Commit add901e4 authored by Tails developers's avatar Tails developers

releasing version 1.0~rc1

parent 622d2293
......@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-31 18:17+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-18 14:53+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-04 02:11+0100\n"
"Last-Translator: Tails developers <amnesia@boum.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
......@@ -145,9 +146,6 @@ msgstr ""
"project.org/) zum Scannen"
#. type: Bullet: '* '
#| msgid ""
#| "[NetworkManager](http://projects.gnome.org/NetworkManager/) for easy "
#| "network configuration"
msgid "[Brasero](http://projects.gnome.org/brasero/) to burn CD/DVD"
msgstr "[Brasero](http://projects.gnome.org/brasero/) zum Brennen von CDs/DVDs"
......@@ -165,9 +163,6 @@ msgid "Encryption & Privacy\n"
msgstr "Verschlüsselung & Privatsphäre\n"
#. type: Bullet: '* '
#| msgid ""
#| "user-friendly [LUKS](http://en.wikipedia.org/wiki/LUKS)-encrypted storage "
#| "devices support, such as USB memory sticks"
msgid ""
"[LUKS](http://en.wikipedia.org/wiki/LUKS) and [[!wikipedia Palimpsest]] to "
"install and use encrypted storage devices, for example USB sticks"
......@@ -262,10 +257,6 @@ msgstr ""
"ausgeführt werden"
#. type: Bullet: '* '
#| msgid ""
#| "[[customization|contribute/customize]] (e.g. to add a given missing piece "
#| "of software) is relatively easy: one may [[contribute/build]] a custom "
#| "*amnesia* Live system in about one hour on a modern desktop computer"
msgid ""
"[[customization|contribute/customize]] (e.g. to add a given missing piece of "
"software) is relatively easy: one may [[contribute/build]] a custom Amnesic "
......@@ -321,9 +312,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Einige dieser Sprachen konnten nicht sorgfältig getestet werden, da wir "
"nicht jede Sprache der Welt sprechen. Sollten Sie Probleme beim Nutzen einer "
"der Sprachen haben, die angeblich unterstützt wird, [[teilen Sie "
"es uns mit|support]]. Es kann sein, dass in Tails einige nicht-lateinische "
"Schriften oder Eingabesysteme fehlen."
"der Sprachen haben, die angeblich unterstützt wird, [[teilen Sie es uns mit|"
"support]]. Es kann sein, dass in Tails einige nicht-lateinische Schriften "
"oder Eingabesysteme fehlen."
#. type: Plain text
msgid ""
......
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-18 15:56+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Call for testing: 1.0~rc1\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta date=\"2014-04-18 12:00:00\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"You can help Tails! The first release candidate for the upcoming version 1.0 "
"is out. Please test it and see if it works for you."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!toc levels=1]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"How to test Tails 1.0~rc1?\n"
"=============================\n"
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"**Keep in mind that this is a test image.** We have made sure that it is not "
"broken in an obvious way, but it might still contain undiscovered issues."
msgstr ""
#. type: Bullet: '2. '
msgid ""
"Either try the <a href=\"#automatic_upgrade\">automatic upgrade</a>, or "
"download the ISO image and its signature:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " <a class=\"download-file\" href=\"http://dl.amnesia.boum.org/tails/alpha/tails-i386-1.0~rc1/tails-i386-1.0~rc1.iso\" >Tails 1.0~rc1 ISO image</a>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" <a class=\"download-signature\"\n"
" href=\"https://tails.boum.org/torrents/files/tails-i386-1.0~rc1.iso.sig\">Tails 1.0~rc1 signature</a>\n"
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "[[Verify the ISO image|download#verify]]."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Have a look at the list of [[longstanding known issues|support/"
"known_issues]]."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Test wildly!"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"If you find anything that is not working as it should, please [[report to us|"
"doc/first_steps/bug_reporting]]! Bonus points if you check if it is a "
"[[longstanding known issue|support/known_issues]]."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div id=\"automatic_upgrade\"></a>\n"
msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "How to automatically upgrade from 0.23?\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"These steps allow you to automatically upgrade a device installed with <span\n"
"class=\"application\">Tails Installer</span> from Tails 0.23 to Tails 1.0~rc1.\n"
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Start Tails 0.23 and [[set an administration password|doc/first_steps/"
"startup_options/administration_password]]."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Run this command in a <span class=\"application\">Root Terminal</span> to "
"select the \"alpha\" upgrade channel and start the upgrade:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" echo TAILS_CHANNEL=\\\"alpha\\\" >> /etc/os-release && \\\n"
" tails-upgrade-frontend-wrapper\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"1. Once the upgrade has been installed, restart Tails and choose\n"
" <span class=\"menuchoice\">\n"
" <span class=\"guimenu\">System</span>&nbsp;&#x25B8;\n"
" <span class=\"guimenuitem\">About Tails</span>\n"
" </span>\n"
" to confirm that the running system is Tails 1.0~rc1.\n"
msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "What's new since 0.23?\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"* Bugfixes\n"
" - Disable inbound I2P connections. Tails already restricts incoming\n"
" connections, but this change tells I2P about it.\n"
" - Fix link to the system requirements documentation page in the Tails\n"
" Upgrader error shown when too little RAM is available.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"* Minor improvements\n"
" - Upgrade I2P to 0.9.12-2~deb6u+1.\n"
" - Import TorBrowser profile. This was forgotten in Tails 0.23 and even\n"
" though we didn't explicitly set those preferences in that release\n"
" they defaulted to the same values. This future-proofs us in case the\n"
" defaults would ever change.\n"
" - Import new custom version of Tor Launcher:\n"
" * Based on upstream Tor Launcher 0.2.5.3.\n"
" * Improve how Tor Launcher handles incomplete translation. (Tor\n"
" bug [[!tor_bug 11483]]; more future-proof fix for Tails bug\n"
" [[!tails_ticket 6885]])\n"
" * Remove the bridge settings prompt. (Tor bug [[!tor_bug 11482]];\n"
" closes Tails bug [[!tails_ticket 6934]])\n"
" * Always show bridge help button. (Tor bug [[!tor_bug 11484]])\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"See the <a href=\"https://git-tails.immerda.ch/tails/plain/debian/changelog?h=stable\">online\n"
"Changelog</a> for technical details.\n"
msgstr ""
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-18 15:56+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Call for testing: 1.0~rc1\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta date=\"2014-04-18 12:00:00\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"You can help Tails! The first release candidate for the upcoming version 1.0 "
"is out. Please test it and see if it works for you."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!toc levels=1]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"How to test Tails 1.0~rc1?\n"
"=============================\n"
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"**Keep in mind that this is a test image.** We have made sure that it is not "
"broken in an obvious way, but it might still contain undiscovered issues."
msgstr ""
#. type: Bullet: '2. '
msgid ""
"Either try the <a href=\"#automatic_upgrade\">automatic upgrade</a>, or "
"download the ISO image and its signature:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " <a class=\"download-file\" href=\"http://dl.amnesia.boum.org/tails/alpha/tails-i386-1.0~rc1/tails-i386-1.0~rc1.iso\" >Tails 1.0~rc1 ISO image</a>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" <a class=\"download-signature\"\n"
" href=\"https://tails.boum.org/torrents/files/tails-i386-1.0~rc1.iso.sig\">Tails 1.0~rc1 signature</a>\n"
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "[[Verify the ISO image|download#verify]]."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Have a look at the list of [[longstanding known issues|support/"
"known_issues]]."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Test wildly!"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"If you find anything that is not working as it should, please [[report to us|"
"doc/first_steps/bug_reporting]]! Bonus points if you check if it is a "
"[[longstanding known issue|support/known_issues]]."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div id=\"automatic_upgrade\"></a>\n"
msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "How to automatically upgrade from 0.23?\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"These steps allow you to automatically upgrade a device installed with <span\n"
"class=\"application\">Tails Installer</span> from Tails 0.23 to Tails 1.0~rc1.\n"
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Start Tails 0.23 and [[set an administration password|doc/first_steps/"
"startup_options/administration_password]]."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Run this command in a <span class=\"application\">Root Terminal</span> to "
"select the \"alpha\" upgrade channel and start the upgrade:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" echo TAILS_CHANNEL=\\\"alpha\\\" >> /etc/os-release && \\\n"
" tails-upgrade-frontend-wrapper\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"1. Once the upgrade has been installed, restart Tails and choose\n"
" <span class=\"menuchoice\">\n"
" <span class=\"guimenu\">System</span>&nbsp;&#x25B8;\n"
" <span class=\"guimenuitem\">About Tails</span>\n"
" </span>\n"
" to confirm that the running system is Tails 1.0~rc1.\n"
msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "What's new since 0.23?\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"* Bugfixes\n"
" - Disable inbound I2P connections. Tails already restricts incoming\n"
" connections, but this change tells I2P about it.\n"
" - Fix link to the system requirements documentation page in the Tails\n"
" Upgrader error shown when too little RAM is available.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"* Minor improvements\n"
" - Upgrade I2P to 0.9.12-2~deb6u+1.\n"
" - Import TorBrowser profile. This was forgotten in Tails 0.23 and even\n"
" though we didn't explicitly set those preferences in that release\n"
" they defaulted to the same values. This future-proofs us in case the\n"
" defaults would ever change.\n"
" - Import new custom version of Tor Launcher:\n"
" * Based on upstream Tor Launcher 0.2.5.3.\n"
" * Improve how Tor Launcher handles incomplete translation. (Tor\n"
" bug [[!tor_bug 11483]]; more future-proof fix for Tails bug\n"
" [[!tails_ticket 6885]])\n"
" * Remove the bridge settings prompt. (Tor bug [[!tor_bug 11482]];\n"
" closes Tails bug [[!tails_ticket 6934]])\n"
" * Always show bridge help button. (Tor bug [[!tor_bug 11484]])\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"See the <a href=\"https://git-tails.immerda.ch/tails/plain/debian/changelog?h=stable\">online\n"
"Changelog</a> for technical details.\n"
msgstr ""
[[!meta title="Call for testing: 1.0~rc1"]]
[[!meta date="2014-04-18 12:00:00"]]
You can help Tails! The first release candidate for the upcoming version
1.0 is out. Please test it and see if it works for you.
[[!toc levels=1]]
How to test Tails 1.0~rc1?
=============================
1. **Keep in mind that this is a test image.** We have made sure
that it is not broken in an obvious way, but it might still contain
undiscovered issues.
2. Either try the <a href="#automatic_upgrade">automatic upgrade</a>, or
download the ISO image and its signature:
<a class="download-file" href="http://dl.amnesia.boum.org/tails/alpha/tails-i386-1.0~rc1/tails-i386-1.0~rc1.iso" >Tails 1.0~rc1 ISO image</a>
<a class="download-signature"
href="https://tails.boum.org/torrents/files/tails-i386-1.0~rc1.iso.sig">Tails 1.0~rc1 signature</a>
1. [[Verify the ISO image|download#verify]].
1. Have a look at the list of [[longstanding known
issues|support/known_issues]].
1. Test wildly!
If you find anything that is not working as it should, please [[report to
us|doc/first_steps/bug_reporting]]! Bonus points if you check if it is a
[[longstanding known issue|support/known_issues]].
<div id="automatic_upgrade"></a>
How to automatically upgrade from 0.23?
=======================================
These steps allow you to automatically upgrade a device installed with <span
class="application">Tails Installer</span> from Tails 0.23 to Tails 1.0~rc1.
1. Start Tails 0.23 and [[set an administration
password|doc/first_steps/startup_options/administration_password]].
1. Run this command in a <span class="application">Root
Terminal</span> to select the "alpha" upgrade channel
and start the upgrade:
echo TAILS_CHANNEL=\"alpha\" >> /etc/os-release && \
tails-upgrade-frontend-wrapper
1. Once the upgrade has been installed, restart Tails and choose
<span class="menuchoice">
<span class="guimenu">System</span>&nbsp;&#x25B8;
<span class="guimenuitem">About Tails</span>
</span>
to confirm that the running system is Tails 1.0~rc1.
What's new since 0.23?
======================
* Bugfixes
- Disable inbound I2P connections. Tails already restricts incoming
connections, but this change tells I2P about it.
- Fix link to the system requirements documentation page in the Tails
Upgrader error shown when too little RAM is available.
* Minor improvements
- Upgrade I2P to 0.9.12-2~deb6u+1.
- Import TorBrowser profile. This was forgotten in Tails 0.23 and even
though we didn't explicitly set those preferences in that release
they defaulted to the same values. This future-proofs us in case the
defaults would ever change.
- Import new custom version of Tor Launcher:
* Based on upstream Tor Launcher 0.2.5.3.
* Improve how Tor Launcher handles incomplete translation. (Tor
bug [[!tor_bug 11483]]; more future-proof fix for Tails bug
[[!tails_ticket 6885]])
* Remove the bridge settings prompt. (Tor bug [[!tor_bug 11482]];
closes Tails bug [[!tails_ticket 6934]])
* Always show bridge help button. (Tor bug [[!tor_bug 11484]])
See the <a href="https://git-tails.immerda.ch/tails/plain/debian/changelog?h=stable">online
Changelog</a> for technical details.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-18 15:56+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Call for testing: 1.0~rc1\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta date=\"2014-04-18 12:00:00\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"You can help Tails! The first release candidate for the upcoming version 1.0 "
"is out. Please test it and see if it works for you."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!toc levels=1]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"How to test Tails 1.0~rc1?\n"
"=============================\n"
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"**Keep in mind that this is a test image.** We have made sure that it is not "
"broken in an obvious way, but it might still contain undiscovered issues."
msgstr ""
#. type: Bullet: '2. '
msgid ""
"Either try the <a href=\"#automatic_upgrade\">automatic upgrade</a>, or "
"download the ISO image and its signature:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " <a class=\"download-file\" href=\"http://dl.amnesia.boum.org/tails/alpha/tails-i386-1.0~rc1/tails-i386-1.0~rc1.iso\" >Tails 1.0~rc1 ISO image</a>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" <a class=\"download-signature\"\n"
" href=\"https://tails.boum.org/torrents/files/tails-i386-1.0~rc1.iso.sig\">Tails 1.0~rc1 signature</a>\n"
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "[[Verify the ISO image|download#verify]]."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Have a look at the list of [[longstanding known issues|support/"
"known_issues]]."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Test wildly!"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"If you find anything that is not working as it should, please [[report to us|"
"doc/first_steps/bug_reporting]]! Bonus points if you check if it is a "
"[[longstanding known issue|support/known_issues]]."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div id=\"automatic_upgrade\"></a>\n"
msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "How to automatically upgrade from 0.23?\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"These steps allow you to automatically upgrade a device installed with <span\n"
"class=\"application\">Tails Installer</span> from Tails 0.23 to Tails 1.0~rc1.\n"
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Start Tails 0.23 and [[set an administration password|doc/first_steps/"
"startup_options/administration_password]]."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Run this command in a <span class=\"application\">Root Terminal</span> to "
"select the \"alpha\" upgrade channel and start the upgrade:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" echo TAILS_CHANNEL=\\\"alpha\\\" >> /etc/os-release && \\\n"
" tails-upgrade-frontend-wrapper\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"1. Once the upgrade has been installed, restart Tails and choose\n"
" <span class=\"menuchoice\">\n"
" <span class=\"guimenu\">System</span>&nbsp;&#x25B8;\n"
" <span class=\"guimenuitem\">About Tails</span>\n"
" </span>\n"
" to confirm that the running system is Tails 1.0~rc1.\n"
msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "What's new since 0.23?\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"* Bugfixes\n"
" - Disable inbound I2P connections. Tails already restricts incoming\n"
" connections, but this change tells I2P about it.\n"
" - Fix link to the system requirements documentation page in the Tails\n"
" Upgrader error shown when too little RAM is available.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"* Minor improvements\n"
" - Upgrade I2P to 0.9.12-2~deb6u+1.\n"
" - Import TorBrowser profile. This was forgotten in Tails 0.23 and even\n"
" though we didn't explicitly set those preferences in that release\n"
" they defaulted to the same values. This future-proofs us in case the\n"
" defaults would ever change.\n"
" - Import new custom version of Tor Launcher:\n"
" * Based on upstream Tor Launcher 0.2.5.3.\n"
" * Improve how Tor Launcher handles incomplete translation. (Tor\n"
" bug [[!tor_bug 11483]]; more future-proof fix for Tails bug\n"
" [[!tails_ticket 6885]])\n"
" * Remove the bridge settings prompt. (Tor bug [[!tor_bug 11482]];\n"
" closes Tails bug [[!tails_ticket 6934]])\n"
" * Always show bridge help button. (Tor bug [[!tor_bug 11484]])\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"See the <a href=\"https://git-tails.immerda.ch/tails/plain/debian/changelog?h=stable\">online\n"
"Changelog</a> for technical details.\n"
msgstr ""
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)
iQIcBAABAgAGBQJTT0waAAoJEBICghy+LNnBM2YP/As/p03F/JtMxteQ/Y1FONiA
Rai99C2vxozjDh+IJ+FQCYwekkAp85b72ZwMenGbZZM421+j59oeK6BLFjpNPS/d
8slqSHLNcJI0tx56XIKgV72FfLl3eczDDML3OJxnXyHaxUl0u7DePPaCSxkY555a
iu3hdnjpW/mIXPwj4ZaHdNDQTrxlPZF1IVrXxET5QEnpLZkbqKzQ0fvCwxUXrBAl
es+oa6k/QvWmgPyK8scG3XmulJ7pdv0/XQB7S5AcSX66s0PdoXyUa/CAgkbFaXPJ
QlDVq8VC7h/IBq40TNDdKzOjbVfwLAmNZ5rnnNHeQOuO3XSmU06njRMS1iXpDPdx
HyKzodQMJCGMGxd0CFcJgx0gytqY+ShKfCW/Q25aHvPqEUPwozMJAWA8Dd3cYo23
y1gX962NAI6amDoaeYuygXm1csELtlvZJYXLw8M9AN7Bcr4KUv2a/7r3oItcaBGL
/7aml1z4P5qevmwZL9ToigxrBpT8XqB/7Q9o5WS205sG9UaUvUyy6C68GV2j6Sog
p3NCTdgVebX+9r9ThWCA8Pr8USy0TY5SmKUJCPPnk2InkVPB2RrCQrX7jQ2xp8ii
LnE4mGotj91QzAbJXuHfLaB+lvQcSlGu1LgQ8uUnJj515KDebcIPvgkorJfXRtWV
XnZ0Zo3PIvZvkQZsQvaG
=TaD4
-----END PGP SIGNATURE-----
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment