Commit c585c29e authored by IkiWiki's avatar IkiWiki

updated PO files

parent 0566aa88
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-11 07:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-07 18:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-07 13:07+0200\n"
"Last-Translator: Tails translators\n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
......@@ -506,6 +506,26 @@ msgstr ""
"startup_options/administration_password]] einstellen, können Sie den "
"Bildschirm mit Ihrem Administrationspasswort entsperren."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" <div class=\"note\">\n"
" <p>Your screen will automatically lock after some time if you have set up an\n"
" administration password. To disable this behavior, execute the following\n"
" command:</p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " <p class=\"pre command\">gsettings org.gnome.desktop.screensaver lock-enabled false</p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "</div>\n"
msgid " </div>\n"
msgstr "</div>\n"
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Otherwise, you can set up a password to unlock your screen when locking your "
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-11 07:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-07 18:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-23 08:30+0000\n"
"Last-Translator: Joaquín Serna <bubuanabelas@cryptolab.net>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
......@@ -501,6 +501,26 @@ msgstr ""
"administration_password]] cuando inicias Tails, puedes desbloquear tu "
"pantalla con esa contraseña de administración."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" <div class=\"note\">\n"
" <p>Your screen will automatically lock after some time if you have set up an\n"
" administration password. To disable this behavior, execute the following\n"
" command:</p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " <p class=\"pre command\">gsettings org.gnome.desktop.screensaver lock-enabled false</p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "</div>\n"
msgid " </div>\n"
msgstr "</div>\n"
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Otherwise, you can set up a password to unlock your screen when locking your "
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-11 07:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-07 18:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-15 07:22+0000\n"
"Last-Translator: sprint5 <translation5@451f.org>\n"
"Language-Team: Persian <http://weblate.451f.org:8889/projects/tails/"
......@@ -521,6 +521,26 @@ msgid ""
"with your administration password."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" <div class=\"note\">\n"
" <p>Your screen will automatically lock after some time if you have set up an\n"
" administration password. To disable this behavior, execute the following\n"
" command:</p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " <p class=\"pre command\">gsettings org.gnome.desktop.screensaver lock-enabled false</p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "</div>\n"
msgid " </div>\n"
msgstr "</div>\n"
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Otherwise, you can set up a password to unlock your screen when locking your "
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-11 07:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-07 18:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-22 14:39+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
......@@ -502,6 +502,26 @@ msgstr ""
"startup_options/administration_password]] lors du démarrage de Tails, vous "
"pouvez déverrouiller votre écran avec votre mot de passe d'administration."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" <div class=\"note\">\n"
" <p>Your screen will automatically lock after some time if you have set up an\n"
" administration password. To disable this behavior, execute the following\n"
" command:</p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " <p class=\"pre command\">gsettings org.gnome.desktop.screensaver lock-enabled false</p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "</div>\n"
msgid " </div>\n"
msgstr "</div>\n"
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Otherwise, you can set up a password to unlock your screen when locking your "
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-11 07:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-07 18:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-06 00:05+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: ita <transitails@inventati.org>\n"
......@@ -570,6 +570,26 @@ msgid ""
"with your administration password."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" <div class=\"note\">\n"
" <p>Your screen will automatically lock after some time if you have set up an\n"
" administration password. To disable this behavior, execute the following\n"
" command:</p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " <p class=\"pre command\">gsettings org.gnome.desktop.screensaver lock-enabled false</p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "</div>\n"
msgid " </div>\n"
msgstr "</div>\n"
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Otherwise, you can set up a password to unlock your screen when locking your "
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-11 07:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-07 18:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-20 14:19+0000\n"
"Last-Translator: Tails translators <amnesia@boum.org\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -555,6 +555,26 @@ msgid ""
"with your administration password."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" <div class=\"note\">\n"
" <p>Your screen will automatically lock after some time if you have set up an\n"
" administration password. To disable this behavior, execute the following\n"
" command:</p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " <p class=\"pre command\">gsettings org.gnome.desktop.screensaver lock-enabled false</p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "</div>\n"
msgid " </div>\n"
msgstr "</div>\n"
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Otherwise, you can set up a password to unlock your screen when locking your "
......
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-07 18:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Call for testing: simplified installation method\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta date=\"Mon, 7 Jan 2019 12:34:56 +0000\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!tag announce]]\n"
msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "USB images instead of ISO images\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"We need your help to test the simplified installation methods of Tails that "
"we will release with 3.12 on January 29."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"The method will be much simpler and faster, especially for macOS users, but "
"for Windows users as well. Debian and Ubuntu users won't have to install a "
"specific program anymore and the process will also be faster for other Linux "
"users."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"In short, instead of downloading an ISO image (a format originally designed "
"for CDs) you will download a **USB image** that is already an image of the "
"data as written to your USB stick by *Tails Installer*. So no need for "
"*Tails Installer* anymore and no need for an *intermediary* Tails nor a "
"second USB stick when installing from Windows or macOS."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "You should be able to create a persistent volume right away."
msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Testing the beta\n"
msgstr ""
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Download the USB image\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<a class=\"download-file\" "
"href=\"http://dl.amnesia.boum.org/tails/alpha/tails-amd64-feature_15292-usb-image~beta1.img\">Tails "
"beta USB image</a>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"We don't provide any OpenPGP signature or other verification technique for "
"this test image. Please only use it for testing."
msgstr ""
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Installation instructions\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"As the new instructions are not yet available on our website, please refer "
"to the following PDFs:"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- **For Windows**"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" [Download PDF instructions for "
"Windows](https://redmine.tails.boum.org/code/attachments/download/2255/windows.pdf)\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " At the beginning, you will have to download a program called *Etcher*:\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" [Download Etcher (portable) for "
"Windows](https://tails.boum.org/etcher/Etcher-Portable.exe)\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- **For macOS**"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" [Download PDF instructions for "
"macOS](https://redmine.tails.boum.org/code/attachments/download/2254/macos.pdf)\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " [Download Etcher for macOS](https://tails.boum.org/etcher/Etcher.dmg)\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- **For Linux (all distributions)**"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" [Download PDF instructions for "
"Linux](https://redmine.tails.boum.org/code/attachments/download/2253/linux.pdf)\n"
msgstr ""
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Reporting about your tests\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Note that the USB image doesn't make Tails work on more hardware but it "
"might work more reliably on recent hardware than the *intermediary* Tails "
"(currently created using *Universal USB Installer* on Windows and `dd` on "
"macOS)."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Make sure to specify:"
msgstr ""
#. type: Bullet: '* '
msgid "The OS you installed from."
msgstr ""
#. type: Bullet: '* '
msgid "The model of the computer you started from."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"Report your findings by email to <tails-testers@boum.org>. This mailing\n"
"list is [archived "
"publicly](https://lists.autistici.org/list/tails-testers.html).\n"
msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Known issues\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "None yet."
msgstr ""
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-07 18:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Call for testing: simplified installation method\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta date=\"Mon, 7 Jan 2019 12:34:56 +0000\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!tag announce]]\n"
msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "USB images instead of ISO images\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"We need your help to test the simplified installation methods of Tails that "
"we will release with 3.12 on January 29."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"The method will be much simpler and faster, especially for macOS users, but "
"for Windows users as well. Debian and Ubuntu users won't have to install a "
"specific program anymore and the process will also be faster for other Linux "
"users."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"In short, instead of downloading an ISO image (a format originally designed "
"for CDs) you will download a **USB image** that is already an image of the "
"data as written to your USB stick by *Tails Installer*. So no need for "
"*Tails Installer* anymore and no need for an *intermediary* Tails nor a "
"second USB stick when installing from Windows or macOS."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "You should be able to create a persistent volume right away."
msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Testing the beta\n"
msgstr ""
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Download the USB image\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<a class=\"download-file\" "
"href=\"http://dl.amnesia.boum.org/tails/alpha/tails-amd64-feature_15292-usb-image~beta1.img\">Tails "
"beta USB image</a>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"We don't provide any OpenPGP signature or other verification technique for "
"this test image. Please only use it for testing."
msgstr ""
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Installation instructions\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"As the new instructions are not yet available on our website, please refer "
"to the following PDFs:"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- **For Windows**"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" [Download PDF instructions for "
"Windows](https://redmine.tails.boum.org/code/attachments/download/2255/windows.pdf)\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " At the beginning, you will have to download a program called *Etcher*:\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" [Download Etcher (portable) for "
"Windows](https://tails.boum.org/etcher/Etcher-Portable.exe)\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- **For macOS**"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" [Download PDF instructions for "
"macOS](https://redmine.tails.boum.org/code/attachments/download/2254/macos.pdf)\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " [Download Etcher for macOS](https://tails.boum.org/etcher/Etcher.dmg)\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- **For Linux (all distributions)**"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" [Download PDF instructions for "
"Linux](https://redmine.tails.boum.org/code/attachments/download/2253/linux.pdf)\n"
msgstr ""
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Reporting about your tests\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Note that the USB image doesn't make Tails work on more hardware but it "
"might work more reliably on recent hardware than the *intermediary* Tails "
"(currently created using *Universal USB Installer* on Windows and `dd` on "
"macOS)."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Make sure to specify:"
msgstr ""
#. type: Bullet: '* '
msgid "The OS you installed from."
msgstr ""
#. type: Bullet: '* '
msgid "The model of the computer you started from."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"Report your findings by email to <tails-testers@boum.org>. This mailing\n"
"list is [archived "
"publicly](https://lists.autistici.org/list/tails-testers.html).\n"
msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Known issues\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "None yet."
msgstr ""
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-07 18:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Call for testing: simplified installation method\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta date=\"Mon, 7 Jan 2019 12:34:56 +0000\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!tag announce]]\n"
msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "USB images instead of ISO images\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"We need your help to test the simplified installation methods of Tails that "
"we will release with 3.12 on January 29."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"The method will be much simpler and faster, especially for macOS users, but "
"for Windows users as well. Debian and Ubuntu users won't have to install a "
"specific program anymore and the process will also be faster for other Linux "
"users."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"In short, instead of downloading an ISO image (a format originally designed "
"for CDs) you will download a **USB image** that is already an image of the "
"data as written to your USB stick by *Tails Installer*. So no need for "
"*Tails Installer* anymore and no need for an *intermediary* Tails nor a "
"second USB stick when installing from Windows or macOS."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "You should be able to create a persistent volume right away."
msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Testing the beta\n"
msgstr ""
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Download the USB image\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<a class=\"download-file\" "
"href=\"http://dl.amnesia.boum.org/tails/alpha/tails-amd64-feature_15292-usb-image~beta1.img\">Tails "
"beta USB image</a>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"We don't provide any OpenPGP signature or other verification technique for "
"this test image. Please only use it for testing."
msgstr ""
#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Installation instructions\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"As the new instructions are not yet available on our website, please refer "
"to the following PDFs:"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- **For Windows**"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" [Download PDF instructions for "
"Windows](https://redmine.tails.boum.org/code/attachments/download/2255/windows.pdf)\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " At the beginning, you will have to download a program called *Etcher*:\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" [Download Etcher (portable) for "
"Windows](https://tails.boum.org/etcher/Etcher-Portable.exe)\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- **For macOS**"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" [Download PDF instructions for "
"macOS](https://redmine.tails.boum.org/code/attachments/download/2254/macos.pdf)\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " [Download Etcher for macOS](https://tails.boum.org/etcher/Etcher.dmg)\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- **For Linux (all distributions)**"
msgstr ""
#. type: Plain text