Commit 67868e1e authored by Matthias Andree's avatar Matthias Andree

Prepare for 6.4.0 release.

This entails recording new line numbers in po/*.po files.
parent b2f24e95
...@@ -63,7 +63,7 @@ removed from a 6.5.0 or newer release.) ...@@ -63,7 +63,7 @@ removed from a 6.5.0 or newer release.)
-------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------
fetchmail-6.4.0 (not yet released): fetchmail-6.4.0 (released 2019-09-27, 27429 LoC):
# NOTE THAT FETCHMAIL IS NO LONGER PUBLISHED THROUGH IBIBLIO. # NOTE THAT FETCHMAIL IS NO LONGER PUBLISHED THROUGH IBIBLIO.
* They have stopped accepting submissions and consider themselves an archive. * They have stopped accepting submissions and consider themselves an archive.
......
...@@ -71,4 +71,3 @@ You can get the code from the fetchmail home page: ...@@ -71,4 +71,3 @@ You can get the code from the fetchmail home page:
Enjoy! Enjoy!
-- esr, ma -- esr, ma
...@@ -9,7 +9,7 @@ dnl Process this file with autoconf to produce a configure script. ...@@ -9,7 +9,7 @@ dnl Process this file with autoconf to produce a configure script.
dnl dnl
dnl XXX - if bumping version here, check fetchmail.man, too! dnl XXX - if bumping version here, check fetchmail.man, too!
AC_INIT([fetchmail],[6.4.0.rc4],[[email protected]]) AC_INIT([fetchmail],[6.4.0],[[email protected]])
AC_CONFIG_SRCDIR([fetchmail.h]) AC_CONFIG_SRCDIR([fetchmail.h])
AC_CONFIG_HEADERS([config.h]) AC_CONFIG_HEADERS([config.h])
AC_CONFIG_LIBOBJ_DIR([.]) AC_CONFIG_LIBOBJ_DIR([.])
......
...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" ...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.4.0.rc4\n" "Project-Id-Version: fetchmail 6.4.0.rc4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 18:59+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-27 19:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-05 21:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-05 21:30+0200\n"
"Last-Translator: Ernest Adrogu Calveras <[email protected]>\n" "Last-Translator: Ernest Adrogu Calveras <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
...@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "L'opci ...@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "L'opci
msgid "Option --limit is not supported with %s\n" msgid "Option --limit is not supported with %s\n"
msgstr "L'opci --limit no est suportada amb %s\n" msgstr "L'opci --limit no est suportada amb %s\n"
#: env.c:61 #: env.c:62
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: The QMAILINJECT environment variable is set.\n" "%s: The QMAILINJECT environment variable is set.\n"
...@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "" ...@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr ""
"Proveu \"env QMAILINJECT= %s ELS VOSTRES ARGUMENTS AQU\"\n" "Proveu \"env QMAILINJECT= %s ELS VOSTRES ARGUMENTS AQU\"\n"
"%s: S'avorta.\n" "%s: S'avorta.\n"
#: env.c:73 #: env.c:74
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: The NULLMAILER_FLAGS environment variable is set.\n" "%s: The NULLMAILER_FLAGS environment variable is set.\n"
...@@ -547,26 +547,26 @@ msgstr "" ...@@ -547,26 +547,26 @@ msgstr ""
"Proveu \"env NULLMAILER_FLAGS= %s ELS VOSTRES ARGUMENTS AQU\"\n" "Proveu \"env NULLMAILER_FLAGS= %s ELS VOSTRES ARGUMENTS AQU\"\n"
"%s: S'avorta.\n" "%s: S'avorta.\n"
#: env.c:85 #: env.c:86
#, c-format #, c-format
msgid "%s: You don't exist. Go away.\n" msgid "%s: You don't exist. Go away.\n"
msgstr "%s: El vostre usuari no existeix.\n" msgstr "%s: El vostre usuari no existeix.\n"
#: env.c:149 #: env.c:162
#, c-format #, c-format
msgid "%s: can't determine your host!" msgid "%s: can't determine your host!"
msgstr "%s: no es pot determinar aquesta mquina!" msgstr "%s: no es pot determinar aquesta mquina!"
#: env.c:172 #: env.c:185
#, c-format #, c-format
msgid "getaddrinfo failed for %s\n" msgid "getaddrinfo failed for %s\n"
msgstr "ha fallat la funci getaddrinfo per %s\n" msgstr "ha fallat la funci getaddrinfo per %s\n"
#: env.c:174 #: env.c:187
msgid "Cannot find my own host in hosts database to qualify it!\n" msgid "Cannot find my own host in hosts database to qualify it!\n"
msgstr "No s possible trobar el nom de xarxa qualificat d'aquesta mquina!\n" msgstr "No s possible trobar el nom de xarxa qualificat d'aquesta mquina!\n"
#: env.c:178 #: env.c:191
msgid "" msgid ""
"Trying to continue with unqualified hostname.\n" "Trying to continue with unqualified hostname.\n"
"DO NOT report broken Received: headers, HELO/EHLO lines or similar " "DO NOT report broken Received: headers, HELO/EHLO lines or similar "
......
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.4.0.rc4\n" "Project-Id-Version: fetchmail 6.4.0.rc4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 18:59+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-27 19:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-03 17:25+02:00\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-03 17:25+02:00\n"
"Last-Translator: Petr Pisar <[email protected]>\n" "Last-Translator: Petr Pisar <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
...@@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "Přepínač --all není s %s podporován\n" ...@@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "Přepínač --all není s %s podporován\n"
msgid "Option --limit is not supported with %s\n" msgid "Option --limit is not supported with %s\n"
msgstr "Přepínač --limit nepodporuje argument %s\n" msgstr "Přepínač --limit nepodporuje argument %s\n"
#: env.c:61 #: env.c:62
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: The QMAILINJECT environment variable is set.\n" "%s: The QMAILINJECT environment variable is set.\n"
...@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "" ...@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr ""
"Zkuste \"env QMAILINJECT= %s TADY JSOU VAŠE PARAMETRY\"\n" "Zkuste \"env QMAILINJECT= %s TADY JSOU VAŠE PARAMETRY\"\n"
"%s: Končím.\n" "%s: Končím.\n"
#: env.c:73 #: env.c:74
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: The NULLMAILER_FLAGS environment variable is set.\n" "%s: The NULLMAILER_FLAGS environment variable is set.\n"
...@@ -554,28 +554,28 @@ msgstr "" ...@@ -554,28 +554,28 @@ msgstr ""
"Zkuste \"env NULLMAILER_FLAGS= %s TADY JSOU VAŠE PARAMETRY\"\n" "Zkuste \"env NULLMAILER_FLAGS= %s TADY JSOU VAŠE PARAMETRY\"\n"
"%s: Končím.\n" "%s: Končím.\n"
#: env.c:85 #: env.c:86
#, c-format #, c-format
msgid "%s: You don't exist. Go away.\n" msgid "%s: You don't exist. Go away.\n"
msgstr "%s: Neexistujete. Běžte pryč.\n" msgstr "%s: Neexistujete. Běžte pryč.\n"
#: env.c:149 #: env.c:162
#, c-format #, c-format
msgid "%s: can't determine your host!" msgid "%s: can't determine your host!"
msgstr "%s: nemohu zjistit váš počítač!" msgstr "%s: nemohu zjistit váš počítač!"
#: env.c:172 #: env.c:185
#, c-format #, c-format
msgid "getaddrinfo failed for %s\n" msgid "getaddrinfo failed for %s\n"
msgstr "funkce getaddrinfo pro %s selhala\n" msgstr "funkce getaddrinfo pro %s selhala\n"
#: env.c:174 #: env.c:187
msgid "Cannot find my own host in hosts database to qualify it!\n" msgid "Cannot find my own host in hosts database to qualify it!\n"
msgstr "" msgstr ""
"Nemohu nalézt své vlastní jméno v databázi jmen strojů, abych jej mohl " "Nemohu nalézt své vlastní jméno v databázi jmen strojů, abych jej mohl "
"doplnit na celé jméno!\n" "doplnit na celé jméno!\n"
#: env.c:178 #: env.c:191
msgid "" msgid ""
"Trying to continue with unqualified hostname.\n" "Trying to continue with unqualified hostname.\n"
"DO NOT report broken Received: headers, HELO/EHLO lines or similar " "DO NOT report broken Received: headers, HELO/EHLO lines or similar "
......
...@@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" ...@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.3.24.1\n" "Project-Id-Version: fetchmail 6.3.24.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 18:59+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-27 19:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-11 07:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-11 07:50+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>\n" "Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>\n"
"Language-Team: Danish <[email protected]>\n" "Language-Team: Danish <[email protected]>\n"
...@@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "Tilvalg --all er ikke understøttet med %s\n" ...@@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "Tilvalg --all er ikke understøttet med %s\n"
msgid "Option --limit is not supported with %s\n" msgid "Option --limit is not supported with %s\n"
msgstr "Tilvalg --limit er ikke understøttet med %s\n" msgstr "Tilvalg --limit er ikke understøttet med %s\n"
#: env.c:61 #: env.c:62
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: The QMAILINJECT environment variable is set.\n" "%s: The QMAILINJECT environment variable is set.\n"
...@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "" ...@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr ""
"Prøv \"env QMAILINJECT= %s DINE ARGUMENTER HER\"\n" "Prøv \"env QMAILINJECT= %s DINE ARGUMENTER HER\"\n"
"%s: afbryder.\n" "%s: afbryder.\n"
#: env.c:73 #: env.c:74
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: The NULLMAILER_FLAGS environment variable is set.\n" "%s: The NULLMAILER_FLAGS environment variable is set.\n"
...@@ -550,27 +550,27 @@ msgstr "" ...@@ -550,27 +550,27 @@ msgstr ""
"Prøv \"env NULLMAILER_FLAGS= %s DINE ARGUMENTER HER\"\n" "Prøv \"env NULLMAILER_FLAGS= %s DINE ARGUMENTER HER\"\n"
"%s: afbryder.\n" "%s: afbryder.\n"
#: env.c:85 #: env.c:86
#, c-format #, c-format
msgid "%s: You don't exist. Go away.\n" msgid "%s: You don't exist. Go away.\n"
msgstr "%s: Du findes ikke. Fjern dig.\n" msgstr "%s: Du findes ikke. Fjern dig.\n"
#: env.c:149 #: env.c:162
#, c-format #, c-format
msgid "%s: can't determine your host!" msgid "%s: can't determine your host!"
msgstr "%s: kan ikke bestemme din værtsmaskine!" msgstr "%s: kan ikke bestemme din værtsmaskine!"
#: env.c:172 #: env.c:185
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "getaddrinfo failed for %s\n" msgid "getaddrinfo failed for %s\n"
msgstr "gethostbyname fejlede for %s\n" msgstr "gethostbyname fejlede for %s\n"
#: env.c:174 #: env.c:187
msgid "Cannot find my own host in hosts database to qualify it!\n" msgid "Cannot find my own host in hosts database to qualify it!\n"
msgstr "" msgstr ""
"Kan ikke finde min egen vært i værtsdatabasen for at kvalificere den!\n" "Kan ikke finde min egen vært i værtsdatabasen for at kvalificere den!\n"
#: env.c:178 #: env.c:191
msgid "" msgid ""
"Trying to continue with unqualified hostname.\n" "Trying to continue with unqualified hostname.\n"
"DO NOT report broken Received: headers, HELO/EHLO lines or similar " "DO NOT report broken Received: headers, HELO/EHLO lines or similar "
......
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.4.0\n" "Project-Id-Version: fetchmail 6.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 18:59+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-27 19:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 19:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-25 19:13+0200\n"
"Last-Translator: Matthias Andree <[email protected]>\n" "Last-Translator: Matthias Andree <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n" "Language-Team: German <[email protected]>\n"
...@@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "Option --all wird mit %s nicht unterstützt\n" ...@@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "Option --all wird mit %s nicht unterstützt\n"
msgid "Option --limit is not supported with %s\n" msgid "Option --limit is not supported with %s\n"
msgstr "Option --limit wird mit %s nicht unterstützt\n" msgstr "Option --limit wird mit %s nicht unterstützt\n"
#: env.c:61 #: env.c:62
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: The QMAILINJECT environment variable is set.\n" "%s: The QMAILINJECT environment variable is set.\n"
...@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "" ...@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr ""
"Versuchen Sie es mit „env QMAILINJECT= %s <Argumente> <kommen> <hierher>“\n" "Versuchen Sie es mit „env QMAILINJECT= %s <Argumente> <kommen> <hierher>“\n"
"%s: Abbruch.\n" "%s: Abbruch.\n"
#: env.c:73 #: env.c:74
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: The NULLMAILER_FLAGS environment variable is set.\n" "%s: The NULLMAILER_FLAGS environment variable is set.\n"
...@@ -567,28 +567,28 @@ msgstr "" ...@@ -567,28 +567,28 @@ msgstr ""
"Versuchen Sie es mit „env NULLMAILER_FLAGS= %s <Argumente> <kommen> <hier>“\n" "Versuchen Sie es mit „env NULLMAILER_FLAGS= %s <Argumente> <kommen> <hier>“\n"
"%s: Abbruch.\n" "%s: Abbruch.\n"
#: env.c:85 #: env.c:86
#, c-format #, c-format
msgid "%s: You don't exist. Go away.\n" msgid "%s: You don't exist. Go away.\n"
msgstr "%s: Sie existieren nicht. Hinfort!\n" msgstr "%s: Sie existieren nicht. Hinfort!\n"
#: env.c:149 #: env.c:162
#, c-format #, c-format
msgid "%s: can't determine your host!" msgid "%s: can't determine your host!"
msgstr "%s: kann Ihren Host nicht bestimmen!" msgstr "%s: kann Ihren Host nicht bestimmen!"
#: env.c:172 #: env.c:185
#, c-format #, c-format
msgid "getaddrinfo failed for %s\n" msgid "getaddrinfo failed for %s\n"
msgstr "getaddrinfo fehlgeschlagen für %s\n" msgstr "getaddrinfo fehlgeschlagen für %s\n"
#: env.c:174 #: env.c:187
msgid "Cannot find my own host in hosts database to qualify it!\n" msgid "Cannot find my own host in hosts database to qualify it!\n"
msgstr "" msgstr ""
"Kann meinen eigenen Rechnernamen nicht in der Hosts-Datenbank finden und " "Kann meinen eigenen Rechnernamen nicht in der Hosts-Datenbank finden und "
"nicht qualifizieren!\n" "nicht qualifizieren!\n"
#: env.c:178 #: env.c:191
msgid "" msgid ""
"Trying to continue with unqualified hostname.\n" "Trying to continue with unqualified hostname.\n"
"DO NOT report broken Received: headers, HELO/EHLO lines or similar " "DO NOT report broken Received: headers, HELO/EHLO lines or similar "
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.3.5\n" "Project-Id-Version: fetchmail 6.3.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 18:59+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-27 19:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-02 06:58-0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-02 06:58-0000\n"
"Last-Translator: David Lodge <[email protected]>\n" "Last-Translator: David Lodge <[email protected]>\n"
"Language-Team: English (British) <[email protected]>\n" "Language-Team: English (British) <[email protected]>\n"
...@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Option --all is not supported with %s\n" ...@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Option --all is not supported with %s\n"
msgid "Option --limit is not supported with %s\n" msgid "Option --limit is not supported with %s\n"
msgstr "Option --limit is not supported with %s\n" msgstr "Option --limit is not supported with %s\n"
#: env.c:61 #: env.c:62
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: The QMAILINJECT environment variable is set.\n" "%s: The QMAILINJECT environment variable is set.\n"
...@@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "" ...@@ -524,7 +524,7 @@ msgstr ""
"Try \"env QMAILINJECT= %s YOUR ARGUMENTS HERE\"\n" "Try \"env QMAILINJECT= %s YOUR ARGUMENTS HERE\"\n"
"%s: Abort.\n" "%s: Abort.\n"
#: env.c:73 #: env.c:74
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: The NULLMAILER_FLAGS environment variable is set.\n" "%s: The NULLMAILER_FLAGS environment variable is set.\n"
...@@ -541,26 +541,26 @@ msgstr "" ...@@ -541,26 +541,26 @@ msgstr ""
"Try \"env NULLMAILER_FLAGS= %s YOUR ARGUMENTS HERE\"\n" "Try \"env NULLMAILER_FLAGS= %s YOUR ARGUMENTS HERE\"\n"
"%s: Abort.\n" "%s: Abort.\n"
#: env.c:85 #: env.c:86
#, c-format #, c-format
msgid "%s: You don't exist. Go away.\n" msgid "%s: You don't exist. Go away.\n"
msgstr "%s: You don't exist. Go away.\n" msgstr "%s: You don't exist. Go away.\n"
#: env.c:149 #: env.c:162
#, c-format #, c-format
msgid "%s: can't determine your host!" msgid "%s: can't determine your host!"
msgstr "%s: can't determine your host!" msgstr "%s: can't determine your host!"
#: env.c:172 #: env.c:185
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "getaddrinfo failed for %s\n" msgid "getaddrinfo failed for %s\n"
msgstr "gethostbyname failed for %s\n" msgstr "gethostbyname failed for %s\n"
#: env.c:174 #: env.c:187
msgid "Cannot find my own host in hosts database to qualify it!\n" msgid "Cannot find my own host in hosts database to qualify it!\n"
msgstr "Cannot find my own host in hosts database to qualify it!\n" msgstr "Cannot find my own host in hosts database to qualify it!\n"
#: env.c:178 #: env.c:191
msgid "" msgid ""
"Trying to continue with unqualified hostname.\n" "Trying to continue with unqualified hostname.\n"
"DO NOT report broken Received: headers, HELO/EHLO lines or similar " "DO NOT report broken Received: headers, HELO/EHLO lines or similar "
......
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.4.0.rc3\n" "Project-Id-Version: fetchmail 6.4.0.rc3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 18:59+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-27 19:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 08:18-0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-02 08:18-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Castro <[email protected]>\n" "Last-Translator: Felipe Castro <[email protected]>\n"
"Language-Team: Esperanto <[email protected]>\n" "Language-Team: Esperanto <[email protected]>\n"
...@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Opcio --all ne subtenatas kun %s\n" ...@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Opcio --all ne subtenatas kun %s\n"
msgid "Option --limit is not supported with %s\n" msgid "Option --limit is not supported with %s\n"
msgstr "Opcio --limit ne subtenatas kun %s\n" msgstr "Opcio --limit ne subtenatas kun %s\n"
#: env.c:61 #: env.c:62
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: The QMAILINJECT environment variable is set.\n" "%s: The QMAILINJECT environment variable is set.\n"
...@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "" ...@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr ""
"Provu \"env QMAILINJECT= %s VIAJ ARGUMENTOJ ĈI TIE\"\n" "Provu \"env QMAILINJECT= %s VIAJ ARGUMENTOJ ĈI TIE\"\n"
"%s: Ĉesigo.\n" "%s: Ĉesigo.\n"
#: env.c:73 #: env.c:74
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: The NULLMAILER_FLAGS environment variable is set.\n" "%s: The NULLMAILER_FLAGS environment variable is set.\n"
...@@ -544,28 +544,28 @@ msgstr "" ...@@ -544,28 +544,28 @@ msgstr ""
"Provu \"env NULLMAILER_FLAGS= %s VIAJ ARGUMENTOJ ĈI TIE\"\n" "Provu \"env NULLMAILER_FLAGS= %s VIAJ ARGUMENTOJ ĈI TIE\"\n"
"%s: Ĉesigo.\n" "%s: Ĉesigo.\n"
#: env.c:85 #: env.c:86
#, c-format #, c-format
msgid "%s: You don't exist. Go away.\n" msgid "%s: You don't exist. Go away.\n"
msgstr "%s: Vi ne ekzistas. Foriru.\n" msgstr "%s: Vi ne ekzistas. Foriru.\n"
#: env.c:149 #: env.c:162
#, c-format #, c-format
msgid "%s: can't determine your host!" msgid "%s: can't determine your host!"
msgstr "%s: ne eblas determini vian retnodon!" msgstr "%s: ne eblas determini vian retnodon!"
#: env.c:172 #: env.c:185
#, c-format #, c-format
msgid "getaddrinfo failed for %s\n" msgid "getaddrinfo failed for %s\n"
msgstr "getaddrinfo malsukcesis por %s\n" msgstr "getaddrinfo malsukcesis por %s\n"
#: env.c:174 #: env.c:187
msgid "Cannot find my own host in hosts database to qualify it!\n" msgid "Cannot find my own host in hosts database to qualify it!\n"
msgstr "" msgstr ""
"Ne eblas trovi mian propran gastigejon en la retnoda datumbazo\n" "Ne eblas trovi mian propran gastigejon en la retnoda datumbazo\n"
"por kvalifiki ĝin!\n" "por kvalifiki ĝin!\n"
#: env.c:178 #: env.c:191
msgid "" msgid ""
"Trying to continue with unqualified hostname.\n" "Trying to continue with unqualified hostname.\n"
"DO NOT report broken Received: headers, HELO/EHLO lines or similar " "DO NOT report broken Received: headers, HELO/EHLO lines or similar "
......
...@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" ...@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.3.12\n" "Project-Id-Version: fetchmail 6.3.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 18:59+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-27 19:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-06 19:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-06 19:04+0200\n"
"Last-Translator: Francisco Molinero <[email protected]>\n" "Last-Translator: Francisco Molinero <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish <[email protected]>\n"
...@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "Opción --all no permitida con %s\n" ...@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "Opción --all no permitida con %s\n"
msgid "Option --limit is not supported with %s\n" msgid "Option --limit is not supported with %s\n"
msgstr "Opción --limit no permitida con %s\n" msgstr "Opción --limit no permitida con %s\n"
#: env.c:61 #: env.c:62
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: The QMAILINJECT environment variable is set.\n" "%s: The QMAILINJECT environment variable is set.\n"
...@@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "" ...@@ -551,7 +551,7 @@ msgstr ""
"Pruebe “env QMAILINJECT= %s SUS ARGUMENTOS AQUÍ”\n" "Pruebe “env QMAILINJECT= %s SUS ARGUMENTOS AQUÍ”\n"
"%s: Abortar.\n" "%s: Abortar.\n"
#: env.c:73 #: env.c:74
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: The NULLMAILER_FLAGS environment variable is set.\n" "%s: The NULLMAILER_FLAGS environment variable is set.\n"
...@@ -568,28 +568,28 @@ msgstr "" ...@@ -568,28 +568,28 @@ msgstr ""
"Prueba “env NULLMAILER_FLAGS= %s SUS ARGUMENTOS AQUÍ”\n" "Prueba “env NULLMAILER_FLAGS= %s SUS ARGUMENTOS AQUÍ”\n"
"%s: Abortar.\n" "%s: Abortar.\n"
#: env.c:85 #: env.c:86
#, c-format #, c-format
msgid "%s: You don't exist. Go away.\n" msgid "%s: You don't exist. Go away.\n"
msgstr "%s: No existe. Fuera.\n" msgstr "%s: No existe. Fuera.\n"
#: env.c:149 #: env.c:162
#, c-format #, c-format
msgid "%s: can't determine your host!" msgid "%s: can't determine your host!"
msgstr "%s: ¡no se puede determinar su anfitrión!" msgstr "%s: ¡no se puede determinar su anfitrión!"
#: env.c:172 #: env.c:185
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "getaddrinfo failed for %s\n" msgid "getaddrinfo failed for %s\n"
msgstr "gethostbyname falló para %s\n" msgstr "gethostbyname falló para %s\n"
#: env.c:174 #: env.c:187
msgid "Cannot find my own host in hosts database to qualify it!\n" msgid "Cannot find my own host in hosts database to qualify it!\n"
msgstr "" msgstr ""
"No puedo encontrar mi propio anfitrión en la base de datos de anfitriones " "No puedo encontrar mi propio anfitrión en la base de datos de anfitriones "
"para cualificarlo.\n" "para cualificarlo.\n"
#: env.c:178 #: env.c:191
msgid "" msgid ""
"Trying to continue with unqualified hostname.\n" "Trying to continue with unqualified hostname.\n"
"DO NOT report broken Received: headers, HELO/EHLO lines or similar " "DO NOT report broken Received: headers, HELO/EHLO lines or similar "
......
...@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" ...@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail-6.4.0.rc4\n" "Project-Id-Version: fetchmail-6.4.0.rc4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 18:59+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-27 19:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-03 11:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-03 11:50+0200\n"
"Last-Translator: Frédéric Marchal <[email protected]>\n" "Last-Translator: Frédéric Marchal <[email protected]>\n"
"Language-Team: French <[email protected]>\n" "Language-Team: French <[email protected]>\n"
...@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "Option --all non supportée avec %s\n" ...@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "Option --all non supportée avec %s\n"
msgid "Option --limit is not supported with %s\n" msgid "Option --limit is not supported with %s\n"
msgstr "Option --limit non supportée avec %s\n" msgstr "Option --limit non supportée avec %s\n"
#: env.c:61 #: env.c:62
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: The QMAILINJECT environment variable is set.\n" "%s: The QMAILINJECT environment variable is set.\n"
...@@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" ...@@ -546,7 +546,7 @@ msgstr ""
"Essayez avec \"env QMAILINJECT= %s VOS ARGUMENTS ICI\"\n" "Essayez avec \"env QMAILINJECT= %s VOS ARGUMENTS ICI\"\n"
"%s : Abandon.\n" "%s : Abandon.\n"
#: env.c:73 #: env.c:74
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: The NULLMAILER_FLAGS environment variable is set.\n" "%s: The NULLMAILER_FLAGS environment variable is set.\n"
...@@ -563,28 +563,28 @@ msgstr "" ...@@ -563,28 +563,28 @@ msgstr ""
"Essayez avec \"env QMAILINJECT= %s VOS ARGUMENTS ICI\"\n" "Essayez avec \"env QMAILINJECT= %s VOS ARGUMENTS ICI\"\n"
"%s : Abandon.\n" "%s : Abandon.\n"
#: env.c:85 #: env.c:86
#, c-format #, c-format
msgid "%s: You don't exist. Go away.\n" msgid "%s: You don't exist. Go away.\n"
msgstr "%s : Vous n'existez pas. Allez vous en.\n" msgstr "%s : Vous n'existez pas. Allez vous en.\n"
#: env.c:149 #: env.c:162
#, c-format #, c-format
msgid "%s: can't determine your host!" msgid "%s: can't determine your host!"
msgstr "%s : impossible de déterminer le nom de votre hôte !" msgstr "%s : impossible de déterminer le nom de votre hôte !"
#: env.c:172 #: env.c:185
#, c-format #, c-format
msgid "getaddrinfo failed for %s\n" msgid "getaddrinfo failed for %s\n"
msgstr "« getaddrinfo » a échoué pour %s\n" msgstr "« getaddrinfo » a échoué pour %s\n"
#: env.c:174 #: env.c:187
msgid "Cannot find my own host in hosts database to qualify it!\n" msgid "Cannot find my own host in hosts database to qualify it!\n"
msgstr "" msgstr ""
"Impossible de trouver mon hôte propre dans la base de données\n" "Impossible de trouver mon hôte propre dans la base de données\n"
"« hosts » afin de le qualifier !\n" "« hosts » afin de le qualifier !\n"
#: env.c:178 #: env.c:191
msgid "" msgid ""
"Trying to continue with unqualified hostname.\n" "Trying to continue with unqualified hostname.\n"
"DO NOT report broken Received: headers, HELO/EHLO lines or similar " "DO NOT report broken Received: headers, HELO/EHLO lines or similar "
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: fetchmail 6.3.24.1\n" "Project-Id-Version: fetchmail 6.3.24.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 18:59+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-27 19:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-27 18:25+0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-27 18:25+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <[email protected]>\n" "Last-Translator: Andhika Padmawan <[email protected]>\n"
"Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n" "Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n"
...@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Opsi --all tak didukung dengan %s\n" ...@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Opsi --all tak didukung dengan %s\n"
msgid "Option --limit is not supported with %s\n" msgid "Option --limit is not supported with %s\n"
msgstr "Opsi --limit tak didukung dengan %s\n" msgstr "Opsi --limit tak didukung dengan %s\n"
#: env.c:61 #: env.c:62
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: The QMAILINJECT environment variable is set.\n" "%s: The QMAILINJECT environment variable is set.\n"
...@@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "" ...@@ -519,7 +519,7 @@ msgstr ""
"Coba \"env QMAILINJECT=%s ARGUMEN ANDA DI SINI\"\n" "Coba \"env QMAILINJECT=%s ARGUMEN ANDA DI SINI\"\n"
"%s: Batalkan.\n" "%s: Batalkan.\n"
#: env.c:73 #: env.c:74
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: The NULLMAILER_FLAGS environment variable is set.\n" "%s: The NULLMAILER_FLAGS environment variable is set.\n"
...@@ -536,28 +536,28 @@ msgstr "" ...@@ -536,28 +536,28 @@ msgstr ""
"Coba \"env NULLMAILER_FLAGS=%s ARGUMEN ANDA DI SINI\"\n" "Coba \"env NULLMAILER_FLAGS=%s ARGUMEN ANDA DI SINI\"\n"
"%s: Batalkan.\n" "%s: Batalkan.\n"