Commit a88e3c08 authored by SZ Lin (林上智)'s avatar SZ Lin (林上智)

Add debconf translation

parent 7f7cf669
# openvas-scanner debconf translation to Dutch.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the openvas-scanner package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openvas-scanner\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openvas-scanner@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 17:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-08 18:45+0100\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Do you want to enable redis unix socket on /var/run/redis/redis.sock?"
msgstr ""
"Wilt u een unix-socket gebruiken voor redis op /var/run/redis/redis.sock?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Openvas scanner require redis database to store data. It will connect to the "
"database with a unix socket at /var/run/redis/redis.sock and /etc/redis/"
"redis.conf will be updated."
msgstr ""
"De Openvas-scanner heeft een redis-database nodig om gegevens op te slaan. "
"Hij zal contact maken met de database via een unix-socket op /var/run/redis/"
"redis.sock en /etc/redis/redis.conf zal bijgewerkt worden."
# Debconf translations for openvas-scanner.
# Copyright (C) 2016 THE openvas-scanner'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the openvas-scanner package.
# Adriano Rafael Gomes <adrianorg@debian.org>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openvas-scanner\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openvas-scanner@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 17:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-18 22:13-0200\n"
"Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@debian.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
"org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Do you want to enable redis unix socket on /var/run/redis/redis.sock?"
msgstr ""
"Você quer habilitar o socket unix do redis em /var/run/redis/redis.sock?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Openvas scanner require redis database to store data. It will connect to the "
"database with a unix socket at /var/run/redis/redis.sock and /etc/redis/"
"redis.conf will be updated."
msgstr ""
"O scanner openvas requer um banco de dados redis para armazenar dados. Ele "
"conectará ao banco de dados através de um socket unix em /var/run/redis/"
"redis.sock e /etc/redis/redis.conf será atualizado."
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment