Commit 5c34d329 authored by SZ Lin (林上智)'s avatar SZ Lin (林上智)

Add zh_TW po

parent a7f0d3be
# Traditional Chinese translations for openvas-scanner.
# Copyright (C) 2016 openvas-scanner & SZ Lin.
# This file is distributed under the same license as the hyperscan package.
# SZ Lin (林上智) <>, 2016.
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openvas-scanner\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-26 23:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-03 14:41+0800\n"
"Last-Translator: SZ Lin (林上智) <>\n"
"Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] <debian-chinese-big5@lists."
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Do you want to enable redis unix socket on /var/run/redis/redis.sock?"
msgstr "請問您確定要啟用位於 /var/run/redis/redis.sock 的 redis unix socket?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Openvas scanner require redis database to store data. It will connect to the "
"database with a unix socket at /var/run/redis/redis.sock and /etc/redis/"
"redis.conf will be updated."
msgstr ""
"Openvas scanner 需要 redis 資料庫以儲存資料. 這會透過位於 /var/run/redis/redis.sock "
"以 unix socket 方式連接到資料庫. 並且會一併更新 /etc/redis/redis.conf"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment