Commit f0be5d2a authored by 徐栋's avatar 徐栋

migrate files

parent 86cf7390
Pipeline #56637931 failed with stage
in 46 seconds
#+TITLE: Insomnia and jetlag
#+DATE: 2018-08-19
Before 35 and the United States, I maintained the belief that I am good with overcoming transcontinent/transocean flights. Turns out, I may be not.
I arrived in the US on the 15th (16th in China Standard Time). Slept OK the first night. Couldn't sleep the next night. Slept like a log the night after that. And couldn't sleep again tonight.
By this rate, I expect myself to sleep like a log again after -- or during -- the 76th Hugo Ceremony, then miss the sleep totally for the night before we board the plane. Then maybe I will sleep so hard on the plane that when it arrives in Beijing in the evening, I will feel so refreshed that I chat with people on Twitter for the whole night.
Oops.
Put it another way, I am trying to function for two consecutive days and sleep for only one night in between. This is not good at all for an editor who wants to network during an international conference/con and maintain his presence and appearence for the next few years.
For this Worldcon I think I can only tough it out. But I can't let this bother me the next time I fly to Europe or America. I am wondering what could be the cause of this annoying sleep pattern. What I can think of including the pressure of being an editor-in-chief and its implications in my everyday work and what I want to achieve during this Worldcon; bad meal timing from the beginning of the trip; high core temperature because I am wearing a long pajama; or simply can't overcome the jet lag in the fourth night after arrival.
Possible solutions: trust the hotel's hygiene standard and sleep without the pajama; buy melatonin and take a pill 30 minutes before bedtime; work until I drop.
For the next sleepless nights I plan to do 1 and 3 above. Medication is the last resort.
#+TITLE: 北京内城生活的惨状
#+DATE: 2018-07-29
上周到东直门来福士和客户吃午饭,吃完出来,另一拨朋友约在三里屯见面。公交地铁似乎都不顺路,最合适快捷的方式大概是骑共享自行车。从来福士那个门出来,即见到一辆我平常惯用品牌的共享自行车,还是新款,一尘不染停在路边,心下欢喜。
走到边上掏出手机准备扫码,才发现自行车龙头正中和后面锁头上的二维码均已被撬走。以前只知道有人将另一品牌的自行车车锁撬开,自己加上锁“自用”。眼下虽然多少猜到这辆车也是同样情形,但没想清楚套路,心里很“方”。又在附近遛达一圈,地铁站旁零星停着几辆自行车,其中又有两辆该品牌的自行车,走近一看,都没有二维码。
路边还有其他两个品牌的自行车,但我已没有心思去查看它们是不是能用了。
无奈,加上三里屯确实不远,我决定走着去。位于二环内的我先得穿过二环。几年前,地铁站站厅部分地承担了行人通过二环、三环的功能,我虽然有印象现在已不是如此,但地铁入口既然就在旁边,去碰碰运气也无妨。从东直门地铁站 D 口入,主动通过安检,却发现到对面 C 出口的通道已被不锈钢牌子拦住,要到对面只有刷卡进站再出站。3 元钱虽不多,但全程仅 100 米且全由我双腿驱动,不关地铁什么事情,我觉得花这钱还是不值。于是原路返回地上,先向南走,打算走到东四十条再找过马路的方法。
还好走了二三百米即有过街天桥。桥柱粗大,内嵌电梯。但梯门紧闭,指示灯不亮,电梯看起来只是摆设,里面有没有轿厢都难说得很。过了天桥看另一边电梯,也是同样情形。
晚上回来想这些见闻,大概能明白是怎么回事。内城共享自行车使用量低,出行公司并不愿意投放。找到一辆车并把二维码取下来随身携带,既可保证自己随时有车用,也避免了自己加锁的种种弊端(比如别人仍可以用“官方”锁把车子锁住,或者可以把自己加的锁撬开,造成“车主”车锁两失的惨况),而地铁和过街天桥的不便,不过是内城出行不易的注脚。
对我来说,这番遭遇不过是预料中的便利没有享受到而已,整个事情也没有比共享自行车出现之前更糟。这样看来,我倒是蛮重视进步的。让我不爽的,也就是我在北京呆了超过10年,在这个特殊的场景之中,并没能看到北京对“11路”出行者的态度变得友好一丁点。
#+title: 商业小说的二择一问题
#+author: 徐栖
#+date: 2018-07-30
#+index: 写作
这里的商业小说,是指主题为商战和职场中人的作品。我们有一些很受读者欢迎的商业小说,但当试图说服作者寻求更高的写作目标时,我们发现自己遇到了不小的困难——是否要让作者暂时放弃作品风格和由此而来的良好风评,而去追求与主流价值观的贴近?
我们作为一家网络出版平台,也吸引了一些有网文经验的作者。这些作者或者自带流量,或者勤奋多产,很快就在平台上获得了比较稳定的粉丝群。他们的作品有不少都带着网文的特质。习惯于“正统”出版物的我可以列出这些作品的一大堆缺点:
- 人物行为浮夸,有明显的表演痕迹;
- 作品情节缺乏铺垫,起承转合显得刻意;
- 商业、职场情节描写薄弱,多来自道听途说和作者的想像;
- 有的情节和设定纯属噱头,格调不高;
……然而架不住这些小说真的好看。我很能理解读者为什么追看这些小说,它们读起来又热闹又热血,和看《甄嬛传》《流星花园》(大S版)的爽度是相当的。
不过我们现在有出版纸质书的要求。平心而论,要让读者对纸书买账,书的内容不能仅仅是读得爽这么简单。虽然现在有多抓鱼可以让买书花的钱不那么肉痛,但是纸质书毕竟是要物理移动到书店,或者等待快递才能享受,读完以后还要放在家里占地方的物件。仅仅能爽一下的话,读者是不会有太多动力去买纸质书的。它必须能提供思考的原料和重新翻阅的价值才行。
而且,在我们的这批作者中,也有作者对自己有更高的定位。他们不想仅仅当“网文作者”,而是希望把当下的中国商业乃至世界商业的版图和人物都描绘一番。这样审视他们的作品,上面那些缺点就真的成了影响这个定位的问题。
这些作者可能需要逐步地在选材和写作方法上做出改变,才能让读者在欣赏和评价这些作品时,即使把它们放在五年、十年这样的时间跨度上看,还有记录时代的价值。现在我们平台的一些商业小说,可能其中的噱头在一两年之后看,就已经没有什么意思了。而《大空头》乃至更早的《说谎者的扑克牌》,即使其中的事件已经过去10年、50年,因为它是关于坚定、清醒和诱惑、贪婪这些固有的人性,只要商业和金融活动还存在,它们就始终是会引起关心和有价值的。
网络小说可以没有那么明显的关切,它可以只提供娱乐和体验。但文字媒体在这方面相比电视电影没有优势。如果作者真的想要写记录中国商业的小说,我的建议是带着真正的敬意去了解行业中从呼风唤雨的总裁到最普通的前台、店面员工,再到使用产品和服务的消费者。你可能只会写这其中的两三个人物,但身处商业活动的任何一个环节,人物所做的选择都会影响其他所有的人,这是商业、金融的本质。商业最终是关于我们的选择,如何以复杂而难以预料的方式,影响我们所爱的和我们以为与自己无关的人。
所以,商业小说的主题必须是关于人的,而不是商业世界的一个事件或断面。无论写人还是写事,最终都是为了体现人在商业环境中展现的品质。作者需要理解自己笔下人物的性格、命运和他们的欲望、关切,对他们的描写不能流于浮夸和肤浅。这需要作者敢于将自己浸入真正的商业环境中,通过观察、模仿和共情,去弄清人物的逻辑。当你明白了这些人物,故事的逻辑和商业的逻辑自然就能打通,这能让你在讲述一个有趣故事的同时,也描绘出真实可信、令人印象深刻的商业世界。反过来,如果你以描绘商业图景为出发点而没有对人物下太多工夫,人物身上浮夸的表演痕迹就很难洗掉。读者或许会觉得这样的故事也满足了他对商业的想像,但作者的任务应该是给读者更有根据的想像,而不是和读者停留在同样的层面。
这样看来,也许商业小说的二择一问题并不存在。能否从“人”的角度出发,更像是有分量的商业小说和博人一乐的网文的分野。
#+title: 商业小说的二择一问题
#+author: 徐栖
#+date: 2018-07-30
#+index: I206.7
这里的商业小说,是指主题为商战和职场中人的作品。我们有一些很受读者欢迎
的商业小说,但当试图说服作者寻求更高的写作目标时,我们发现自己遇到了不
小的困难——是否要让作者暂时放弃作品风格和由此而来的良好风评,而去追求与
主流价值观的贴近?
我们作为一家网络出版平台,也吸引了一些有网文经验的作者。这些作者或者自
带流量,或者勤奋多产,很快就在平台上获得了比较稳定的粉丝群。他们的作品
有不少都带着网文的特质。习惯于“正统”出版物的我可以列出这些作品的一大堆
缺点:
- 人物行为浮夸,有明显的表演痕迹;
- 作品情节缺乏铺垫,起承转合显得刻意;
- 商业、职场情节描写薄弱,多来自道听途说和作者的想像;
- 有的情节和设定纯属噱头,格调不高;
……然而架不住这些小说真的好看。我很能理解读者为什么追看这些小说,它们读
起来又热闹又热血,和看《甄嬛传》《流星花园》(大S版)的爽度是相当的。
不过我们现在有出版纸质书的要求。平心而论,要让读者对纸书买账,书的内容
不能仅仅是读得爽这么简单。虽然现在有多抓鱼可以让买书花的钱不那么肉痛,
但是纸质书毕竟是要物理移动到书店,或者等待快递才能享受,读完以后还要放
在家里占地方的物件。仅仅能爽一下的话,读者是不会有太多动力去买纸质书的。
它必须能提供思考的原料和重新翻阅的价值才行。
而且,在我们的这批作者中,也有作者对自己有更高的定位。他们不想仅仅当
“网文作者”,而是希望把当下的中国商业乃至世界商业的版图和人物都描绘一番。
这样审视他们的作品,上面那些缺点就真的成了影响这个定位的问题。
这些作者可能需要逐步地在选材和写作方法上做出改变,才能让读者在欣赏和评
价这些作品时,即使把它们放在五年、十年这样的时间跨度上看,还有记录时代
的价值。现在我们平台的一些商业小说,可能其中的噱头在一两年之后看,就已
经没有什么意思了。而《大空头》乃至更早的《说谎者的扑克牌》,即使其中的
事件已经过去10年、50年,因为它是关于坚定、清醒和诱惑、贪婪这些固有的人
性,只要商业和金融活动还存在,它们就始终是会引起关心和有价值的。
网络小说可以没有那么明显的关切,它可以只提供娱乐和体验。但文字媒体在这
方面相比电视电影没有优势。如果作者真的想要写记录中国商业的小说,我的建
议是带着真正的敬意去了解行业中从呼风唤雨的总裁到最普通的前台、店面员工,
再到使用产品和服务的消费者。你可能只会写这其中的两三个人物,但身处商业
活动的任何一个环节,人物所做的选择都会影响其他所有的人,这是商业、金融
的本质。商业最终是关于我们的选择,如何以复杂而难以预料的方式,影响我们
所爱的和我们以为与自己无关的人。
所以,商业小说的主题必须是关于人的,而不是商业世界的一个事件或断面。无
论写人还是写事,最终都是为了体现人在商业环境中展现的品质。作者需要理解
自己笔下人物的性格、命运和他们的欲望、关切,对他们的描写不能流于浮夸和
肤浅。这需要作者敢于将自己浸入真正的商业环境中,通过观察、模仿和共情,
去弄清人物的逻辑。当你明白了这些人物,故事的逻辑和商业的逻辑自然就能打
通,这能让你在讲述一个有趣故事的同时,也描绘出真实可信、令人印象深刻的
商业世界。反过来,如果你以描绘商业图景为出发点而没有对人物下太多工夫,
人物身上浮夸的表演痕迹就很难洗掉。读者或许会觉得这样的故事也满足了他对
商业的想像,但作者的任务应该是给读者更有根据的想像,而不是和读者停留在
同样的层面。
这样看来,也许商业小说的二择一问题并不存在。能否从“人”的角度出发,更像
是有分量的商业小说和博人一乐的网文的分野。
......@@ -49,6 +49,8 @@
- [[file:essays/jemisins-miracle.org][杰米辛的奇迹]] :: N.K. 杰米辛连获三次雨果奖对非英语科幻的意义
- [[file:essays/writing-about-corporates-and-business.org][商业小说的二择一问题]] :: 写作商业小说时如何平衡故事性和商业逻辑的描绘
* 指南
一些「如何做」性质的文章,和上面一部分构成理论和实践的双臂。同样,所涉
......
#+TITLE: Anthem 的麻烦
#+DATE: 2019-04-09
#+INDEX: TP311.5
我在 Reddit 和同事的 Twitter 时间线上都看到了 Kotaku 发表的这篇关于
[[https://www.kotaku.co.uk/2019/04/02/how-biowares-anthem-went-wrong][Anthem 开发过程]]的文章。非常长,略罗嗦,但值得一读。
......
#+TITLE: 实现一个 100% org-mode 支持的 wiki
#+FILETAGS: TP317 TP311
初衷是想要用 Org-Mode 来写 Wiki,并且大部分写作过程中还可以用到 Emacs
下 Org-Mode 提供的表格、Babel 等功能,而不是仅仅用到 Org 的部分语法。
最好的办法,自然是用 Emacs 原生的 Org-Mode 来生成 HTML。
基本的架构是用 Ruby 下的 Web 编程框架如 Sinatra 和 Padrino 来处理和分
发请求,如果涉及到 Org 文件的新建和编辑,或者要从 Org 生成 HTML 文件,
就调用 Emacs。后端产出的是 JSON 数据,前端再用 Vue.js 或者自己手写 JS
来生成网页。
为什么要做这么奇美拉的应用呢?大概只是因为 Emacs 和 Org-Mode 太好用了,
我又希望可以在更多的场景中随时更新自己的 Wiki 吧。
希望安装和初始化的过程类似 IkiWiki。也就是说,gem install,生成项目和
配置文件,然后就应该可以连到 localhost:3456 或者反代一下开搞了。
系统上的 dep 应该只有 Emacs 和 git。
既然要做 IkiWiki 克隆,也许名字应该叫 orgro。
[[https://medium.com/codezillas/how-to-make-a-ruby-gem-79938dfeef58][How to make a Ruby gem]]
#+TITLE: Emacs
#+INDEX: TP317!Emacs
* 系统软件支持
** =epdftools= :TP316:macOS:
#+INDEX: TP316!macOS
[[https://github.com/politza/pdf-tools][PDF-Tools]] 是一个用来查看和处理 PDF 文件的 Emacs 扩展。在 [[https://zh.wikipedia.org/wiki/MacOS][macOS]] 上,编
译它可能会遇到一些麻烦。解决方法是安装 =libffi= :
#+BEGIN_SRC sh
$ brew install libffi
#+END_SRC
然后确保 =PGK_CONFIG_PATH= 这个环境变量中有 =libffi= 的 pkgconfig 文件,
brew 似乎不会自动将它加入到 =/usr/local/lib/pkgconfig/= 目录下:
#+BEGIN_SRC sh
$ export PKG_CONFIG_PATH=/usr/local/lib/pkgconfig:/usr/local/Cellar/poppler/0.74.0/lib/pkgconfig:/usr/local/Cellar/libffi/3.2.1/lib/pkgconfig
#+END_SRC
#+TITLE: 工作的未来
** https://go.technologyreview.com/emtech-next-2019 MIT EmTech 会议
SCHEDULED: <2019-06-11 Tue>
Speakers 都可以关注一下。
#+TITLE: Home
#+DATE: 2019-04-05
* Emacs
[[file:emacs.org][Emacs]] |
[[file:building-emacs-wiki.org][Building Wiki based on Emacs]]
* Culture
[[file:japan.org][Japan]] |
[[file:japanese.org][Japanese Language]]
* Programming
[[file:ruby.org][Ruby]]
* Books
[[file:timequake.org][Timequake]] |
[[file:representation-stuart-hall.org][Representation]] |
[[file:nazi-literature-in-americas-bolano.org][美洲纳粹文学]]
* Topics
[[file:political-science.org][Political Science]] |
[[file:future-of-work.org][Future of Work]] |
[[file:insurance.org][保险]]
This diff is collapsed.
@Misc{hari18:_japan,
author = {Johann Hari},
title = {{Japan, the place with the strangest drug debate in the world}},
howpublished = {Online. https://www.opendemocracy.net/en/japan-place-with-strangest-drug-debate-in-world/},
month = {May},
year = 2018,
note = {Accessed on 2019-03-22}}
#+FILETAGS: K93
#+TITLE: 日本
* 日本社会 :C91:
** 药品滥用问题 :C913:
美国占领日本后,把国内对待药物的态度也带到了占领区。1948 年,日本通过
了《大麻控制法案》,严禁种植、出售和使用大麻。对医用大麻的限制甚至导致
一些人得不到止痛药物。
另一方面,甲基安非他命这样的兴奋类药物的使用被默许。它们的用途暗合了日
本社会对工作的态度。日本人可以从诊所购买到这类药物,而由于服药过量引起
的死亡警察一般选择不追究,这导致日本的药物使用量和服药过量的情况可能高
于官方统计数字。
人们对药物和成瘾剂的依赖和成瘾很大程度上和与社会的脱离有关。日本社会在
发达国家中位于保障较好的一端,因此药物滥用情形实际上不那么严重。但是社
会对药物使用者的敌视和严峻的法律制裁,可能导致药物使用者一旦被发现,就
更难摆脱滥用药物的身份和行为。
#+BEGIN_QUOTE
A major study of people with addiction problems in Japan, published in
the Japanese Journal of Alcohol Studies and Drug Dependence, found
that the lonelier a Japanese person is, and the less able they are to
cope with life, the more likely they are to engage in addictive
behaviours or drugs.
#+END_QUOTE
#+BEGIN_QUOTE
This helps us to explain several things. The first is why, overall,
Japan has relatively low levels of drug use and addiction. For all the
other flaws of the society, Japan has a highly cohesive culture and an
extensive welfare state, where relatively few citizens are abandoned,
ignored, or written off. Japan has no ghettos – no equivalent to the
places in the US, like West Baltimore, where there is a huge
concentration of poverty and deprivation, providing pools of despair
that are the perfect breeding ground for addiction. Japan’s low
addiction rate is due to the fact that for most of its citizens, most
of the time, the society looks more like Rat Park than the isolated
cages the guarantee addiction.
Yet this also helps us to explain one of the most shocking facts about
drug addiction in Japan today. The Japanese government’s own figures
show that although addiction is relatively low, the vast majority of
people who do develop addiction problems and then interact with the
“system” – the state – stay addicted, and many get significantly
worse. [...] You will be shamed, stigmatised, and jailed, for having
an addiction. A system like this only increases the pain and
humiliation of people with addiction problems. This explains why so
many of them continue to be addicted, or deteriorate further.
#+END_QUOTE
由于移民的增加,日本需要改变它对药品的态度,以免更多无法融入日本社会的
移民变成药物滥用者。cite:hari18:_japan
* 参考资料
<<bibliography link>>
bibliographystyle:unsrt
bibliography:japan.bib
#+TITLE: 日语
#+INDEX: H36!Japanese
* 学习资源
** 辞书 :G623.36:
#+INDEX: G623.36!Japanese
https://jisho.org
** 汉字和词语学习 :G623.36:
#+INDEX: G623.36!Japanese
https://www.wanikani.com
** 日语语法 :G623.36:
#+INDEX: G623.36!Japanese
https://res.wokanxing.info/jpgramma/index.html
** 论坛
http://www.guidetojapanese.org/forum/
* 发音
#+BEGIN_QUOTE
口语中一个至关重要的因素是高低音。比如同音词发音相同,但在声调高低上可
能就不同。很多学生发音时经常不注意语调变化,所以听起来就不自然(典型的
外国腔)。想记忆或是整理出语调的规律来是不切实际的,因为不同场景甚至不
同方言的语调千差万别。只有认真听和模仿日本人的发音才是最靠谱的学习方法。
#+END_QUOTE
-- [[https://res.wokanxing.info/jpgramma/writing.html][日语语法指南 - 语调]]
* 基本语法结构
#+INDEX: H36!Japanese!Grammar
** 状态表示
*** 用「だ」表示某物的状态
把「だ」加到名词或者な形容词(只有这两种)后面表示状态,如
- 学生だ。
- 人だ。
- 元気だ。
根据上下文,「だ」经常可以省去。不省去的话,在陈述句中可以表示更确定的
意思,所以很多男性说话用它。在其他很多显式地表状态的语法结构中必须用到
「だ」。
*** 未然状态
日语中的未然形和过去形都是用词形变化表达的。将「じゃない」加在名词或だ
形容词后,可以将它们变成未然形。如:
- 学生じゃない
- 友達じゃない
- 元気じゃない
*** 过去状态
将「だった」加在名词或だ形容词后,可以得到表示「过去曾是什么」的过去形。
表示「曾经不是」的未然过去形,则是加「じゃなかった」。
如 友達だった 友達じゃなかった 学生だった 元気じゃなかった
*** 状态表示小结
| | 肯定 | 未然 |
|--------+------------+------------------|
| 非过去 | 学生(だ) | 学生じゃない |
| 过去 | 学生だった | 学生じゃなかった |
** 助词
*** 表主题的助词「は」
用来修饰谈论的对象,即句子的主题。
*** 包含主题助词「も」
在当前主题之上引入一个新的主题。
*** 识别助词「が」
指出了说话的人想要认清楚的东西,因此这样命名。在陈述句中,使用「が」强
调某物或某人的属性,「は」则只是带出一个新的主题。
#+TITLE: 《小偷家族》观后感
#+DATE: 2018-08-08
#+INDEX: Movie!小偷家族
#+INDEX: I135
没有明显的情节主线,以看似微不足道的事件驱动情节到达最后让人恍然大悟、唏嘘不已的结局,这是不少日本电影和电视剧采用的叙事手法。这种手法或许与日本文学的物语传统有关,以至于我们今天似乎也可以将其看作日本电影的一个传统。在观赏这样的电影时,观众可以对其中具体的事件产生共同的反应,而又可以对电影整体产生不同的理解。这是这类电影的微妙和值得反复咀嚼之处。看惯了西方主题明确、情节紧凑的影视形式,看日本电影也会有一种将故事的阐释权夺回来的自由和欣喜之感。
......
#+TITLE: 美洲纳粹文学
#+INDEX: K837.056
国家图书馆给的这个中图分类号和关键词也是很谜了,K837 是历史地理类下的
传记分类,而首图给出的关键词是「作家---生平事迹---美洲---现代」。但是
这当然是一部不折不扣的假传记、真小说。
btr 给《美洲纳粹文学》的[[https://book.douban.com/review/6749773/][书评]]:
#+BEGIN_QUOTE
对于罗贝托·波拉尼奥的整个创作而言,《美洲纳粹文学》标志着他真正的成熟
及创作旺盛期的到来。从1996年(即移居巴塞罗纳旁的海边小城布拉内斯的第11
个年头)起,他每年都会交给出版社一份新的手稿。首先,是从《美洲纳粹文学》
的最后一章“拉米雷斯·霍夫曼,无耻之徒”延续而来的《遥远的星辰》(当时出
版人问波拉尼奥是否还有未出版的小说,其时《遥远的星辰》还不存在,但波拉
尼奥说有——于是他花了创纪录的三星期将之写了出来);随后,是短篇小说集
《通话》(部分收录于中译本《地球上最后的夜晚》);接着则是1998年的《荒
野侦探》(在《荒野侦探》第二部中不难找到《美洲纳粹文学》的影子)。就这
样,一个微乎其微的宇宙开始了大爆炸。
#+END_QUOTE
也就是说,波拉尼奥的一些小说是发生在这个「可能的平行宇宙」中的。用它来
开始阅读波拉尼奥是个挺合适的选择。
在 2007 年发表于《纽约书评》的采访中,波拉尼奥说,小说的焦点放在极右派上,
但他所谈论的也包括左派,是在谈论一般意义上的文学:
#+BEGIN_QUOTE
(Its) focus is on the world of the ultra right, but much of the time,
in reality, I'm talking about the left... When I'm talking about Nazi
writers in the Americas, in reality I'm talking about the world,
sometimes heroic but much more often despicable, of literature in
general.
#+END_QUOTE
关于波拉尼奥对文学在政治中的作用的批判,《纽约时报》的[[https://web.archive.org/web/20190403011447/https://www.nytimes.com/2008/02/24/books/review/D-Erasmo-t.html][这篇书评]]说得更加
清楚:
#+BEGIN_QUOTE
Part of Bolaño’s genius is to ask, via ironies so sharp you can cut
your hands on his pages, if we perhaps find a too-easy comfort in art,
if we use it as anesthetic, excuse and hide-out in a world that is
very busy doing very real things to very real human beings. Is it
courageous to read Plato during a military coup or is it something
else?
#+END_QUOTE
波拉尼奥有意地让这些虚构的作者表现出一种「真诚」的对世界上正在发生的真
实的漠不关心。
#+TITLE: Political Science
#+FILETAGS: D50
* 怎样理解政治
在[[https://www.quora.com/How-and-where-do-I-start-to-look-to-learn-about-politics][这个 Quora 问题]]下,关于「从哪儿开始学习政治」有两种态度,第一种认为
应该从宏观的经济、历史等学科的了解开始;第二种则认为可以从家庭、学校这
些小的环境中的领导关系和人们的互动开始。
[[https://www.educationcorner.com/political-science-study-skills-guide.html][这个网站]]关于学习的建议看起来有点像是给初中生的(「提前准备好你要穿的衣
服,这样你可以从容地吃早饭和到学校,更容易开始专心听讲」),但关于政治
科学的几个要点似乎总结得有道理:在学习中我们需要知道各级政府和它们的职
能,各种不同的政治理念和理论,影响政府的各种群体,还有政府治理中所依靠
的机构、流程、外交和军事策略等。
需要理解的重要概念有:
- 主权
- 发展
- 法律与政策
- 权利
* 资源
- [[https://ocw.mit.edu/courses/political-science/][MIT OpenCourseWare - Political Science]]
- [[https://oyc.yale.edu/political-science][Open Yale Courses]]
#+TITLE: 表征
#+FILETAGS: G0
* 序言
文化的一个定义:借助符号来传递意义的人类行为。符号的传播、理解和诠释都
是文化的组成部分。文化和传播密不可分,我们可以从这个意义上来理解麦克卢
汉所说的「媒介即信息」。电子时代的文化,媒介不同,文化的面貌也因而不同。
电子文化的兴起带来了所谓的 glocalization,本地生活受远处事件的影响越来
越明显,同时本土化和民族化的意识也被凸显。
电子文化为什么是零散和碎片化的?还是和符号的生成、传播机制有关。符号不
是像印刷时代的文字一样一定要有整齐的排列才能表达意义,电子文化本身就是
为了突破这种表达的限制而生的。计算机对符号的处理方式不同,导致我们在电
子文化中对符号的理解也不同。
#+TITLE: Ruby Programming Language
#+FILETAGS: TP312
* 在 Emacs 上安装配置 Ruby 编程环境 :TP317:
** 软件包
- chruby 和对应的 Emacs 包
- robe
- gems: =pry=, =pry-doc=, =method_source=
Emacs 的 =start-robe= 命令会用 ~bundle exec irb~ 调用 irb 和 pry,因此
这些 Gems 需要写到 Gemfile 里面,如:
#+BEGIN_SRC ruby
gem "irb", "~> 1.0"
gem "pry", "~> 0.12"
gem "pry-doc", "~> 1.0"
gem "method_source", "~> 0.9"
#+END_SRC
** 配置
@Book{vonnegut18,
author = {{Kurt Vonnegut}},
title = {{时震}},
publisher = {{江苏凤凰文艺出版社}},
year = 2018,
month = {jun}}
#+TITLE: Timequake
#+FILETAGS: I712
* 冯内古特论艺术 cite:vonnegut18 :excerpt:
#+BEGIN_QUOTE
你要真想知道你的作品「是不是艺术」,你得把它们放在公共场所,看看陌生人
是否喜欢它们,这个方法才是正道。
#+END_QUOTE
#+BEGIN_QUOTE
任何艺术品都是两个人的部分对话,知道谁在同你说话大有帮助,弄清楚他的风
格⋯⋯
#+END_QUOTE
#+BEGIN_QUOTE
如果你不承认自己的作品,不解释它们为何值得欣赏,就无法继续下去了。
#+END_QUOTE
#+BEGIN_QUOTE
作品因其表现出的人性而名闻天下,而并非因为它只是一幅画。
#+END_QUOTE
#+BEGIN_QUOTE
真正的绘画爱好者善于融入画中,去讨论、去仔细观察它的表面,去了解意象的
创作过程。如果你不愿意告诉别人你的创作过程,便又无法继续下去了。
#+END_QUOTE
<<bibliography link>>
[[bibliographystyle:unsrt]]
[[bibliography:timequake.bib]]
......@@ -57,14 +57,6 @@
<a accesskey=\"c\" href=\"/essays/changelog.html\"> CHANGELOG </a>
|
<a accesskey=\"a\" href=\"/essays/about.html\"> ABOUT </a>
|
<a accesskey=\"i\" href=\"/blog/theindex.html\"> INDEX </a>
|
<a accesskey=\"b\" href=\"/blog/\"> BLOG </a>
|
<a accesskey=\"d\" href=\"/docs/\"> DOCS </a>
|
<a accesskey=\"w\" href=\"https://wiki.expoundite.net/\"> WIKI </a>
</div>")
;; Define advice
......@@ -114,7 +106,7 @@ INFO is a plist used as a communication channel."
:recursive t
:publishing-function '(org-html-publish-to-html)
:publishing-directory "./public"
:exclude (regexp-opt '("README" "draft" "sitemap" "blog"))
:exclude (regexp-opt '("README" "draft" "sitemap" "notes" "topics"))
:auto-sitemap t
:sitemap-filename "sitemap.org"
:sitemap-format-entry 'format-sitemap-entry
......@@ -126,13 +118,13 @@ INFO is a plist used as a communication channel."
<link rel=\"stylesheet\" href=\"/assets/css/style.css\">"
:sitemap-style 'tree
:sitemap-sort-files 'alphabetically)
(list "site-blog"
:base-directory "blog"
(list "site-notes"
:base-directory "notes"
:base-extension "org"
:publishing-function '(org-html-publish-to-html)
:recursive t
:makeindex t
:publishing-directory "./public/blog"
:publishing-directory "./public/notes"
:exclude (regexp-opt '("index" "theindex"))
:auto-sitemap t
:sitemap-filename "index.org"
......@@ -153,7 +145,7 @@ INFO is a plist used as a communication channel."
:publishing-directory "./public"
:publishing-function 'org-publish-attachment
:recursive t)
(list "site" :components '("site-org" "site-blog"))))
(list "site" :components '("site-org" "site-notes" "site-topics" "site-static"))))
(provide 'publish)
;;; publish.el ends here
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment