l'adresse IP locale"
#~ msgid "SASL failed to get remote IP address"
#~ msgstr "SASL n'a pas pu obtenir l'adresse IP distante"
#~ msgid "SASL failed to parse remote IP address"
#~ msgstr "SASL n'a pas pu analyser l'adresse IP distante"
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment