Commit 809019b7 authored by Ihor Hordiichuk's avatar Ihor Hordiichuk Committed by Weblate

Translated using Weblate: Ukrainian (uk) by ihor_ck <igor_ck@outlook.com>

Currently translated at 100.0% (368 of 368 strings)

Translated using Weblate: Ukrainian (uk) by ihor_ck <igor_ck@outlook.com>

Currently translated at 3.9% (115 of 2886 strings)

Translated using Weblate: Ukrainian (uk) by ihor_ck <igor_ck@outlook.com>

Currently translated at 2.9% (85 of 2886 strings)
Co-authored-by: Ihor Hordiichuk's avatarihor_ck <igor_ck@outlook.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/website-posts/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/website/uk/
Translation: F-Droid/Website
Translation: F-Droid/Website Posts
parent 183ea4e9
......@@ -29,7 +29,7 @@
"Theming": "Тематика",
"Time": "Час",
"Writing": "Написання",
"show_all_packages": "Показати усі %d пакунки"
"show_all_packages": "Показати всі %d пакунки"
},
"index": {
"download_fdroid": "Завантажити F-Droid",
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: team@f-droid.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-09 15:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-10 14:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-26 12:58+0000\n"
"Last-Translator: ihor_ck <igor_ck@outlook.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/website-posts/uk/>\n"
"Language: uk\n"
......@@ -449,7 +449,7 @@ msgstr ""
#: _posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0.md
#, no-wrap
msgid "F-Droid is 1.0!"
msgstr ""
msgstr "F-Droid вже має версію 1.0!"
#. type: Plain text
#: _posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0.md
......@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr ""
#: _posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0.md
#, no-wrap
msgid "What's New"
msgstr ""
msgstr "Що нового"
#. type: Plain text
#: _posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0.md
......@@ -532,23 +532,23 @@ msgstr ""
#: _posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0.md
#, no-wrap
msgid "F-Droid in your language"
msgstr ""
msgstr "F-Droid вашою мовою"
#. type: Plain text
#: _posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0.md
msgid "All parts of F-Droid are now translatable, including the app descriptions, website and the command line tools. They are already translated into many languages. Having free software available in people's native languages greatly reduces the barriers to entry. Look at the menu in the upper right of this website for the available languages."
msgstr ""
msgstr "Усі частини F-Droid тепер можна перекладати, включно з описами застосунків, вебсайтом та засоби командного рядка. Їх вже перекладено багатьма мовами. Наявність вільного програмного забезпечення, доступного рідними мовами людей, значно зменшує бар'єри для входу. Подивіться на меню у верхньому правому куті цього вебсайту, щоб переглянути доступні мови."
#. type: Plain text
#: _posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0.md
msgid "Is F-Droid not available in your language? Or would you like to help improve the existing translations? [Get involved!]({{ site.baseurl }}/docs/Translation_and_Localization)"
msgstr ""
msgstr "F-Droid недоступний вашою мовою? Або ви хотіли б допомогти поліпшити наявні переклади? [Долучайтеся!]({{ site.baseurl }}/docs/Translation_and_Localization)"
#. type: Title ####
#: _posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0.md
#, no-wrap
msgid "F-Droid app"
msgstr ""
msgstr "Застосунок F-Droid"
#. type: Plain text
#: _posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0.md
......@@ -562,12 +562,19 @@ msgid ""
" * [![Japanese]({{ site.baseurl }}/assets/posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0/fdroid-screenshot-ja.png)]({{ site.baseurl }}/assets/fdroid-screenshot-ja.png)\n"
" * [![Chinese]({{ site.baseurl }}/assets/posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0/fdroid-screenshot-zh.png)]({{ site.baseurl }}/assets/fdroid-screenshot-zh.png)\n"
msgstr ""
"{: .gallery}\n"
" * [![Тибетська]({{ site.baseurl }}/assets/posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0/fdroid-screenshot-bo.png)]({{ site.baseurl }}/assets/fdroid-screenshot-bo.png)\n"
" * [![Іспанська]({{ site.baseurl }}/assets/posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0/fdroid-screenshot-es.png)]({{ site.baseurl }}/assets/fdroid-screenshot-es.png)\n"
" * [![Перська]({{ site.baseurl }}/assets/posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0/fdroid-screenshot-fa.png)]({{ site.baseurl }}/assets/fdroid-screenshot-fa.png)\n"
" * [![Українська]({{ site.baseurl }}/assets/posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0/fdroid-screenshot-uk.png)]({{ site.baseurl }}/assets/fdroid-screenshot-uk.png)\n"
" * [![Японська]({{ site.baseurl }}/assets/posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0/fdroid-screenshot-ja.png)]({{ site.baseurl }}/assets/fdroid-screenshot-ja.png)\n"
" * [![Китайська]({{ site.baseurl }}/assets/posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0/fdroid-screenshot-zh.png)]({{ site.baseurl }}/assets/fdroid-screenshot-zh.png)\n"
#. type: Title ####
#: _posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0.md
#, no-wrap
msgid "_fdroidserver_ tools"
msgstr ""
msgstr "Засоби _fdroidserver_"
#. type: Fenced code block (console)
#: _posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0.md
......@@ -591,12 +598,29 @@ msgid ""
" -i, --interactive 需更新事项的互动提示。\n"
" -I, --icons 对超过像素大小上限的全部图标进行尺寸调整,然后退出\n"
msgstr ""
"$ fdroid update -h\n"
"usage: fdroid update [-h] [-v] [-q] [--create-key] [-c] [--delete-unknown]\n"
" [-b] [-i] [-I] [-e EDITOR] [-w] [--pretty] [--clean]\n"
" [--nosign] [--use-date-from-apk] [--rename-apks]\n"
" [--allow-disabled-algorithms] [-W W]\n"
"\n"
"optional arguments:\n"
" -h, --help show this help message and exit\n"
" -v, --verbose 比一般情况输出更多的信息\n"
" -q, --quiet 仅输出警告和出错信息\n"
" --create-key 在密钥存储中创建资源库签名密钥\n"
" -c, --create-metadata\n"
" 创建缺少的主干元数据文件\n"
" --delete-unknown 从资源库中删除没有元数据的 APK 和 OBB\n"
" -b, --buildreport 报告编译数据状态\n"
" -i, --interactive 需更新事项的互动提示。\n"
" -I, --icons 对超过像素大小上限的全部图标进行尺寸调整,然后退出\n"
#. type: Title ###
#: _posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0.md
#, no-wrap
msgid "Run your own app \"repo\""
msgstr ""
msgstr "Запустіть власне сховище застосунку"
#. type: Plain text
#: _posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0.md
......@@ -617,42 +641,42 @@ msgstr ""
#: _posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0.md
#, no-wrap
msgid "Join us!"
msgstr ""
msgstr "Долучайтеся до нас!"
#. type: Plain text
#: _posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0.md
msgid "Do you also want to see Android as a complete free software platform? Join us! There are many ways to [contribute]({{ site.baseurl }}/contribute)."
msgstr ""
msgstr "Ви також хочете, щоб Android був платформою цілковито вільного програмного забезпечення? Долучайтеся до нас! Є багато способів [допомогти]({{ site.baseurl }}/contribute)."
#. type: Bullet: '* '
#: _posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0.md
msgid "get [more apps](https://gitlab.com/fdroid/rfp/issues) built and included in _f-droid.org_"
msgstr ""
msgstr "отримати [більше застосунків](https://gitlab.com/fdroid/rfp/issues) створених та включених до _f-droid.org_"
#. type: Bullet: '* '
#: _posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0.md
msgid "test [nightly builds](https://gitlab.com/fdroid/fdroidclient-nightly)"
msgstr ""
msgstr "тестувати [збірки nightly](https://gitlab.com/fdroid/fdroidclient-nightly)"
#. type: Bullet: '* '
#: _posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0.md
msgid "[translate]({{ site.baseurl }}/docs/Translation_and_Localization/) any part of F-Droid"
msgstr ""
msgstr "[перекласти]({{ site.baseurl }}/docs/Translation_and_Localization/) будь-який складник F-Droid"
#. type: Bullet: '* '
#: _posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0.md
msgid "[improve](https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues) the server side tools"
msgstr ""
msgstr "[вдосконалити](https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues) засоби сервера"
#. type: Bullet: '* '
#: _posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0.md
msgid "add [missing features](https://gitlab.com/fdroid/fdroidclient/issues) to the Android client"
msgstr ""
msgstr "додати [функції, яких бракує](https://gitlab.com/fdroid/fdroidclient/issues) to the Android client"
#. type: Bullet: '* '
#: _posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0.md
msgid "make [Repomaker](https://gitlab.com/fdroid/repomaker/issues) work well on your platform"
msgstr ""
msgstr "пристосувати [Repomaker](https://gitlab.com/fdroid/repomaker/issues) для нормальної роботи на вашій платформі"
#. type: Plain text
#: _posts/2017-10-10-fdroid-is-1.0.md
......@@ -704,6 +728,9 @@ msgid ""
" <img width=\"300\" height=\"282\" src=\"{{ site.baseurl }}/assets/posts/2017-12-13-fdroid-and-janus/janus.png\" />\n"
"</p>\n"
msgstr ""
"<p align=\"center\">\n"
" <img height=\"282\" src=\"{{ site.baseurl }}/assets/posts/2017-12-13-fdroid-and-janus/janus.png\" width=\"300\">\n"
"</p>\n"
#. type: Plain text
#: _posts/2017-12-13-fdroid-and-janus.md
......@@ -734,7 +761,7 @@ msgstr ""
#: _posts/2017-12-14-new-collaborations-on-exposing-tracking.md
#, no-wrap
msgid "New Collaborations on Exposing Tracking"
msgstr ""
msgstr "Нові можливості співпраці з викриття стеження"
#. type: Plain text
#: _posts/2017-12-14-new-collaborations-on-exposing-tracking.md
......@@ -765,7 +792,7 @@ msgstr ""
#: _posts/2018-01-20-upcoming-security-audit.md
#, no-wrap
msgid "Upcoming Security Audit"
msgstr ""
msgstr "Майбутня перевірка безпеки"
#. type: Plain text
#: _posts/2018-01-20-upcoming-security-audit.md
......@@ -781,7 +808,7 @@ msgstr ""
#: _posts/2018-01-20-upcoming-security-audit.md
#, no-wrap
msgid "Looking back at the first security audit"
msgstr ""
msgstr "Озираючись на першу перевірку безпеки"
#. type: Plain text
#: _posts/2018-01-20-upcoming-security-audit.md
......@@ -958,12 +985,15 @@ msgid ""
" <img src=\"{{ site.baseurl }}/assets/posts/2018-02-02-linux-conf-au-fdroid-presentation/video-thumbnail.png\" />\n"
"</a>\n"
msgstr ""
"<a class=\"youtube\" href=\"https://youtube.com/watch?v=y3zVcYuE-WI\">\n"
" <img src=\"{{ site.baseurl }}/assets/posts/2018-02-02-linux-conf-au-fdroid-presentation/video-thumbnail.png\">\n"
"</a>\n"
#. type: YAML Front Matter: title
#: _posts/2018-03-01-website-updates.md
#, no-wrap
msgid "Website Updates"
msgstr ""
msgstr "Оновлення вебсайту"
#. type: Plain text
#: _posts/2018-03-01-website-updates.md
......@@ -1004,7 +1034,7 @@ msgstr ""
#: _posts/2018-03-02-liberapay-support.md
#, no-wrap
msgid "Liberapay, a fully free Donation Platform"
msgstr ""
msgstr "Liberapay, повністю безплатна платформа для внесків"
#. type: Plain text
#: _posts/2018-03-02-liberapay-support.md
......@@ -1026,23 +1056,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: _posts/2018-03-02-liberapay-support.md
msgid "The donation part of F-Droid has always relied on closed platforms like PayPal but not anymore!"
msgstr ""
msgstr "Частина внесків F-Droid завжди спиралася на закриті платформи, такі як PayPal, але тепер досить!"
#. type: Title ####
#: _posts/2018-03-02-liberapay-support.md
#, no-wrap
msgid "Integration into F-Droid"
msgstr ""
msgstr "Вбудовування в F-Droid"
#. type: Plain text
#: _posts/2018-03-02-liberapay-support.md
msgid "F-Droid now has full support for projects offering donation via Liberapay:"
msgstr ""
msgstr "F-Droid тепер має повну підтримку для проєктів, що бажають отримати допомогу через Liberapay:"
#. type: Bullet: '* '
#: _posts/2018-03-02-liberapay-support.md
msgid "The Liberapay ID of a person or team can be entered into a dedicated [metadata field](https://f-droid.org/en/docs/Build_Metadata_Reference/#LiberapayID). 10 apps in F-Droid already offer this as a donation option. Hopefully more will join soon."
msgstr ""
msgstr "ID особи або команди на Liberapay можна ввести в спеціальне [поле метаданих](https://f-droid.org/en/docs/Build_Metadata_Reference/#LiberapayID). 10 застосунків у F-Droid вже додали цей параметр. Сподіваємося, інші теж приєднаються найближчим часом."
#. type: Plain text
#: _posts/2018-03-02-liberapay-support.md
......@@ -1058,12 +1088,21 @@ msgid ""
" the third most funded [team](https://en.liberapay.com/explore/teams) on\n"
" Liberapay.\n"
msgstr ""
"* Клієнт android тепер показує віджет Liberapay: \n"
" <p align=\"center\">\n"
" <img src=\"{{ site.baseurl }}/assets/posts/2018-03-02-liberapay-support/liberapay-client-screenshot.png\" width=\"400\">\n"
" </p>\n"
"* Вебсайт тепер містить [всі варіанти допомоги]({{ site.baseurl }}/2018/03/01/website-updates.html).\n"
"* Сам F-Droid має [Команду на Liberapay](https://liberapay.com/F-Droid-Data).\n"
" Приблизно за два місяці ми вже отримуємо ~ 30€/тиждень, що робить нас тепер\n"
" третьою за розміром допомоги [командою](https://uk.liberapay.com/explore/teams) на\n"
" Liberapay.\n"
#. type: Title ####
#: _posts/2018-03-02-liberapay-support.md
#, no-wrap
msgid "Next steps"
msgstr ""
msgstr "Подальші кроки"
#. type: Plain text
#: _posts/2018-03-02-liberapay-support.md
......@@ -1089,7 +1128,7 @@ msgstr ""
#: _posts/2018-04-27-this-week-in-fdroid.md
#, no-wrap
msgid "This Week in F-Droid"
msgstr ""
msgstr "Цього тижня у F-Droid"
#. type: Plain text
#: _posts/2018-04-27-this-week-in-fdroid.md
......@@ -1109,7 +1148,7 @@ msgstr ""
#: _posts/2018-05-11-this-week-in-fdroid-w19.md
#, no-wrap
msgid "What's happening in F-Droid"
msgstr ""
msgstr "Що відбувається в F-Droid"
#. type: Bullet: '* '
#: _posts/2018-04-27-this-week-in-fdroid.md
......@@ -1146,7 +1185,7 @@ msgstr ""
#: _posts/2018-04-27-this-week-in-fdroid.md
#, no-wrap
msgid "Other News"
msgstr ""
msgstr "Інші новини"
#. type: Bullet: '* '
#: _posts/2018-04-27-this-week-in-fdroid.md
......@@ -1207,12 +1246,12 @@ msgstr ""
#: _posts/2019-07-12-twif-64-we-are-back.md
#, no-wrap
msgid "New apps"
msgstr ""
msgstr "Нові застосунки"
#. type: Plain text
#: _posts/2018-04-27-this-week-in-fdroid.md
msgid "No new apps added this week."
msgstr ""
msgstr "Нові застосунки додані цього тижня."
#. type: Title ###
#: _posts/2018-04-27-this-week-in-fdroid.md
......@@ -1263,7 +1302,7 @@ msgstr ""
#: _posts/2019-07-12-twif-64-we-are-back.md
#, no-wrap
msgid "Updated apps"
msgstr ""
msgstr "Оновлені застосунки"
#. type: Bullet: '* '
#: _posts/2018-04-27-this-week-in-fdroid.md
......@@ -1291,7 +1330,7 @@ msgstr ""
#: _posts/2018-05-11-this-week-in-fdroid-w19.md
#, no-wrap
msgid "Archived apps"
msgstr ""
msgstr "Заархівовані застосунки"
#. type: Bullet: '* '
#: _posts/2018-04-27-this-week-in-fdroid.md
......@@ -1336,12 +1375,12 @@ msgstr ""
#: _posts/2018-05-04-this-week-in-fdroid-w18.md
#, no-wrap
msgid "This Week in F-Droid, Week 18"
msgstr ""
msgstr "Цього тижня у F-Droid, тиждень 18"
#. type: Plain text
#: _posts/2018-05-04-this-week-in-fdroid-w18.md
msgid "Hi everyone! You have been telling us you liked the first [#twif](https://mastodon.technology/tags/twif), so have another!"
msgstr ""
msgstr "Привіт всім! Ви говорили нам, що вам сподобався перший [#twif](https://mastodon.technology/tags/twif), тож тримайте ще один!"
#. type: Bullet: '* '
#: _posts/2018-05-04-this-week-in-fdroid-w18.md
......@@ -1411,7 +1450,7 @@ msgstr ""
#: _posts/2019-07-12-twif-64-we-are-back.md
#, no-wrap
msgid "Community News"
msgstr ""
msgstr "Новини спільноти"
#. type: Bullet: '* '
#: _posts/2018-05-04-this-week-in-fdroid-w18.md
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment