Commit 57826363 authored by Forlong's avatar Forlong

v3.6.0 language packs

parent 653fb8a2
This source diff could not be displayed because it is too large. You can view the blob instead.
......@@ -1060,10 +1060,10 @@ QM:JoinedMatchChannel;{Aangemeld bij Toernooi-kanaal}
QM:NoMatchingBot;{MatchMaker niet gevonden}
QM:GameNotFound;{Toernooi heeft het spel van je tegenstander niet gevonden}
QM:TimeoutOtherPlayer;{Time-out in Toernooi bij het wachten op aanmelding van de tegenstander voor het spel}
Version:Format4;{0.50.3202 Build 56789 mc}
Version:Format3;{Versie 0.50.3202}
Version:Format2;{Unofficial 2.02 Version 3.0.5}
Version:BuildTime;{2011-07-18 01:23:45}
Version:Format4;{3600}
Version:Format3;{Unofficial 2.02 3600}
Version:Format2;{Unofficial 2.02 Version 3.6}
Version:BuildTime;{2012-07-21 01:23:45}
Version:BuildMachine;{Build machine: FORLONGSCOMP}
Version:BuildUser;{By Forlong}
GUI:SandboxMode;{Speltype sandbox wordt gestart...}
......@@ -5892,6 +5892,7 @@ Map:MAPMPGapofRohan;{Kloof van Rohan}
Map:MAPMPHalifirien;{Halifirien}
Map:MAPMPHarlond;{Harlond}
Map:MAPMPHarondor;{Harondor}
Map:MAPMPHollin;{Hulst}
Map:MAPMPLebennin;{Lebennin}
Map:MAPMPMirkwood;{Demsterwold}
Map:MAPMPMtDoom;{Doemberg}
......@@ -5989,6 +5990,7 @@ Map:MAPMPWeatherHills/Desc;{Deze winderige heuvels markeerden ooit de grens tuss
Map:MAPMPTournamentHills/Desc;{Een oud slagveld in Eriador waar door de eeuwen heen ontelbare gevechten plaatsvonden.}
Map:MAPMPEvendim/Desc;{Een afgelegen meer niet ver van de Gouw.}
Map:MAPMPHarlindon/Desc;{Deze Elfen-landen vormen het zuidelijk deel van Lindon, gesitueerd tussen de Blauwe Bergen en de Grote Zee.}
Map:MAPMPHollin/Desc;{Eens was Hulst het thuis van de vermaarde Elfensmeden van Eregion, de makers van de grote Ringen van Macht. Nu echter staan de ruïnes van hun machtige steden er verlaten bij.}
Map:MAPMPGreyMountains/Desc;{Een noordelijke bergketen waar Aardmannen en Dwergen eeuwenlang hebben gevochten.}
Map:MAPMPGreyMountains6p/Desc;{Een noordelijke bergketen waar Aardmannen en Dwergen eeuwenlang hebben gevochten.}
Map:MAPMPTournamentMP1/Desc;{Een ijzige toendra in het uiterste noorden die zorgt voor een vlak slagveld.}
......@@ -8726,7 +8728,7 @@ CONTROLBAR:TooltipWildShelobInstillTerror;{Nodig: niveau 3
Jaagt vijanden in de buurt angst aan
Klik met links om te activeren}
CONTROLBAR:SpecialAbilityWildShelobTunnel;{Tunnel (&T)}
CONTROLBAR:ToolTipSpecialAbilityWildShelobTunnel;{Nodig: niveau 10
CONTROLBAR:ToolTipSpecialAbilityWildShelobTunnel;{Nodig: niveau 7
Hiermee kan Shelob een tunnel graven en tevoorschijn komen op een plek zonder mist
Klik met links op het icoontje en daarna met links op een plek}
CONTROLBAR:SpecialAbilityFireDrakeInferno;{Hellevuu&r}
......@@ -8954,7 +8956,7 @@ CONTROLBAR:ToolTipToggleTowerGuardPorcupineToLineFormation;{De eenheden gaan wee
CONTROLBAR:ToolTipTrueSight;{Onthult geselecteerd verborgen gebied}
CONTROLBAR:ToolTipWildMountainGiantStomp;{Krachtige aanval die enorme verwoesting aanricht en extra schade
Kan niet gebruikt worden met rotsblok in de hand}
CONTROLBAR:ToolTipWildShelobPoisonedStinger;{Nodig: niveau 6
CONTROLBAR:ToolTipWildShelobPoisonedStinger;{Nodig: niveau 4
Verlamt en vergiftigt de vijand}
CONTROLBAR:ToolTipWitchKingDismount;{Op het Vreselijke Beest van de Tovenaar-Koning stappen of afstijgen
Klik met links op het icoontje en daarna met links op de gewenste locatie}
......@@ -8974,7 +8976,7 @@ Klik met links op het icoontje en daarna met links op het doelgebied}
CONTROLBAR:TooltipIvoryTowerVision;{Laat alle mist 30 seconden verdwijnen}
CONTROLBAR:TooltipRoar;{Jaagt vijanden angst aan
Klik met links om te activeren}
CONTROLBAR:TooltipSpecialAbilityDwarvenDemolisherDeploy;{Immobiliseert de verwoester die +300% pantser krijgt}
CONTROLBAR:TooltipSpecialAbilityDwarvenDemolisherDeploy;{Immobiliseert de verwoester die +200% pantser krijgt}
CONTROLBAR:TooltipSpecialAbilityOilBarrels;{Schiet vaten kokende olie af die op het slagveld exploderen
Klik met links op het icoontje en daarna met links op het doelgebied}
CONTROLBAR:TooltipSummonWildMenAllies;{Roept meerdere troepen Wildemannen op om aan je zijde te strijden
......@@ -13722,10 +13724,10 @@ CONTROLBAR:AngmarKarshHotkey;{Karsh (&K)}
CONTROLBAR:ConstructAngmarNecromancerHorde;{Tovenaar (&R)}
CONTROLBAR:TooltipBuildAngmarNecromancerHorde;{Ondersteuningseenheid voor slagveld}
CONTROLBAR:ConstructAngmarHallofTwilight2Upgrade;{Tempel van Schemering upgraden naar niveau 2 (&U)}
CONTROLBAR:ToolTipBuildAngmarHallofTwilightLevel2Upgrade;{Maakt 'zielenbron' mogelijk
CONTROLBAR:ToolTipBuildAngmarHallofTwilightLevel2Upgrade;{Maakt 'lijkenregen' mogelijk
+10% bouwsnelheid}
CONTROLBAR:ConstructAngmarHallofTwilightLevel3Upgrade;{Tempel van Schemering upgraden naar niveau 3 (&U)}
CONTROLBAR:TooltipBuildAngmarHallofTwilightLevel3Upgrade;{Maakt 'lijkenregen' mogelijk
CONTROLBAR:TooltipBuildAngmarHallofTwilightLevel3Upgrade;{Maakt 'zielenbron' mogelijk
Voegt een verdedigende pijlentoren toe
+25% bouwsnelheid}
CONTROLBAR:PurchaseTechnologyAngmarSoulFreeze;{Ziel bevriezen}
......
No preview for this file type
......@@ -1061,13 +1061,13 @@ QM:JoinedMatchChannel;{Turnier-Channel beigetreten}
QM:NoMatchingBot;{MatchMaker nicht gefunden}
QM:GameNotFound;{Turnier konnte Spiel des Gegners nicht finden}
QM:TimeoutOtherPlayer;{Turnier-Timeout. Wartezeit überschritten}
Version:Format4;{0.50.3202 Build 56789 mc}
Version:Format3;{Version 0.50.3202}
Version:Format2;{Unoffizieller 2.02 Patch, Version 3.0.5}
Version:Format4;{3600}
Version:Format3;{Unoffizieller 2.02 Patch, 3600}
Version:Format2;{Unoffizieller 2.02 Patch, Version 3.6}
CONTROLBAR:ToolTipBlackRiderDreadVisage;{Voraussetzung: Stufe 2
Veringert Schaden und Rüstung von feindlichen Einheiten
Passive Fähigkeit}
Version:BuildTime;{2011-07-18 01:23:45}
Version:BuildTime;{2012-07-21 01:23:45}
Version:BuildMachine;{Build machine: FORLONGSCOMP}
Version:BuildUser;{By Forlong}
GUI:SandboxMode;{Startet Sandkasten-Modus …}
......@@ -1878,7 +1878,7 @@ CONTROLBAR:RaiseShield;{Schild heben (&R)}
CONTROLBAR:ToolTipPlantShield;{Setze den Schild auf dem Boden ab, um den Verteidigungswert zu verbessern. Wirkt sich negativ auf das Marschtempo aus.}
CONTROLBAR:ToolTipRaiseShield;{Hebe den Schild an, um normal weiterzugehen.}
CONTROLBAR:Evacuate;{Evakuieren}
CONTROLBAR:EvacuateAll;{Alle Einheiten evakuieren}
CONTROLBAR:EvacuateAll;{Alle Einheiten evakuieren (&V)}
CONTROLBAR:ExecuteRailedTransport;{Transporter}
CONTROLBAR:StructureExit;{Gebäude verlassen (&X)}
CONTROLBAR:SpawnOrcs;{Orks züchten}
......@@ -3542,7 +3542,7 @@ CONTROLBAR:ToolTipSpecialAbilitySarumanFireball;{Voraussetzung: Stufe 2
CONTROLBAR:ToolTipIndustry;{Rohstoffproduktion des gewählten Gebäudes wird kurzfristig auf 300% erhöht
Linksklicke auf das Symbol und anschließend auf das gewünschte Gebäude}
CONTROLBAR:FueltheFires;{Schürt die Feuer}
CONTROLBAR:ToolTipFueltheFires;{+100% Rohstoffe von Bäumen
CONTROLBAR:ToolTipFueltheFires;{+80% Rohstoffe von Bäumen
Passive Fähigkeit}
CONTROLBAR:PlusCommandPoints;{+100 KOMMANDEURSPUNKTE}
CONTROLBAR:ToolTipPlusCommandPoints;{Ermöglicht eine größere Armee
......@@ -8665,7 +8665,7 @@ CONTROLBAR:TooltipWildShelobInstillTerror;{Voraussetzung: Stufe 3
Löst in Feinden in der Nähe Furcht aus
Aktivieren mit Linksklick}
CONTROLBAR:SpecialAbilityWildShelobTunnel;{&Tunnel}
CONTROLBAR:ToolTipSpecialAbilityWildShelobTunnel;{Voraussetzung: Stufe 10
CONTROLBAR:ToolTipSpecialAbilityWildShelobTunnel;{Voraussetzung: Stufe 7
Ermöglicht Kankra, einen unterirdischen Gang zu graben und irgendwo auf der Karte zu erscheinen
Linksklicke auf das Symbol und anschließend auf das Ziel}
CONTROLBAR:SpecialAbilityFireDrakeInferno;{Infe&rno}
......@@ -8899,7 +8899,7 @@ Kann nicht mit Steinen in der Hand durchgeführt werden}
CONTROLBAR:ToolTipMorgomirDreadVisage;{Voraussetzung: Stufe 2
Schwächt gegnerischen Schaden und Rüstungswert
Passive Fähigkeit}
CONTROLBAR:ToolTipWildShelobPoisonedStinger;{Voraussetzung: Stufe 6
CONTROLBAR:ToolTipWildShelobPoisonedStinger;{Voraussetzung: Stufe 4
Krüppelt und vergiftet den Gegner}
CONTROLBAR:ToolTipWitchKingDismount;{Auf Fellbestie des Hexenkönigs auf-/absteigen
Linksklicke auf das Symbol und anschließend auf das gewünschte Ziel}
......@@ -8913,7 +8913,7 @@ CONTROLBAR:TooltipFarsight;{Lichtet im gewählten Gebiet den Nebel
CONTROLBAR:TooltipIvoryTowerVision;{Lichtet 30 Sekunden lang den gesamten Nebel}
CONTROLBAR:TooltipRoar;{Lasse feindliche Einheiten vor Angst erstarren
Aktivieren mit Linksklick}
CONTROLBAR:TooltipSpecialAbilityDwarvenDemolisherDeploy;{Erhöht den Rüstungswert um 300%, verhindert aber den Transport der Ramme}
CONTROLBAR:TooltipSpecialAbilityDwarvenDemolisherDeploy;{Erhöht den Rüstungswert um 200%, verhindert aber den Transport der Ramme}
CONTROLBAR:TooltipSpecialAbilityOilBarrels;{Feuert brennende Ölfässer ab, die auf dem Schlachtfeld explodieren
Linksklicke auf das Symbol und anschließend auf das Zielgebiet}
CONTROLBAR:TooltipSummonWildMenAllies;{Ruft mehrere Horden Dunländer
......@@ -13634,10 +13634,10 @@ CONTROLBAR:AngmarKarshHotkey;{&Karsh}
CONTROLBAR:ConstructAngmarNecromancerHorde;{Hexenmeister (&S)}
CONTROLBAR:TooltipBuildAngmarNecromancerHorde;{Unterstützungseinheit}
CONTROLBAR:ConstructAngmarHallofTwilight2Upgrade;{Tempel des Zwielichts auf St&ufe 2 ausbauen}
CONTROLBAR:ToolTipBuildAngmarHallofTwilightLevel2Upgrade;{Ermöglicht Seelenquell
CONTROLBAR:ToolTipBuildAngmarHallofTwilightLevel2Upgrade;{Ermöglicht Kadaverregen
+10% Bautempo}
CONTROLBAR:ConstructAngmarHallofTwilightLevel3Upgrade;{Tempel des Zwielichts auf St&ufe 3 ausbauen}
CONTROLBAR:TooltipBuildAngmarHallofTwilightLevel3Upgrade;{Ermöglicht Kadaverregen
CONTROLBAR:TooltipBuildAngmarHallofTwilightLevel3Upgrade;{Ermöglicht Seelenquell
Errichtet defensiven Pfeilturm
+25% Bautempo}
CONTROLBAR:PurchaseTechnologyAngmarSoulFreeze;{Seelenbann}
......
No preview for this file type
No preview for this file type
......@@ -1060,10 +1060,10 @@ QM:JoinedMatchChannel;{Dołączono do kanału Turniej}
QM:NoMatchingBot;{Nie znaleziono usługi doboru}
QM:GameNotFound;{Turniej nie zdołał znaleźć gry twojego przeciwnika}
QM:TimeoutOtherPlayer;{Przekroczenie limitu czasowego oczekiwania na przeciwnika w turnieju}
Version:Format4;{0.50.3202 Build 56789 mc}
Version:Format3;{Version 0.50.3202}
Version:Format2;{Nieoficjalny 2.02 wersja 3.0.5}
Version:BuildTime;{2011-07-18 01:23:45}
Version:Format4;{3600}
Version:Format3;{Nieoficjalny 2.02 3600}
Version:Format2;{Nieoficjalny 2.02 wersja 3.6}
Version:BuildTime;{2012-07-21 01:23:45}
Version:BuildMachine;{Build machine: FORLONGSCOMP}
Version:BuildUser;{By Forlong}
GUI:SandboxMode;{Uruchamianie trybu piaskownicy...}
......@@ -3529,7 +3529,7 @@ CONTROLBAR:ToolTipSpecialAbilitySarumanFireball;{Wymaga 2 poziomu
CONTROLBAR:ToolTipIndustry;{Na stałe zwiększa produkcję zasobów w zaznaczonym budynku do +300%
Kliknij lewym przyciskiem na ikonie, a następnie na docelowym budynku dostarczającym zasoby}
CONTROLBAR:FueltheFires;{Podsycenie ognia}
CONTROLBAR:ToolTipFueltheFires;{+100% do zasobów zbieranych z drzew
CONTROLBAR:ToolTipFueltheFires;{+80% do zasobów zbieranych z drzew
Moc bierna}
CONTROLBAR:PlusCommandPoints;{+100 punktów dowodzenia}
CONTROLBAR:ToolTipPlusCommandPoints;{Umożliwia stworzenie większej armii
......@@ -8647,7 +8647,7 @@ CONTROLBAR:TooltipWildShelobInstillTerror;{Wymaga 3 poziomu
Wzbudza strach w pobliskich przeciwnikach
Kliknij lewym przyciskiem, aby uaktywnić}
CONTROLBAR:SpecialAbilityWildShelobTunnel;{&Tunel}
CONTROLBAR:ToolTipSpecialAbilityWildShelobTunnel;{Wymaga 10 poziomu
CONTROLBAR:ToolTipSpecialAbilityWildShelobTunnel;{Wymaga 7 poziomu
Pozwala Szelobie na zakopanie się w ziemi i wyjście w dowolnym miejscu mapy
Kliknij lewym przyciskiem na ikonie, a następnie na wybranym miejscu}
CONTROLBAR:SpecialAbilityFireDrakeInferno;{Infe&rno}
......@@ -8879,7 +8879,7 @@ CONTROLBAR:ToolTipToggleTowerGuardPorcupineToLineFormation;{Jednostki powracają
CONTROLBAR:ToolTipTrueSight;{Rozwiewa mgłę na wyznaczonym obszarze}
CONTROLBAR:ToolTipWildMountainGiantStomp;{Potężny atak, który powoduje dodatkowe obrażenia oraz znaczny wstrząs
Nie może być użyty z wyposażeniem w głazy}
CONTROLBAR:ToolTipWildShelobPoisonedStinger;{Wymaga 6 poziomu
CONTROLBAR:ToolTipWildShelobPoisonedStinger;{Wymaga 4 poziomu
Okalecza oraz zatruwa wroga
Kliknij lewym przyciskiem na ikonie, a następnie na celu}
CONTROLBAR:ToolTipWitchKingDismount;{Pozwala dosiąść i zsiąść ze skrzydlatej bestii Czarnoksiężnika
......@@ -8894,7 +8894,7 @@ CONTROLBAR:TooltipFarsight;{Rozwiewa mgłę na zaznaczonym obszarze
CONTROLBAR:TooltipIvoryTowerVision;{Rozwiewa całą mgłę na 30 sek.}
CONTROLBAR:TooltipRoar;{Wzbudza strach we wrogich jednostkach
Kliknij lewym przyciskiem, aby uaktywnić}
CONTROLBAR:TooltipSpecialAbilityDwarvenDemolisherDeploy;{Burzyciel staje się nieruchomu, ale dostaje +300% pancerza}
CONTROLBAR:TooltipSpecialAbilityDwarvenDemolisherDeploy;{Burzyciel staje się nieruchomu, ale dostaje +200% pancerza}
CONTROLBAR:TooltipSpecialAbilityOilBarrels;{Miota płonącymi beczkami oleju, które eksplodują na polu bitwy
Kliknij lewym przyciskiem na ikonie, a następnie na wybranym obszarze}
CONTROLBAR:TooltipSummonWildMenAllies;{Przywołuje kilka hord dzikich ludzi, którzy będą walczyć po Twojej stronie
......@@ -13621,10 +13621,10 @@ CONTROLBAR:AngmarKarshHotkey;{&Karsh}
CONTROLBAR:ConstructAngmarNecromancerHorde;{Cza&rownik}
CONTROLBAR:TooltipBuildAngmarNecromancerHorde;{Bojowa jednostka wsparcia}
CONTROLBAR:ConstructAngmarHallofTwilight2Upgrade;{Rozb&uduj Świątynię Zmroku do poziomu 2}
CONTROLBAR:ToolTipBuildAngmarHallofTwilightLevel2Upgrade;{Udostępnia studnię dusz
CONTROLBAR:ToolTipBuildAngmarHallofTwilightLevel2Upgrade;{Udostępnia deszcz zwłok
+10% do szybkości budowy}
CONTROLBAR:ConstructAngmarHallofTwilightLevel3Upgrade;{Rozb&uduj Świątynię Zmroku do poziomu 3}
CONTROLBAR:TooltipBuildAngmarHallofTwilightLevel3Upgrade;{Udostępnia deszcz zwłok
CONTROLBAR:TooltipBuildAngmarHallofTwilightLevel3Upgrade;{Udostępnia studnię dusz
Dodaje obronną wieżę łuczniczą
+25% do szybkości budowy}
CONTROLBAR:PurchaseTechnologyAngmarSoulFreeze;{Zamrożenie duszy}
......@@ -15021,4 +15021,9 @@ CONTROLBAR:ToolTipBlackRiderDreadVisage;{Wymaga 2 poziomu
Redukuje wrogom pancerz oraz zadawane obrażenia
Zdolność bierna}
CONTROLBAR:TooltipElrondAthelas;{Lecz pobliskie, przyjacielskie jednostki
Kliknij lewym przyciskiem, aby uaktywnić}
\ No newline at end of file
Kliknij lewym przyciskiem, aby uaktywnić}
Map:MAPMPNevrast4p;{Ost-in-Edhil}
Map:MAPMPNevrast4p/Desc;{Ost-in-Edhil zostało założone przez Noldorów w początkowym okresie drugiej ery, w miejscu gdzie łączą się rzeki Sirannon i Glanduin.}
Map:MAPMPHollin;{Hollion}
Map:MAPMPHollin/Desc;{Hollion był kiedyś domem słynnych elfickich kowali Eregionu, twórców wielkich pierścieni władzy. Ale teraz ruiny ich wielkich miast stoją w ciszy wśród kamieni.}
\ No newline at end of file
No preview for this file type
......@@ -1061,10 +1061,10 @@ QM:JoinedMatchChannel;{Te has unido al canal de torneos}
QM:NoMatchingBot;{No se ha encontrado el MatchMaker}
QM:GameNotFound;{Torneo no ha encontrado la partida de tu rival}
QM:TimeoutOtherPlayer;{Torneos agotó el tiempo de espera para que el rival entrase en la partida}
Version:Format4;{0.50.3202 Build 56789 mc}
Version:Format3;{Version 0.50.3202}
Version:Format2;{2.02 No Oficial Versión 3.0.5}
Version:BuildTime;{2011-07-18 01:23:45}
Version:Format4;{3600}
Version:Format3;{2.02 No Oficial 3600}
Version:Format2;{2.02 No Oficial Versión 3.6}
Version:BuildTime;{2012-07-21 01:23:45}
Version:BuildMachine;{Build machine: FORLONGSCOMP}
Version:BuildUser;{By Forlong}
GUI:SandboxMode;{Entrando en modo novato...}
......@@ -3542,7 +3542,7 @@ Haz clic con el botón izquierdo sobre el icono y, a continuación, sobre el obj
CONTROLBAR:ToolTipIndustry;{La producción de recursos de la estructura de recursos seleccionada aumenta temporalmente en un 300%
Haz clic con el botón izquierdo sobre el icono y, a continuación, sobre el objetivo}
CONTROLBAR:FueltheFires;{Alimentar los fuegos}
CONTROLBAR:ToolTipFueltheFires;{+100% a recursos de los árboles recolectados. Poder pasivo.}
CONTROLBAR:ToolTipFueltheFires;{+80% a recursos de los árboles recolectados. Poder pasivo.}
CONTROLBAR:PlusCommandPoints;{+100 puntos de mando}
CONTROLBAR:ToolTipPlusCommandPoints;{Permite que el ejército sea mayor
......@@ -8535,7 +8535,7 @@ CONTROLBAR:TooltipWildShelobInstillTerror;{Requisito: Nivel 3
Causa miedo en las unidades enemigas cercanas
Para activarlo, haz clic con el botón izquierdo}
CONTROLBAR:SpecialAbilityWildShelobTunnel;{&Túnel}
CONTROLBAR:ToolTipSpecialAbilityWildShelobTunnel;{Requisito: Nivel 10
CONTROLBAR:ToolTipSpecialAbilityWildShelobTunnel;{Requisito: Nivel 7
Permite que Ella-Laraña haga un túnel bajo tierra y emerja en un sitio no cubierto por la niebla de guerra
Haz clic con el botón izquierdo sobre el icono y, a continuación, sobre el lugar al que quieres llegar}
CONTROLBAR:SpecialAbilityFireDrakeInferno;{Infie&rno}
......@@ -8766,7 +8766,7 @@ CONTROLBAR:ToolTipTrueSight;{Levanta la niebla de guerra en la zona seleccionada
CONTROLBAR:ToolTipWildMountainGiantStomp;{Ataque poderoso que causa daño adicional y metaimpacto
No puede ser usado con una roca equipada
Clic con el boton izquierdo sobre el icono para activar}
CONTROLBAR:ToolTipWildShelobPoisonedStinger;{Requisito: Nivel 6
CONTROLBAR:ToolTipWildShelobPoisonedStinger;{Requisito: Nivel 4
Inmoviliza y envenena al enemigo
Haz clic con el botón izquierdo sobre el icono y, a continuación, sobre el objetivo}
CONTROLBAR:ToolTipWitchKingDismount;{El Rey Brujo se monta y se desmonta de su bestia alada
......@@ -8781,7 +8781,7 @@ Haz clic con el botón izquierdo sobre el icono y, a continuación, sobre la zon
CONTROLBAR:TooltipIvoryTowerVision;{Levanta toda la niebla de guerra durante 30 segundos}
CONTROLBAR:TooltipRoar;{Causa miedo en las unidades enemigas
Para activarlo, haz clic con el botón izquierdo}
CONTROLBAR:TooltipSpecialAbilityDwarvenDemolisherDeploy;{Hace que el demoledor no pueda moverse, pero aumenta +300% a la armadura}
CONTROLBAR:TooltipSpecialAbilityDwarvenDemolisherDeploy;{Hace que el demoledor no pueda moverse, pero aumenta +200% a la armadura}
CONTROLBAR:TooltipSpecialAbilityOilBarrels;{Lanza barriles de aceite ardiendo que explotan en el campo de batalla
Haz clic con el botón izquierdo sobre el icono y, a continuación, sobre la zona objetivo}
CONTROLBAR:TooltipSummonWildMenAllies;{Convoca varias hordas de salvajes para que combatan a tu lado
......@@ -13479,10 +13479,10 @@ CONTROLBAR:AngmarKarshHotkey;{&Karsh}
CONTROLBAR:ConstructAngmarNecromancerHorde;{Hechice&ro}
CONTROLBAR:TooltipBuildAngmarNecromancerHorde;{Unidad de asedio de campo de batalla}
CONTROLBAR:ConstructAngmarHallofTwilight2Upgrade;{&Mejorar templo crepuscular a nivel 2}
CONTROLBAR:ToolTipBuildAngmarHallofTwilightLevel2Upgrade;{Permite el Pozo de Almas
CONTROLBAR:ToolTipBuildAngmarHallofTwilightLevel2Upgrade;{Permite la Lluvia de Cadáveres
+10% a velocidad de construcción}
CONTROLBAR:ConstructAngmarHallofTwilightLevel3Upgrade;{&Mejorar templo crepuscular a nivel 3}
CONTROLBAR:TooltipBuildAngmarHallofTwilightLevel3Upgrade;{Permite la Lluvia de Cadáveres
CONTROLBAR:TooltipBuildAngmarHallofTwilightLevel3Upgrade;{Permite el Pozo de Almas
+25% a la velocidad de construcción
Añade una torre defensiva}
CONTROLBAR:PurchaseTechnologyAngmarSoulFreeze;{Paralizar Almas}
......@@ -14860,4 +14860,8 @@ Fuerte contra arqueros
Agrega 20 puntos de mando}
CONTROLBAR:ElvenCloakThranduil;{Capa élfica}
CONTROLBAR:TooltipElrondAthelas;{Cura las unidades aliadas cercanas
Haz clic con el botón izquierdo para activarlo}
\ No newline at end of file
Haz clic con el botón izquierdo para activarlo}
Map:MAPMPNevrast4p;{Ost-in-Edhil}
Map:MAPMPNevrast4p/Desc;{Ost-in-Edhil fue establecida por los Noldor durante las partes tempranas de la Segunda Era, localizada donde el Sirannon se encuentra al Glanduin.}
Map:MAPMPHollin;{Hollin}
Map:MAPMPHollin;{Hollin fue alguna vez hogar de los famosos joyeros de Eregion, los forjadores de los grandes anillos de poder. Pero ahora las ruinas de sus grandes ciudades descansan en silencio entre las piedras.}
......@@ -52,6 +52,7 @@ u202removeold = 已發現過時的2.02檔案。\n你應該刪除這些檔案,
helpbutton = 幫助
errormustreinstall = 一個或多個重要的2.02檔案遺失了。你必須重新安裝修正檔和小心地遵循所有安裝說明。 \n你現在想到下載頁面嗎?
installerror = 不正確的安裝錯誤
errortouchingdcfiles = 當接觸Director's Cut的檔案時發生錯誤! \n請確保以管理員身份運行更新檔啟動器。
errortouchingu202files = 當接觸Unofficial 2.02的檔案時發生錯誤! \n請確保以管理員身份運行更新檔啟動器。
multiplayer = 多人遊戲最佳化
dcmissingfiles = Chyba v pstupu k DC souborm patche, instalovanm ve Vaem systmu.\n Detaily:
u202missingfiles = Chyba v pstupu k souborm Neoficilnho patche 2.02, kter je naistalovn ve Vaem systmu. \nDetaily:
outdateddcfiles = Bylo zjitno, e jeden nebo vce DC soubor tohoto patche bylo od posledn verze vyazeno.\nByly smazny.
outdatedu202files = Bylo zjitno, e jeden nebo vce soubor Neoficilnho patche 2.02 bylo od posledn verze vyazeno.\nByly smazny.
dcenabled = DC patch modifikace je zapnuta.
u202enabled = Neoficiln 2.02 modifikace je zapnuta.
dcdisabled = DC patch modifikace je vypnuta.
u202disabled = Neoficiln 2.02 modifikace je vypnuta.
dcinconsistent = DC patch mofifikace je zapnuta na nestlo. Bu ji zapni nebo vypni. Jinak hra nebude fungovat sprvn.
u202inconsistent = Neoficiln 2.02 mofifikace je zapnuta na nestlo. Bu ji zapni nebo vypni. Jinak hra nebude fungovat sprvn.
u202removeold = Byly nalezeny zastaral soubory Neoficilnho patche 2.02.\nMl bys tyto soubory smazat, jinak se me stt, e tento spout nebude moci zapnout nebo vypnout Neoficiln patch 2.02. \nPeje si smazat tyto zastaral soubory?
u202repairask = Byly nalezeny zapnut i vypnut soubory Neoficilnho patche 2.02. Ty vypnut pravdpodobn pat ke star verzi patche. \nMl bys tyto soubory smazat, jinak se me stt, e tento spout nebude moci zapnout nebo vypnout Neoficiln patch 2.02. \nPeje si smazat tyto zastaral soubory?
warningtitle = VAROVN!
installedversion = Nainstalovan verze:
lookingforlatestversion = Hledm novj verzi patche...
errortouchingdcfiles = Vyskytla se chyba v prstupu k souborum Director's Cut!\nUjistete se, e spoutte patch se zakrtnutou monost "Spoutet jako sprvce".
errortouchingu202files = Vyskytla se chyba v prstupu k souborum Neoficilnho patche 2.02!\nUjistete se, e spoutte patch se zakrtnutou monost "Spoutet jako sprvce".
errorremovingdumps = Vyskytla se chyba pi odstraovn soubor "crash dump"! \nDetaily:
errorreinstallgame = Hra nen sprvn nainstalovan. Abys mohl tento program pouvat, bude ji muset naistalovat nebo peistalovat.
wrongresvalues = Napi prosm platn pr sel oddlen mezerou, nebo odkrtni polko s rozlienm.
wrongresvaluestitle = Chybn hodnota rozlien
latestversion = Posledn verze:
dcoutdated = Tv verze DC Patche zastaral!
u202outdated = Tv verze Neoficilnho patche 2.02 zastaral!
dcnew = Existuje nov verze patche Director's Cut:
u202new = Existuje nov verze Neoficilnho patche 2.02:
dcuptodate = Tv verze DC Patche je aktuln.
u202uptodate = Tv verze Neoficilnho patche 2.02 je aktuln.
downloadpageask = Chce nyn pejt na strnku, kde me sthnout novou verzi?
newversiontitle = Existuje novj verze!
usingunreleased = Pouv zatm nevydanou (pravdpodobn doasnou) verzi!
cannotfindversionserver = Nemohu na internetu najt nejnovj verzi.
errormustreinstall = Chyb jeden nebo vce dleitch soubor Neoficilnho patche 2.02.\nMl bys peinstalovat patch a dit se instrukcemi bhem instalace.\nChce nyn pejt na strnku, kde se d sthnout nejnovj verze?
installerror = Chyba! Patch nen sprvn nainstalovn!
modstatelabel = Modifikace je v souasn dob...
enable202label = Zapnout Neoficiln patch 2.02
enabledclabel = Zapnout Director's Cut
noversioninfo = Nen dostupn informace o verzi.
resolutionlabel = Voliteln rozlien
videoslabel = Ukzat filmeky pi startu hry
compatibilitylabel = Md kompatibility pro star verze Zznam
debuglabel = Zapnout hru v mdu "script debug"
musiclabel = Loby mdu hudby
musicgood = Znlka Dobra
musicevil = Znlka Zla
musiccombined = Znlky Dobra i Zla
musicstandard = Klasick hudba v loby
changelogbutton = Seznam zmn
startbutton = Spustit hru
exitbutton = Vypnout spout
windowtitle = Spout Patche
changelogtitle = Seznam zmn
changelogclosebutton = Zavt
helpbutton = Pomoc
multiplayer = Optimalizovat pro Multiplayer
\ No newline at end of file
......@@ -13,8 +13,8 @@ u202repairask = Se an encontrado archivos de 2.02 habilitados y deshabilitados a
warningtitle = ¡ADVERTENCIA!
installedversion = Version instalada:
lookingforlatestversion = Buscando la ultima version...
errortouchingdcfiles = ¡Ha ocurrido un error mientras se tocaban archivos del parche DC!\nDetalles:
errortouchingu202files = ¡Ha ocurrido un error mientras se tocaban los archivos del parche No Oficial 2.02!\nDetalles:
errortouchingdcfiles = = Ha ocurido un error al modificar los archivos del Corte del Director!\nAsegúrate de correr el launcher del parche como un administrador.
errortouchingu202files = Ha ocurido un error al modificar los archivos del No Oficial 2.02!\nAsegúrate de correr el launcher del parche como un administrador.
errorreinstallgame = El juego no esta correctamente instalado. Necesitas instalarlo o reinstalarlo para usar este programa.
wrongresvalues = Por favor escribe un par de numeros validos separados por un espacio en blanco o destilda la casilla de resolucion.
wrongresvaluestitle = Valor de resolucion invalido.
......@@ -53,4 +53,5 @@ u202removeold = Se han detectado archivos desactualizados de 2.02.\n Deberias bo
helpbutton = Help
errormustreinstall = Faltan uno o mas archivos excenciales del 2.02. Deberias reinstalar el parche y seguir cuidadosamente las instrucciones de la instalacion.\n ¿Deseas ir a la pagina de descarga ahora?
installerror = Error de Instalacion Inapropiada.
\ No newline at end of file
installerror = Error de Instalacion Inapropiada.
multiplayer = Optimizar para Multijugador
\ No newline at end of file
BVersione completa delle Modifiche consultabile su http://www.gamereplays.org/rotwkunofficial202/portals.php?show=index&name=rise-of-the-witch-king-unofficial-patch-202-changelog-toc .
......
BTranslate only the right part of each line, right side of the equal symbol (the values).
......
......@@ -5,7 +5,7 @@
//version=2011-04-24
// Latest game version for new version checker.
currentversion=3.0.5.2
currentversion=3.6.0
// Use if you want to override the default location for the online changelog. Delimited by '='
//changelogaddress=
......@@ -14,6 +14,7 @@ currentversion=3.0.5.2
uselocalchangelog=true
// All versions of 2.02 go here, use four digits and put more recent versions on top. Launcher reserves the right to crash if no gameversions are present.
gameversion=3.0.5.2
gameversion=3.0.5.1
gameversion=3.0.5.0
gameversion=3.0.4.0
......
......@@ -13,8 +13,8 @@ u202repairask = Er zijn zowel ingeschakelde uit uitgeschakelde bestanden van U2.
warningtitle = WAARSCHUWING:
installedversion = Geïnstalleerde versie:
lookingforlatestversion = Op zoek naar de nieuwste release...
errortouchingdcfiles = Er is een fout opgetreden in de Director's Cut files!\nDetails:
errortouchingu202files = Er is een fout opgetreden in de Unofficial 2.02 bestanden!\nDetails:
errortouchingdcfiles = Er is een fout opgetreden in de Director's Cut files!\n Voer de patch uit als administrator.
errortouchingu202files = Er is een fout opgetreden in de Unofficial 2.02 bestanden!\n Voer de patch uit als administrator.
errorreinstallgame = Het spel is niet correct geïnstalleerd. Je zal het moeten installeren of herinstalleren om dit programma te gebruiken.
wrongresvalues = Vul alstjeblieft een geldig paar getallen in, gescheiden door een spatie of haal het vinkje bij de aanpasbare resolutie weg.
wrongresvaluestitle = Ongeldige resolutiewaarde
......@@ -52,4 +52,5 @@ changelogclosebutton = sluiten
helpbutton = Help
errormustreinstall = Eén of meerdere belangrijke 2.02 bestanden zijn onvindbaar. Installeer de patch opnieuw en volg aandachtig de installatie instructies op.\nWil je nu naar de download pagina gaan?
installerror = Improper Installation Error
\ No newline at end of file
installerror = Improper Installation Error
multiplayer = Optimaliseer voor Multiplayer
......@@ -13,8 +13,8 @@ u202repairask = Oba włączone i wyłączone pliki N2.02 zostały znalezione. Wy
warningtitle = OSTRZEŻENIE!
installedversion = Zainstalowana wersja:
lookingforlatestversion = Szukanie najnowszej wersji...
errortouchingdcfiles = Tam był błąd, który dotykał plików DC!\nSzczegóły:
errortouchingu202files = Tam był błąd, który dotykał plików Nieoficjalnego 2.02!\nW "szczegółach" tego błędu są: "dostęp do patcha jest zabroniony", upewnij się że starter jest zdolny do edycji plików w twoim chronionym katalogu gry. To musi być "uruchom jako administrator."\n\nSzczegóły:
errortouchingdcfiles = Wystąpił błąd dotykający plików Director's Cut. Upewnij się, żeby uruchomić starter jako administrator.
errortouchingu202files = Wystąpił błąd dotykający plików Nieoficjalnego 2.02. Upewnij się, żeby uruchomić starter jako administrator.
errorreinstallgame = Gra nie jest właściwie zainstalowana. Będziesz potrzebował zainstalować lub zainstalować ponownie to żeby użyć ten program.
wrongresvalues = Proszę napisz ważną pare numerów rozdzielonych przez czystą przestrzeń lub odznacz opcję sprawdź rodzielczość.
wrongresvaluestitle = Nieważna wielkość rodzielczości
......@@ -54,3 +54,4 @@ u202removeold = Przestarzałe pliki 2.02 zostały wykryte. Powinienieś usunąć
helpbutton = Pomoc
errormustreinstall = Zostało utraconych jeden lub więcej istotnych plików 2.02. Powinieneś ponownie zainstalować patch i ostrożnie podążać według instrukcji instalacji.\nCzy chcesz iść teraz do strony pobierania?
installerror = Błąd z powodu niepoprawnej instalacji
multiplayer = Optymalizacja dla gry wieloosobowej.
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment