Commit a349f694 authored by Fcitx Transifex Bot's avatar Fcitx Transifex Bot

[trans] Update Translation

parent f0530054
......@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcitx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-07 18:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-10 16:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-08 00:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-07 16:03+0000\n"
"Last-Translator: csslayer <wengxt@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/fcitx/language/"
"de/)\n"
......@@ -229,16 +229,11 @@ msgstr "Nur &geganwärtige Sprache anzeigen"
#. i18n: file: src/configpage.ui:54
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, infoLabel)
#, fuzzy
msgid ""
"Options listed here might be overridden by specific input method, usually "
"including candidate number, hotkey of previous page and next page. You may "
"need go to configuration of corresponding input method to change them."
msgstr ""
"Hier aufgeführte Einstellungen, z.B. Kanditatnummer, Hotkeys für nächste/"
"vorherige Seite der Kandidaten, werden von Einstellungen einiger "
"Eingabemethoden beeinflusst. Einstellungen müssen eventuell in der "
"Konfiguration der Eingabemethode vorgenommen werden."
#: src/configwidget.cpp:563
msgid "Other"
......
......@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcitx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-07 18:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-10 16:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-08 00:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-07 16:03+0000\n"
"Last-Translator: csslayer <wengxt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/fcitx/language/"
"ja/)\n"
......@@ -227,15 +227,11 @@ msgstr "現在の言語のみ表示 (&S)"
#. i18n: file: src/configpage.ui:54
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, infoLabel)
#, fuzzy
msgid ""
"Options listed here might be overridden by specific input method, usually "
"including candidate number, hotkey of previous page and next page. You may "
"need go to configuration of corresponding input method to change them."
msgstr ""
"これらのオプションは特定の入力メソッドで上書きされることがあります。候補数、"
"前ページや次ページのホットキーなどはその可能性が高いです。これらの動作を変え"
"るには、対応する入力メソッドの設定が必要です。"
#: src/configwidget.cpp:563
msgid "Other"
......
......@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcitx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-07 18:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-06 10:29+0000\n"
"Last-Translator: dinhdangkhoi <dinhdangkhoi.fs@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-08 00:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-07 16:03+0000\n"
"Last-Translator: csslayer <wengxt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/fcitx/"
"language/vi/)\n"
"Language: vi\n"
......@@ -215,16 +215,11 @@ msgstr ""
#. i18n: file: src/configpage.ui:54
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, infoLabel)
#, fuzzy
msgid ""
"Options listed here might be overridden by specific input method, usually "
"including candidate number, hotkey of previous page and next page. You may "
"need go to configuration of corresponding input method to change them."
msgstr ""
"Các tùy chọn được liệt kê ở đây có thể được ghi đè bằng phương pháp đầu vào "
"cụ thể, thường bao gồm số ứng cử viên, phím nóng của trang trước và trang "
"tiếp theo. Bạn có thể cần đến cấu hình của phương pháp đầu vào tương ứng để "
"thay đổi chúng."
#: src/configwidget.cpp:563
msgid "Other"
......
......@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcitx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-07 18:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-14 10:02+0000\n"
"Last-Translator: marguerite su <i@marguerite.su>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-08 00:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-07 16:03+0000\n"
"Last-Translator: csslayer <wengxt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/fcitx/"
"language/zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
......@@ -232,14 +232,11 @@ msgstr "仅显示当前语言(&S)"
#. i18n: file: src/configpage.ui:54
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, infoLabel)
#, fuzzy
msgid ""
"Options listed here might be overridden by specific input method, usually "
"including candidate number, hotkey of previous page and next page. You may "
"need go to configuration of corresponding input method to change them."
msgstr ""
"此处列示的选项可能被具体的输入法覆盖,通常包括候选词个数,上一页和下一页的热"
"键。您可能需要去对应输入法配置来修改这些选项。"
#: src/configwidget.cpp:563
msgid "Other"
......
......@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcitx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-07 18:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-10 16:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-08 00:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-07 16:03+0000\n"
"Last-Translator: csslayer <wengxt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/fcitx/"
"language/zh_TW/)\n"
......@@ -228,14 +228,11 @@ msgstr "只顯示目前語言(&S)"
#. i18n: file: src/configpage.ui:54
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, infoLabel)
#, fuzzy
msgid ""
"Options listed here might be overridden by specific input method, usually "
"including candidate number, hotkey of previous page and next page. You may "
"need go to configuration of corresponding input method to change them."
msgstr ""
"在此列出的選項可能被具體的輸入法覆蓋,通常包括候選字數,上一頁和下一頁翻頁"
"鍵。您可能需要對對應輸入法進行設定來修改這些選項。"
#: src/configwidget.cpp:563
msgid "Other"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment