Commit 9295aa59 authored by xin's avatar xin

[fr] update translation

parent 7b8e1871
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 16:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-17 19:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-09 14:47+0000\n"
"Last-Translator: AtomiKe <tails@atomike.ninja>\n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language: fr\n"
......@@ -166,15 +166,7 @@ msgid "[[!img upgrader_automatic.png link=no]]\n"
msgstr "[[!img upgrader_automatic.png link=no]]\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "<ul>\n"
#| "<li>It is recommended to close all the open applications during the\n"
#| "upgrade.</li>\n"
#| "<li>Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a\n"
#| "few hours.</li>\n"
#| "<li>The networking will be disabled after downloading the upgrade.</li>\n"
#| "</ul>\n"
#, no-wrap
msgid ""
"<ul>\n"
"<li>We recommend you close all other applications during the upgrade.</li>\n"
......@@ -184,7 +176,7 @@ msgid ""
"</ul>\n"
msgstr ""
"<ul>\n"
"<li>Il est recommandé de fermer toutes les applications ouvertes pendant\n"
"<li>Nous vous recommandons de fermer toutes les autres applications pendant\n"
"la mise à jour.</li>\n"
"<li>Télécharger la mise à jour peut prendre du temps, de quelques minutes\n"
"à plusieurs heures.</li>\n"
......@@ -209,7 +201,7 @@ msgid ""
"Tails, the upgrade to 1.3.2 will be installed."
msgstr ""
"Si vous avez raté une mise à jour, chaque mise à jour va être installée "
"l'une après l'autre. Par example, si vous avez Tails 1.3 et que la version "
"l'une après l'autre. Par exemple, si vous avez Tails 1.3 et que la version "
"actuelle est la 1.3.2, la mise à jour vers la version 1.3.1 va être "
"installée, et après le redémarrage de Tails, la mise à jour vers la version "
"1.3.2 va être installée."
......@@ -227,7 +219,7 @@ msgid ""
"Upgrader</span> later by opening a terminal and executing the following\n"
"command:</p>\n"
msgstr ""
"<p>Si vous ne pouvez pas mettre à jour au démarrage (par example si vous n'avez\n"
"<p>Si vous ne pouvez pas mettre à jour au démarrage (par exemple si vous n'avez\n"
"pas de connexion à un réseau au démarrage), vous pouvez lancer\n"
"<span class=\"application\">Tails Upgrader</span> plus tard en ouvrant un\n"
"terminal et en exécutant la commande suivante :</p>\n"
......@@ -305,7 +297,7 @@ msgstr "<a name=\"manual\"></a>\n"
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Manual upgrade using <span class=\"application\">Tails Installer</span>\n"
msgstr "Installation manuelle avec l'<span class=\"application\">Installeur de Tails</span>\n"
msgstr "Mise à jour manuelle avec l'<span class=\"application\">Installeur de Tails</span>\n"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -313,7 +305,7 @@ msgid ""
"above. For example, when:"
msgstr ""
"Il n'est parfois pas possible de faire une mise à jour automatique comme "
"décrit ci-dessus. Par example lorsque :"
"décrit ci-dessus. Par exemple lorsque :"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "No automatic upgrade is available from our website for this version."
......@@ -335,7 +327,7 @@ msgid ""
"version installed, for example when working offline."
msgstr ""
"Vous voulez mettre à jour depuis une autre clé USB Tails qui a déjà la "
"dernière version d'installée, par example en travaillant hors ligne."
"dernière version d'installée, par exemple en travaillant hors ligne."
#. type: Bullet: ' - '
msgid "The automatic upgrade failed and you need to repair a Tails USB stick."
......
......@@ -5,23 +5,23 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-07 15:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-27 10:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-09 13:38+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.10.1\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"Language-Team: \n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Download and verify (for DVDs and virtual machines)\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!meta title=\"Télécharger et vérifier (pour DVD et machines virtuelles)\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-09 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-09 09:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-09 13:34+0000\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -224,6 +224,8 @@ msgid ""
" Depending on your Linux distribution, you might be asked for your\n"
" administration password.\n"
msgstr ""
" Suivant votre distribution Linux, il peut vous être demandé votre\n"
" mot de passe d'administration.\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......
......@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-11 14:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-09 21:04+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-09 14:41+0000\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -34,10 +34,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Pour éviter\n"
"<span class=\"install-clone mac-clone\">d'installer</span>\n"
"<span class=\"upgrade-clone\">de mettre à niveau</span>\n"
"une version obsolète de Tails avec des problèmes de sécurité connus, soyez sûr que le Tails que vous allez\n"
"<span class=\"upgrade-clone\">de mettre à jour vers</span>\n"
"une version obsolète de Tails avec des problèmes de sécurité connus, assurez-vous que le Tails depuis lequel vous allez\n"
"<span class=\"install-clone mac-clone\">installer</span>\n"
"<span class=\"upgrade-clone\">mettre à niveau</span>\n"
"<span class=\"upgrade-clone\">mettre à jour</span>\n"
"est à jour :\n"
#. type: Bullet: '1. '
......@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " a. If you are running [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] then you can continue with the next step.\n"
msgstr " a. Si vous utilisez la version [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]], vous pouvez passer à l'étape suivante.\n"
msgstr " a. Si vous utilisez la version [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] vous pouvez passer à l'étape suivante.\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -72,7 +72,7 @@ msgid ""
" and wait until Tor is ready. After a minute or two, <span class=\"application\">Tails Upgrader</span>\n"
" appears with instructions on how to upgrade. Apply all upgrades as requested.\n"
msgstr ""
" b. Si vous n'utilisez pas la version [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]], connectez vous à Internet\n"
" b. Si vous n'utilisez pas la version [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] connectez vous à Internet\n"
" et attendez jusqu'à ce que Tor soit prêt. Après une minute ou deux, le <span class=\"application\">Tails Upgrader</span>\n"
" apparaît avec les instructions de mise à jour. Appliquez les mises à jour comme demandé.\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-07 19:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-16 09:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-09 13:43+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language: fr\n"
......@@ -17,66 +17,57 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#. type: Content of: outside any tag (error?)
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!meta title=\"Mac\"]] [[!meta robots=\"noindex\"]] [[!meta stylesheet="
#| "\"bootstrap.min\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta stylesheet="
#| "\"inc/stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta "
#| "stylesheet=\"inc/stylesheets/router-mac\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]"
msgid ""
"[[!meta title=\"macOS\"]] [[!meta robots=\"noindex\"]] [[!meta stylesheet="
"\"bootstrap.min\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta stylesheet=\"inc/"
"stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]"
msgstr ""
"[[!meta title=\"Mac\"]] [[!meta robots=\"noindex\"]] [[!meta stylesheet="
"[[!meta title=\"macOS\"]] [[!meta robots=\"noindex\"]] [[!meta stylesheet="
"\"bootstrap.min\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta stylesheet=\"inc/"
"stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta stylesheet="
"\"inc/stylesheets/router-mac\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]"
"stylesheets/assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]"
#. type: Content of: <div><div>
msgid ""
"[[!inline pages=\"install/inc/router/clone\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] [["
msgstr ""
"[[!inline pages=\"install/inc/router/clone.fr\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] [["
#. type: Content of: <div><div><div><div>
#, fuzzy
#| msgid "Try cloning from another Tails"
msgid "Install from another Tails"
msgstr "Essayer de cloner depuis un autre Tails"
msgstr "Installer depuis un autre Tails"
#. type: Content of: <div><div>
#, fuzzy
#| msgid "|mac/clone-overview]]"
msgid "|install/mac/clone-overview]]"
msgstr "|mac/clone-overview]]"
msgstr "|install/mac/clone-overview]]"
#. type: Content of: <div><div><h3>
msgid "Download and install"
msgstr ""
msgstr "Téléchargement et installation"
#. type: Content of: <div><div><h4>
msgid "You need:"
msgstr ""
msgstr "Vous avez besoin de :"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
"1 hour to download Tails (<small class=\"remove-extra-space\">[[!inline "
"pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</small>)"
msgstr ""
"1 heure pour télécharger Tails (<small class=\"remove-extra-space\">[[!"
"inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</"
"small>)"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "½ hour to install"
msgstr ""
msgstr "½ heure pour l'installation"
#. type: Content of: <div><div>
msgid "[["
msgstr "[["
#. type: Content of: <div><div><div><div>
#, fuzzy
#| msgid "<small>Install from</small>"
msgid "Install from macOS"
msgstr "<small>Installer depuis</small>"
msgstr "Installer depuis macOS"
#. type: Content of: <div><div>
msgid "|mac/usb-overview]]"
......@@ -87,10 +78,8 @@ msgid "You can also:"
msgstr "Vous pouvez également :"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
#, fuzzy
#| msgid "[[Run Tails in a virtual machine|vm-download]]"
msgid "[[Burn Tails on a DVD|dvd-download]]"
msgstr "[[Exécuter Tails dans une machine virtuelle|vm-download]]"
msgstr "[[Graver Tails sur un DVD|dvd-download]]"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "[[Run Tails in a virtual machine|vm-download]]"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment