Commit 1c8ab124 authored by Nicolas Dufour's avatar Nicolas Dufour Committed by JazzyNico

Korean and French translations update.

Added Jin-Hwan Jeong in the translators list.

(bzr r7600)
parent 52ba7a65
......@@ -44,6 +44,7 @@ Iñaki Larrañaga <dooteo@euskalgnu.org>, 2006.
Jeffrey Steve Borbón Sanabria <jeff_kerokid@yahoo.com>, 2005.
Jörg Müller <jfm@ram-brand.de>, 2005.
Jeroen van der Vegt <ajvdvegt (at) 123mail.org>, 2003, 2005.
Jin-Hwan Jeong <yongdoria@gmail.com>, 2009.
Jonathan Ernst <jernst@users.sourceforge.net>, 2006.
Jose Antonio Salgueiro Aquino <developer@telefonica.net>, 2003.
Josef Vybiral <josef.vybiral@gmail.com>, 2005-2006.
......
......@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-31 01:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-22 22:48+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-01 20:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-26 21:56+0100\n"
"Last-Translator: Nicolas Dufour <nicoduf@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "Arc-en-ciel teinté"
#: ../share/filters/filters.svg.h:138
msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
msgstr ""
msgstr "Couleurs arc-en-ciel douces, fondues le long des bords, et colorisable"
#: ../share/filters/filters.svg.h:139
msgid "Melted rainbow"
......@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr "Arc-en-ciel fondu"
#: ../share/filters/filters.svg.h:139
msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
msgstr ""
msgstr "Couleurs arc-en-ciel douces, légèrement fondues le long des bords"
#: ../share/filters/filters.svg.h:140
msgid "Darken edges"
......@@ -1395,11 +1395,11 @@ msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:144
msgid "Comics fading"
msgstr ""
msgstr "Décoloration BD"
#: ../share/filters/filters.svg.h:144
msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
msgstr ""
msgstr "Peinture style BD avec de la décoloration sur les bords"
#: ../share/filters/filters.svg.h:145
#, fuzzy
......@@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:148
msgid "Comics"
msgstr "Bandes dessinées"
msgstr "Bande dessinée"
#: ../share/filters/filters.svg.h:148
#, fuzzy
......@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:155
msgid "Comics fluid"
msgstr ""
msgstr "Fluide BD"
#: ../share/filters/filters.svg.h:155
#, fuzzy
......@@ -1515,11 +1515,12 @@ msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:158
msgid "Wavy tartan"
msgstr ""
msgstr "Écossais ondulé"
#: ../share/filters/filters.svg.h:158
msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
msgstr ""
"Motif écossais avec des déplacements ondulés et un biseau autour des bords"
#: ../share/filters/filters.svg.h:159
msgid "3D marble"
......@@ -1527,7 +1528,7 @@ msgstr "Marbre en 3D"
#: ../share/filters/filters.svg.h:159
msgid "3D warped marble texture"
msgstr ""
msgstr "Texture de marbre déformé en 3D"
#: ../share/filters/filters.svg.h:160
msgid "3D wood"
......@@ -1535,7 +1536,7 @@ msgstr "Bois en 3D"
#: ../share/filters/filters.svg.h:160
msgid "3D warped, fibered wood texture"
msgstr ""
msgstr "Texture de bois fibreux et déformé, en 3D"
#: ../share/filters/filters.svg.h:161
msgid "Mother of pearl"
......@@ -1543,7 +1544,7 @@ msgstr "Nacre"
#: ../share/filters/filters.svg.h:161
msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
msgstr ""
msgstr "Texture de coquillage perleux, irisé et tordu, en 3D"
#: ../share/filters/filters.svg.h:162
#, fuzzy
......@@ -1551,8 +1552,9 @@ msgid "Tiger fur"
msgstr "Fourrure de léopard"
#: ../share/filters/filters.svg.h:162
#, fuzzy
msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
msgstr ""
msgstr "Motif écossais avec des plis et un biseau autour des bords"
#: ../share/filters/filters.svg.h:163
#, fuzzy
......@@ -1567,7 +1569,7 @@ msgstr "Remplissage colorisable à la transparence liquide"
#: ../share/filters/filters.svg.h:164
#, fuzzy
msgid "Comics flow"
msgstr "Bandes dessinées"
msgstr "Fluide BD"
#: ../share/filters/filters.svg.h:164
#, fuzzy
......@@ -6077,7 +6079,7 @@ msgstr "Décliner l'invitation"
msgid "Inkboard session (%1 to %2)"
msgstr "Session Inkboard (tableau blanc) (de %1 à %2)"
#: ../src/knot.cpp:438
#: ../src/knot.cpp:441
msgid "Node or handle drag canceled."
msgstr "Déplacement de nœud ou de poignée annulé."
......@@ -10325,7 +10327,7 @@ msgstr "<b>Données de caractère clonés</b>%s%s"
#: ../src/sp-tref.cpp:369
msgid " from "
msgstr ""
msgstr " depuis "
#: ../src/sp-tref.cpp:374
msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
......@@ -11323,14 +11325,12 @@ msgid "First selected"
msgstr "Premier sélectionné"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:912
#, fuzzy
msgid "Biggest object"
msgstr "Cacher l'objet"
msgstr "Ibjet le plus grand"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:913
#, fuzzy
msgid "Smallest object"
msgstr "Définir l'Id d'un objet"
msgstr "Objet le plus petit"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:915
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1566
......@@ -21880,14 +21880,12 @@ msgid "Interpolation steps"
msgstr "Étapes d'interpolation"
#: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:1
#, fuzzy
msgid "Attribute to Interpolate"
msgstr "Nom de l'attribut"
msgstr "Attribut à interpoler"
#: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:3
#, fuzzy
msgid "End Value"
msgstr "Valeur X de fin"
msgstr "Valeur finale"
#: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:5
#, fuzzy
......@@ -21903,31 +21901,27 @@ msgstr ""
#: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:8
#, fuzzy
msgid "Integer Number"
msgstr "Inviter un utilisateur"
msgstr "Nombre entier"
#: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:9
msgid "Interpolate Attribute in a group"
msgstr ""
#: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:11
#, fuzzy
msgid "No Unit"
msgstr "Unité :"
msgstr "Pas d'unité"
#: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:14
#, fuzzy
msgid "Other Attribute"
msgstr "Attribut"
msgstr "Autre attribut"
#: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:15
#, fuzzy
msgid "Other Attribute type"
msgstr "Nom de l'attribut"
msgstr "Autre type d'attribut"
#: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:17
#, fuzzy
msgid "Start Value"
msgstr "Valeur X de début"
msgstr "Valeur initiale"
#: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:18
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
......@@ -21935,9 +21929,8 @@ msgid "Style"
msgstr "Style"
#: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:19
#, fuzzy
msgid "Tag"
msgstr "Cible"
msgstr "Étiquette"
#: ../share/extensions/interp-att-g.inx.h:20
msgid ""
......@@ -23045,59 +23038,53 @@ msgstr ""
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
#, fuzzy
msgid "on activate"
msgstr "Désactivée"
msgstr "on activate"
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
#, fuzzy
msgid "on blur"
msgstr "Flou fantaisie"
msgstr "on blur"
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
#, fuzzy
msgid "on click"
msgstr "Raccord arrondi"
msgstr "on click"
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
#, fuzzy
msgid "on element loaded"
msgstr "Nouveau nœud élément"
msgstr "on element loaded"
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
#, fuzzy
msgid "on focus"
msgstr "Raccord arrondi"
msgstr "on focus"
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
msgid "on mouse down"
msgstr ""
msgstr "on mouse down"
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
msgid "on mouse move"
msgstr ""
msgstr "on mouse move"
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
#, fuzzy
msgid "on mouse out"
msgstr "Deuxième côté, extérieur"
msgstr "on mouse out"
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
msgid "on mouse over"
msgstr ""
msgstr "on mouse over"
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
msgid "on mouse up"
msgstr ""
msgstr "on mouse up"
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
#, fuzzy
......@@ -23124,7 +23111,7 @@ msgstr "Attributs en ligne"
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
#, fuzzy
msgid "When to transmit"
msgstr "Créner vers la droite"
msgstr "Nom de l'attribut"
#: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
msgid "Amount of whirl"
......@@ -23154,6 +23141,9 @@ msgstr "Entrée métafichier Windows (*.wmf)"
msgid "XAML Input"
msgstr "Entrée XAML"
#~ msgid "Plied tartan"
#~ msgstr "Écossais assemblés"
#~ msgid "Path Effects"
#~ msgstr "Effets de chemin..."
......
This diff is collapsed.
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment