Commit d0d7d38e authored by Robert Antoni Buj Gelonch's avatar Robert Antoni Buj Gelonch Committed by Scott Moreau

Update translations (#51)

parent 7fae65a7
......@@ -6,9 +6,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compiz-plugins-experimental\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/compiz/compiz-plugins-"
"experimental/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-12 18:19+0300\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/compiz/compiz-plugins-experimental/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-20 20:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-29 01:23+0200\n"
"Last-Translator: maher <s6r@live.com>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
......@@ -658,23 +658,74 @@ msgstr "غيّر سرعة الحركة الثلاثة الأبعا"
msgid "Opacity"
msgstr "اللاشفافية"
msgid "The Opacity of windows with open dialogs"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The opacity of windows with open dialogs"
msgstr "قوة الألوان في النوافذ المتلاشية"
msgid "Saturation"
msgstr "قوة الألوان"
#, fuzzy
msgid "The Saturation of windows with open dialogs"
msgid "The saturation of windows with open dialogs"
msgstr "قوة الألوان في النوافذ المتلاشية"
msgid "Brightness"
msgstr "النصوع"
#, fuzzy
msgid "The Brightness of windows with open dialogs"
msgid "The brightness of windows with open dialogs"
msgstr "نصوع النوافذ المتلاشية"
msgid "Earth"
msgstr ""
msgid "Display a realtime lit 3d earth in the desktop cube"
msgstr ""
msgid "Latitude"
msgstr ""
msgid "Enter a positive value for a North latitude, negative for a South one"
msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr ""
msgid "Enter a positive value for a West longitude, negative for an East one"
msgstr ""
msgid "Time Zone"
msgstr ""
msgid "Time difference from GMT (without taking account of DST)"
msgstr ""
msgid "Use shaders"
msgstr ""
msgid "Make use of the shaders if possible"
msgstr ""
msgid "Realtime cloudmap"
msgstr ""
msgid "Download a cloudmap every 3 hour"
msgstr ""
msgid "Realtime cloudmap url"
msgstr ""
msgid "Url from which realtime cloudmap texture will be downloaded"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Earth size"
msgstr "حجم اجزاﺀ النار."
#, fuzzy
msgid "Size of earth"
msgstr "نار"
msgid "Elements"
msgstr ""
......@@ -3649,10 +3700,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Element Title Display"
#~ msgstr "أنواع النوافذ"
#, fuzzy
#~ msgid "Element size"
#~ msgstr "حجم اجزاﺀ النار."
#, fuzzy
#~ msgid "Curve"
#~ msgstr "الطوي المنحني"
......
......@@ -5,9 +5,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compiz-plugins-experimental\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/compiz/compiz-plugins-"
"experimental/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-12 18:19+0300\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/compiz/compiz-plugins-experimental/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-20 20:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-26 09:57+0100\n"
"Last-Translator: Mahdee Jameel <mahdee.jameel@gmail.com>\n"
"Language-Team: gist bengali team <info.gist@cdac.in>\n"
......@@ -648,23 +648,74 @@ msgstr "ত্রিমাত্রিক অ্যানিমেশনের
msgid "Opacity"
msgstr "অস্বচ্ছতা"
msgid "The Opacity of windows with open dialogs"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The opacity of windows with open dialogs"
msgstr "মলিন উইন্ডোর সম্পৃক্তি"
msgid "Saturation"
msgstr "সম্পৃক্তি"
#, fuzzy
msgid "The Saturation of windows with open dialogs"
msgid "The saturation of windows with open dialogs"
msgstr "মলিন উইন্ডোর সম্পৃক্তি"
msgid "Brightness"
msgstr "উজ্জ্বলতা"
#, fuzzy
msgid "The Brightness of windows with open dialogs"
msgid "The brightness of windows with open dialogs"
msgstr "মলিন উইন্ডোর উজ্জ্বলতা"
msgid "Earth"
msgstr ""
msgid "Display a realtime lit 3d earth in the desktop cube"
msgstr ""
msgid "Latitude"
msgstr ""
msgid "Enter a positive value for a North latitude, negative for a South one"
msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr ""
msgid "Enter a positive value for a West longitude, negative for an East one"
msgstr ""
msgid "Time Zone"
msgstr ""
msgid "Time difference from GMT (without taking account of DST)"
msgstr ""
msgid "Use shaders"
msgstr ""
msgid "Make use of the shaders if possible"
msgstr ""
msgid "Realtime cloudmap"
msgstr ""
msgid "Download a cloudmap every 3 hour"
msgstr ""
msgid "Realtime cloudmap url"
msgstr ""
msgid "Url from which realtime cloudmap texture will be downloaded"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Earth size"
msgstr "অগ্নিকণার আকার."
#, fuzzy
msgid "Size of earth"
msgstr "আগুন"
msgid "Elements"
msgstr ""
......@@ -3302,10 +3353,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Element Title Display"
#~ msgstr "উইন্ডোর প্রকৃতি"
#, fuzzy
#~ msgid "Element size"
#~ msgstr "অগ্নিকণার আকার."
#, fuzzy
#~ msgid "Curve"
#~ msgstr "বাকানো ভাজ"
......
......@@ -7,9 +7,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compiz-plugins-experimental\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/compiz/compiz-plugins-"
"experimental/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-12 18:19+0300\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/compiz/compiz-plugins-experimental/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-20 20:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-21 16:57+0200\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
......@@ -627,21 +627,70 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr "Opacitat"
msgid "The Opacity of windows with open dialogs"
msgid "The opacity of windows with open dialogs"
msgstr ""
msgid "Saturation"
msgstr "Saturació"
msgid "The Saturation of windows with open dialogs"
msgid "The saturation of windows with open dialogs"
msgstr ""
msgid "Brightness"
msgstr "Brillantor"
msgid "The Brightness of windows with open dialogs"
msgid "The brightness of windows with open dialogs"
msgstr ""
msgid "Earth"
msgstr ""
msgid "Display a realtime lit 3d earth in the desktop cube"
msgstr ""
msgid "Latitude"
msgstr ""
msgid "Enter a positive value for a North latitude, negative for a South one"
msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr ""
msgid "Enter a positive value for a West longitude, negative for an East one"
msgstr ""
msgid "Time Zone"
msgstr ""
msgid "Time difference from GMT (without taking account of DST)"
msgstr ""
msgid "Use shaders"
msgstr ""
msgid "Make use of the shaders if possible"
msgstr ""
msgid "Realtime cloudmap"
msgstr ""
msgid "Download a cloudmap every 3 hour"
msgstr ""
msgid "Realtime cloudmap url"
msgstr ""
msgid "Url from which realtime cloudmap texture will be downloaded"
msgstr ""
msgid "Earth size"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Size of earth"
msgstr "Mida de les estrelles"
msgid "Elements"
msgstr "Elements"
......
......@@ -6,9 +6,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compiz-plugins-experimental\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/compiz/compiz-plugins-"
"experimental/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-12 18:19+0300\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/compiz/compiz-plugins-experimental/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-20 20:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-20 21:03+0200\n"
"Last-Translator: Jan Vlnas <l10n@syntax.oib.com>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
......@@ -646,23 +646,73 @@ msgstr "Zmnit rychlost 3D animace"
msgid "Opacity"
msgstr "Průhlednost"
msgid "The Opacity of windows with open dialogs"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The opacity of windows with open dialogs"
msgstr "Sytost oken v pozadí"
msgid "Saturation"
msgstr "Sytost"
#, fuzzy
msgid "The Saturation of windows with open dialogs"
msgid "The saturation of windows with open dialogs"
msgstr "Sytost oken v pozadí"
msgid "Brightness"
msgstr "Jas"
#, fuzzy
msgid "The Brightness of windows with open dialogs"
msgid "The brightness of windows with open dialogs"
msgstr "Jas ztmavených oken"
msgid "Earth"
msgstr ""
msgid "Display a realtime lit 3d earth in the desktop cube"
msgstr ""
msgid "Latitude"
msgstr ""
msgid "Enter a positive value for a North latitude, negative for a South one"
msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr ""
msgid "Enter a positive value for a West longitude, negative for an East one"
msgstr ""
msgid "Time Zone"
msgstr ""
msgid "Time difference from GMT (without taking account of DST)"
msgstr ""
msgid "Use shaders"
msgstr ""
msgid "Make use of the shaders if possible"
msgstr ""
msgid "Realtime cloudmap"
msgstr ""
msgid "Download a cloudmap every 3 hour"
msgstr ""
msgid "Realtime cloudmap url"
msgstr ""
msgid "Url from which realtime cloudmap texture will be downloaded"
msgstr ""
msgid "Earth size"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Size of earth"
msgstr "Velikost vloček"
msgid "Elements"
msgstr ""
......
......@@ -7,9 +7,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compiz-plugins-experimental\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/compiz/compiz-plugins-"
"experimental/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-12 18:19+0300\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/compiz/compiz-plugins-experimental/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-20 20:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-27 00:47+0200\n"
"Last-Translator: Claudia Mechtler <claudia.mechtler.sj@gmx.net>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
......@@ -694,23 +694,74 @@ msgstr "Verändert die Geschwindigkeit der 3D-Animation."
msgid "Opacity"
msgstr "Sichtbarkeit"
msgid "The Opacity of windows with open dialogs"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The opacity of windows with open dialogs"
msgstr "Sättigung von \"nicht-Widget\" Fenstern im Widget Modus"
msgid "Saturation"
msgstr "Sättigung"
#, fuzzy
msgid "The Saturation of windows with open dialogs"
msgid "The saturation of windows with open dialogs"
msgstr "Sättigung von \"nicht-Widget\" Fenstern im Widget Modus"
msgid "Brightness"
msgstr "Helligkeit"
#, fuzzy
msgid "The Brightness of windows with open dialogs"
msgid "The brightness of windows with open dialogs"
msgstr "Helligkeit von \"nicht-Widget\" Fenstern im Widget Modus"
msgid "Earth"
msgstr ""
msgid "Display a realtime lit 3d earth in the desktop cube"
msgstr ""
msgid "Latitude"
msgstr ""
msgid "Enter a positive value for a North latitude, negative for a South one"
msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr ""
msgid "Enter a positive value for a West longitude, negative for an East one"
msgstr ""
msgid "Time Zone"
msgstr ""
msgid "Time difference from GMT (without taking account of DST)"
msgstr ""
msgid "Use shaders"
msgstr ""
msgid "Make use of the shaders if possible"
msgstr ""
msgid "Realtime cloudmap"
msgstr ""
msgid "Download a cloudmap every 3 hour"
msgstr ""
msgid "Realtime cloudmap url"
msgstr ""
msgid "Url from which realtime cloudmap texture will be downloaded"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Earth size"
msgstr "Größe der Feuerpartikel."
#, fuzzy
msgid "Size of earth"
msgstr "Größe der Schneeflocken"
msgid "Elements"
msgstr ""
......@@ -4286,10 +4337,6 @@ msgstr "Schriftfarbe für Fenstertitel"
#~ msgid "Element rotation"
#~ msgstr "Richtung der Bewegung"
#, fuzzy
#~ msgid "Element size"
#~ msgstr "Größe der Feuerpartikel."
#, fuzzy
#~ msgid "Element speed"
#~ msgstr "Bewegungsgeschwindigkeit der Fenster"
......
......@@ -6,9 +6,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compiz-plugins-experimental\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/compiz/compiz-plugins-"
"experimental/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-12 18:19+0300\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/compiz/compiz-plugins-experimental/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-20 20:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-20 02:46+0200\n"
"Last-Translator: Jim Dusis <jimdusis@yahoo.gr>\n"
"Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
......@@ -671,23 +671,74 @@ msgstr "Αλλαγή της ταχύτητας της τρισδιάστατης
msgid "Opacity"
msgstr "Αδιαφάνεια"
msgid "The Opacity of windows with open dialogs"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The opacity of windows with open dialogs"
msgstr "Κορεσμός των μη-widget παραθύρων σε καταστάσεις widget."
msgid "Saturation"
msgstr "Κορεσμός"
#, fuzzy
msgid "The Saturation of windows with open dialogs"
msgid "The saturation of windows with open dialogs"
msgstr "Κορεσμός των μη-widget παραθύρων σε καταστάσεις widget."
msgid "Brightness"
msgstr "Φωτεινότητα"
#, fuzzy
msgid "The Brightness of windows with open dialogs"
msgid "The brightness of windows with open dialogs"
msgstr "Φωτεινότητα των μη-widget παραθύρων σε καταστάσεις widget."
msgid "Earth"
msgstr ""
msgid "Display a realtime lit 3d earth in the desktop cube"
msgstr ""
msgid "Latitude"
msgstr ""
msgid "Enter a positive value for a North latitude, negative for a South one"
msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr ""
msgid "Enter a positive value for a West longitude, negative for an East one"
msgstr ""
msgid "Time Zone"
msgstr ""
msgid "Time difference from GMT (without taking account of DST)"
msgstr ""
msgid "Use shaders"
msgstr ""
msgid "Make use of the shaders if possible"
msgstr ""
msgid "Realtime cloudmap"
msgstr ""
msgid "Download a cloudmap every 3 hour"
msgstr ""
msgid "Realtime cloudmap url"
msgstr ""
msgid "Url from which realtime cloudmap texture will be downloaded"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Earth size"
msgstr "Μέγεθος καρχαριών"
#, fuzzy
msgid "Size of earth"
msgstr "Μέγεθος νιφάδων"
msgid "Elements"
msgstr "Στοιχεία"
......@@ -7466,9 +7517,6 @@ msgstr "Χρώμα γραμματοσειράς για τον τίτλο παρ
#~ msgid "Fish size"
#~ msgstr "Μέγεθος ψαριών"
#~ msgid "Shark size"
#~ msgstr "Μέγεθος καρχαριών"
#~ msgid "Whale size."
#~ msgstr "Μέγεθος φαλαινών."
......
......@@ -6,9 +6,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compiz-plugins-experimental\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/compiz/compiz-plugins-"
"experimental/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-12 18:19+0300\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/compiz/compiz-plugins-experimental/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-20 20:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-26 15:47+0200\n"
"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
......@@ -623,21 +623,73 @@ msgstr "The speed of the animation"
msgid "Opacity"
msgstr "Opacity"
msgid "The Opacity of windows with open dialogs"
#, fuzzy
msgid "The opacity of windows with open dialogs"
msgstr "The Opacity of windows with open dialogues"
msgid "Saturation"
msgstr "Saturation"
msgid "The Saturation of windows with open dialogs"
#, fuzzy
msgid "The saturation of windows with open dialogs"
msgstr "The Saturation of windows with open dialogues"
msgid "Brightness"
msgstr "Brightness"
msgid "The Brightness of windows with open dialogs"
#, fuzzy
msgid "The brightness of windows with open dialogs"
msgstr "The Brightness of windows with open dialogues"
msgid "Earth"
msgstr ""
msgid "Display a realtime lit 3d earth in the desktop cube"
msgstr ""
msgid "Latitude"
msgstr ""
msgid "Enter a positive value for a North latitude, negative for a South one"
msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr ""
msgid "Enter a positive value for a West longitude, negative for an East one"
msgstr ""
msgid "Time Zone"
msgstr ""
msgid "Time difference from GMT (without taking account of DST)"
msgstr ""
msgid "Use shaders"
msgstr ""
msgid "Make use of the shaders if possible"
msgstr ""
msgid "Realtime cloudmap"
msgstr ""
msgid "Download a cloudmap every 3 hour"
msgstr ""
msgid "Realtime cloudmap url"
msgstr ""
msgid "Url from which realtime cloudmap texture will be downloaded"
msgstr ""
msgid "Earth size"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Size of earth"
msgstr "Size of stars"
msgid "Elements"
msgstr "Elements"
......
......@@ -7,9 +7,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compiz-plugins-experimental\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/compiz/compiz-plugins-"
"experimental/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-12 18:19+0300\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/compiz/compiz-plugins-experimental/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-20 20:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-23 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Mariano Sanz <masanzsa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
......@@ -317,7 +317,8 @@ msgid "First expand horizontally"
msgstr "Mosaico horizontal"
msgid "If checked, initially expand horizontally, then vertically"
msgstr "Si está marcado, inicialmente expande horizontalmente, luego verticalmente"
msgstr ""
"Si está marcado, inicialmente expande horizontalmente, luego verticalmente"
#, fuzzy
msgid "Initial horizontal size"
......@@ -340,7 +341,8 @@ msgstr "Tiempo de espera hasta mostrar la barra de fichas"
msgid ""
"Delay between expanding horizontally and vertically (expressed as a fraction)"
msgstr ""
"Retraso entre la expansión horizontal y vertical (expresada como una fracción)"
"Retraso entre la expansión horizontal y vertical (expresada como una "
"fracción)"
msgid "Expand"
msgstr "Expandir"
......@@ -720,28 +722,80 @@ msgstr "Cambiar la velocidad de la animación 3D"
msgid "Opacity"
msgstr "Opacidad"
msgid "The Opacity of windows with open dialogs"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The opacity of windows with open dialogs"
msgstr "Saturación de ventanas (no Widgets) en el modo Widget"
msgid "Saturation"
msgstr "Saturación"
#, fuzzy
msgid "The Saturation of windows with open dialogs"
msgid "The saturation of windows with open dialogs"
msgstr "Saturación de ventanas (no Widgets) en el modo Widget"
msgid "Brightness"
msgstr "Brillo"
#, fuzzy
msgid "The Brightness of windows with open dialogs"
msgid "The brightness of windows with open dialogs"
msgstr "Brillo de ventanas no Widget en modo Widget"
msgid "Earth"
msgstr "Tierra"
msgid "Display a realtime lit 3d earth in the desktop cube"
msgstr "Muestre una tierra 3d en tiempo real en el cubo de escritorio"
msgid "Latitude"
msgstr "Latitud"
msgid "Enter a positive value for a North latitude, negative for a South one"
msgstr ""
"Ingrese un valor positivo para una latitud norte, negativo para una sur"
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"
msgid "Enter a positive value for a West longitude, negative for an East one"
msgstr ""
"Ingrese un valor positivo para una longitud Oeste, negativo para uno Este"
msgid "Time Zone"
msgstr "Zona horaria"
msgid "Time difference from GMT (without taking account of DST)"
msgstr "Diferencia horaria de GMT (sin tener en cuenta el horario de verano)"
msgid "Use shaders"
msgstr "Usar sombreadores"
msgid "Make use of the shaders if possible"
msgstr "Haga uso de los sombreadores si es posible"
msgid "Realtime cloudmap"
msgstr "Mapa de nubes en tiempo real"
msgid "Download a cloudmap every 3 hour"
msgstr "Descargue un mapa de la nube cada 3 horas"
msgid "Realtime cloudmap url"
msgstr "URL del mapa en la nube en tiempo real"
msgid "Url from which realtime cloudmap texture will be downloaded"
msgstr "URL que descargará la textura del mapa en la nube en tiempo real"
msgid "Earth size"
msgstr "Tamaño de tierra"
msgid "Size of earth"
msgstr "Tamaño de la tierra"
msgid "Elements"
msgstr "Elementos"
msgid "Snow, Stars, Autumn, Fireflies and Bubbles, all in one neat package"
msgstr "Nieve, estrellas, otoño, luciérnagas y burbujas, todo en un paquete ordenado"
msgstr ""
"Nieve, estrellas, otoño, luciérnagas y burbujas, todo en un paquete ordenado"
msgid "General"
msgstr "General"
......@@ -808,7 +862,9 @@ msgstr "Tiempo de espera hasta mostrar la barra de fichas"
msgid ""
"Side-to-side movement of Snow. Snow now uses the old Autumn movement engine."