Commit 1877541e authored by Thomas Roessler's avatar Thomas Roessler

[unstable] Merging changes from stable.

parent f8b9a3ac
...@@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "Darstellung von Diskussionsf ...@@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "Darstellung von Diskussionsf
#: date.c:49 #: date.c:49
msgid "Please report this program error in the function mutt_mktime." msgid "Please report this program error in the function mutt_mktime."
msgstr "" msgstr "Bitte einen Fehler bezglich der mutt_mktime Funktion melden."
#. #.
#. * SLcurses_waddnstr() can't take a "const char *", so this is only #. * SLcurses_waddnstr() can't take a "const char *", so this is only
...@@ -865,6 +865,7 @@ msgstr "[-- Fehlerausgabe von %s --]\n" ...@@ -865,6 +865,7 @@ msgstr "[-- Fehlerausgabe von %s --]\n"
#: handler.c:1229 #: handler.c:1229
msgid "[-- Error: message/external-body has no access-type parameter --]\n" msgid "[-- Error: message/external-body has no access-type parameter --]\n"
msgstr "" msgstr ""
"[-- Fehler: message/external-body hat keinen access-type Parameter --]\n"
#: handler.c:1246 #: handler.c:1246
#, c-format #, c-format
...@@ -874,7 +875,7 @@ msgstr "[-- Dieser %s/%s-Anhang " ...@@ -874,7 +875,7 @@ msgstr "[-- Dieser %s/%s-Anhang "
#: handler.c:1253 #: handler.c:1253
#, c-format #, c-format
msgid "(size %s bytes) " msgid "(size %s bytes) "
msgstr "" msgstr "(Gre %s Byte) "
#: handler.c:1255 #: handler.c:1255
msgid "has been deleted --]\n" msgid "has been deleted --]\n"
...@@ -939,7 +940,7 @@ msgstr "%s: Kann Datei nicht anh ...@@ -939,7 +940,7 @@ msgstr "%s: Kann Datei nicht anh
#: help.c:274 #: help.c:274
msgid "ERROR: please report this bug" msgid "ERROR: please report this bug"
msgstr "" msgstr "ERROR: Bitte melden sie diesen Fehler"
#: help.c:316 #: help.c:316
msgid "<UNKNOWN>" msgid "<UNKNOWN>"
...@@ -973,7 +974,7 @@ msgstr "Hilfe f ...@@ -973,7 +974,7 @@ msgstr "Hilfe f
#: imap.c:103 #: imap.c:103
#, c-format #, c-format
msgid "imap_error(): unexpected response in %s: %s\n" msgid "imap_error(): unexpected response in %s: %s\n"
msgstr "" msgstr "imap_error(): Unerwartete Reaktion in %s: %s\n"
#. something is wrong because the server reported fewer messages #. something is wrong because the server reported fewer messages
#. * than we previously saw #. * than we previously saw
...@@ -1983,7 +1984,7 @@ msgstr "" ...@@ -1983,7 +1984,7 @@ msgstr ""
#: main.c:406 #: main.c:406
msgid "DEBUG was not defined during compilation. Ignored.\n" msgid "DEBUG was not defined during compilation. Ignored.\n"
msgstr "" msgstr "DEBUG war beim Kompilieren nicht definiert. Ignoriert.\n"
#: main.c:544 #: main.c:544
msgid "No recipients specified.\n" msgid "No recipients specified.\n"
...@@ -2105,9 +2106,8 @@ msgid "Not found." ...@@ -2105,9 +2106,8 @@ msgid "Not found."
msgstr "Nicht gefunden." msgstr "Nicht gefunden."
#: menu.c:689 #: menu.c:689
#, fuzzy
msgid "No tagged entries." msgid "No tagged entries."
msgstr "Keine Eintrge" msgstr "Keine markierten Eintrge."
#: menu.c:777 #: menu.c:777
msgid "Search is not implemented for this menu." msgid "Search is not implemented for this menu."
...@@ -2156,9 +2156,9 @@ msgid "Writing %s..." ...@@ -2156,9 +2156,9 @@ msgid "Writing %s..."
msgstr "Schreibe %s..." msgstr "Schreibe %s..."
#: mx.c:704 #: mx.c:704
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Could not synchronize mailbox %s!" msgid "Could not synchronize mailbox %s!"
msgstr "Konnte Mailbox nicht erneut ffnen!" msgstr "Kann Mailbox %s nicht synchronisieren!"
#: mx.c:767 #: mx.c:767
#, c-format #, c-format
...@@ -2401,12 +2401,11 @@ msgid "[-- END PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n" ...@@ -2401,12 +2401,11 @@ msgid "[-- END PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n"
msgstr "[-- END PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n" msgstr "[-- END PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n"
#: pgp.c:464 #: pgp.c:464
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"[-- END PGP SIGNED MESSAGE --]\n" "[-- END PGP SIGNED MESSAGE --]\n"
msgstr "" msgstr ""
"[-- BEGIN PGP SIGNED MESSAGE --]\n" "[-- END PGP SIGNED MESSAGE --]\n"
"\n" "\n"
#: pgp.c:477 #: pgp.c:477
...@@ -2918,9 +2917,8 @@ msgid "Sending message..." ...@@ -2918,9 +2917,8 @@ msgid "Sending message..."
msgstr "Verschicke Nachricht..." msgstr "Verschicke Nachricht..."
#: send.c:1324 #: send.c:1324
#, fuzzy
msgid "Could not send the message." msgid "Could not send the message."
msgstr "Verschicke Nachricht" msgstr "Konnte Nachricht nicht verschicken."
#: send.c:1330 #: send.c:1330
msgid "Mail sent." msgid "Mail sent."
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment