Ukrainian translation for string "This is a Work in Progress" is not rendered correctly
Summary
At least in one place the translated string is not rendered as provided by translation team in Crowdin.
This is a Work in Progress
should be translated into Ukrainian as Це є "В процесі"
however in the UI it's displayed as Це є \"В процесі\"
(note the redundant backslash characters).
This may indicate more general problem with quote characters (") not being rendered correctly in translated strings.
Steps to reproduce
Create a new merge request with prefix "WIP:" in its title and observe incorrect string being rendered.
What is the current bug behavior?
The string is rendered as Це є \"В процесі\"
.
What is the expected correct behavior?
The string should be rendered as Це є "В процесі"
.
Relevant logs and/or screenshots
Output of checks
This bug happens on GitLab.com