Commit 6f325f6d authored by amnesia's avatar amnesia

updated PO files

parent 8e26ee1a
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails translations\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-23 18:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-12 22:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-14 15:57+0200\n"
"Last-Translator: Tails translators <amnesia@boum.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -272,6 +272,19 @@ msgstr ""
"Die gesamte Paketlisten kann im [BitTorrent-Downloadverzeichnis](/torrents/"
"files/) gefunden werden (siehe Dateien mit der Endung `.packages`)"
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Additional features\n"
msgid "Additional software\n"
msgstr "Weitere Merkmale\n"
#. type: Plain text
msgid ""
"You can [[install additional software|doc/advanced_topics/"
"additional_software]] in Tails: all software packaged for Debian is "
"installable in Tails."
msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Additional features\n"
......@@ -320,7 +333,7 @@ msgstr ""
msgid "Some [[contribute/design/application_isolation]] with AppArmor"
msgstr ""
#. type: Plain text
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"To prevent cold-boot attacks and various memory forensics, Tails erases "
"memory on shutdown and when the boot media is physically removed."
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-23 18:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-12 22:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 11:01-0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -277,6 +277,19 @@ msgstr ""
"l'extension `.packages` du [répertoire de téléchargement Bittorent](/"
"torrents/files/)."
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Additional features\n"
msgid "Additional software\n"
msgstr "Fonctionnalités supplémentaires\n"
#. type: Plain text
msgid ""
"You can [[install additional software|doc/advanced_topics/"
"additional_software]] in Tails: all software packaged for Debian is "
"installable in Tails."
msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Additional features\n"
......@@ -328,7 +341,7 @@ msgstr ""
"Quelques [[isolations d’applications|contribute/design/"
"application_isolation]] grâce à AppArmor"
#. type: Plain text
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"To prevent cold-boot attacks and various memory forensics, Tails erases "
"memory on shutdown and when the boot media is physically removed."
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-23 18:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-12 22:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-14 15:59+0200\n"
"Last-Translator: Tails Developers <amnesia@boum.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -268,6 +268,19 @@ msgstr ""
"A lista completa de pacotes pode ser encontrada no [diretório de download de "
"arquivos BitTorrent](/torrents/files/) (arquivos com a extensão `.packages`)."
#. type: Title =
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Additional features\n"
msgid "Additional software\n"
msgstr "Características adicionais\n"
#. type: Plain text
msgid ""
"You can [[install additional software|doc/advanced_topics/"
"additional_software]] in Tails: all software packaged for Debian is "
"installable in Tails."
msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Additional features\n"
......@@ -316,7 +329,7 @@ msgstr ""
msgid "Some [[contribute/design/application_isolation]] with AppArmor"
msgstr ""
#. type: Plain text
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"To prevent cold-boot attacks and various memory forensics, Tails erases "
"memory on shutdown and when the boot media is physically removed."
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-10 13:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-12 22:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -15,6 +15,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"[[!traillink Install_additional_software|advanced_topics/"
"additional_software]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"[[!traillink Protection_against_cold_boot_attacks|advanced_topics/"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-23 12:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-12 22:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-17 14:18-0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: SLANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -16,6 +16,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid "[[!traillink Virtualization|advanced_topics/virtualization]]"
msgid ""
"[[!traillink Install_additional_software|advanced_topics/"
"additional_software]]"
msgstr "[[!traillink Virtualisation|advanced_topics/virtualization]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"[[!traillink Protection_against_cold_boot_attacks|advanced_topics/"
......@@ -39,9 +47,6 @@ msgstr ""
" - [[!traillink <span_class=\"application\">virt-manager</span>|advanced_topics/virtualization/virt-manager]]\n"
" - [[!traillink Activer_un_périphérique_sans-fil|advanced_topics/wireless_devices]]\n"
#~ msgid "[[!traillink Virtualization|advanced_topics/virtualization]]"
#~ msgstr "[[!traillink Virtualisation|advanced_topics/virtualization]]"
#~ msgid ""
#~ "[[!traillink Enable_a_wireless_device|advanced_topics/wireless_devices]]"
#~ msgstr ""
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-10 13:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-12 22:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -15,6 +15,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Bullet: ' - '
#, fuzzy
#| msgid "[[!traillink Virtualization|advanced_topics/virtualization]]"
msgid ""
"[[!traillink Install_additional_software|advanced_topics/"
"additional_software]]"
msgstr "[[!traillink Virtualização|advanced_topics/virtualization]]"
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
"[[!traillink Protection_against_cold_boot_attacks|advanced_topics/"
......@@ -33,9 +41,6 @@ msgid ""
" - [[!traillink Enable_a_wireless_device|advanced_topics/wireless_devices]]\n"
msgstr ""
#~ msgid "[[!traillink Virtualization|advanced_topics/virtualization]]"
#~ msgstr "[[!traillink Virtualização|advanced_topics/virtualization]]"
#, fuzzy
#~| msgid "[[!traillink Enable_MAC_Changer|advanced_topics/mac_changer]]"
#~ msgid ""
......
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-12 22:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Install additional software\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Tails includes a [[coherent but limited set of "
"applications|doc/about/features]]. More applications can be installed as on "
"any Debian system. Only applications that are packaged for Debian can be "
"installed. To know if an application is packaged for Debian, and to find the "
"name of the corresponding software packages, you can search for it in the "
"[[Debian package directory|https://www.debian.org/distrib/packages]]."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"caution\">\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<p>The packages included in Tails are carefully tested for security.\n"
"Installing additional packages might break the security built in Tails.\n"
"Be careful with what you install.</p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#:
#, no-wrap
msgid "</div>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"Since Tails is amnesic, any additional software package needs to be "
"reinstalled in each working\n"
"session. To install the same software packages automatically at the "
"beginning of every working session use the\n"
"[[<span class=\"guilabel\">Additional software packages</span> persistence "
"feature|doc/first_steps/persistence/configure#additional_software]] "
"instead.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"tip\">\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<p>Packages that use the network need to be configured to go through "
"Tor. They are otherwise blocked from accessing the network.</p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "To install additional software packages:"
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"[[Set up an administration "
"password|doc/first_steps/startup_options/administration_password]]."
msgstr ""
#. type: Bullet: '2. '
msgid ""
"Open a [[root "
"terminal|doc/first_steps/startup_options/administration_password#open_root_terminal]]."
msgstr ""
#. type: Bullet: '3. '
msgid "Execute the following command to update the lists of available packages:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " apt-get update\n"
msgstr ""
#. type: Bullet: '3. '
msgid ""
"To install an additional package, execute the following command, replacing "
"`[software]` with the name of the package that you want to install:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " apt-get install [package]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " For example, to install the package `ikiwiki`, execute:\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " apt-get install ikiwiki\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " <div class=\"note\">\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" <p>You can also write multiple package names to install several packages "
"at the same\n"
" time. If a package has dependencies, those will be installed\n"
" automatically.</p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " </div>\n"
msgstr ""
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-12 22:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Install additional software\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Tails includes a [[coherent but limited set of "
"applications|doc/about/features]]. More applications can be installed as on "
"any Debian system. Only applications that are packaged for Debian can be "
"installed. To know if an application is packaged for Debian, and to find the "
"name of the corresponding software packages, you can search for it in the "
"[[Debian package directory|https://www.debian.org/distrib/packages]]."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"caution\">\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<p>The packages included in Tails are carefully tested for security.\n"
"Installing additional packages might break the security built in Tails.\n"
"Be careful with what you install.</p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#:
#, no-wrap
msgid "</div>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"Since Tails is amnesic, any additional software package needs to be "
"reinstalled in each working\n"
"session. To install the same software packages automatically at the "
"beginning of every working session use the\n"
"[[<span class=\"guilabel\">Additional software packages</span> persistence "
"feature|doc/first_steps/persistence/configure#additional_software]] "
"instead.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"tip\">\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<p>Packages that use the network need to be configured to go through "
"Tor. They are otherwise blocked from accessing the network.</p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "To install additional software packages:"
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"[[Set up an administration "
"password|doc/first_steps/startup_options/administration_password]]."
msgstr ""
#. type: Bullet: '2. '
msgid ""
"Open a [[root "
"terminal|doc/first_steps/startup_options/administration_password#open_root_terminal]]."
msgstr ""
#. type: Bullet: '3. '
msgid "Execute the following command to update the lists of available packages:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " apt-get update\n"
msgstr ""
#. type: Bullet: '3. '
msgid ""
"To install an additional package, execute the following command, replacing "
"`[software]` with the name of the package that you want to install:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " apt-get install [package]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " For example, to install the package `ikiwiki`, execute:\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " apt-get install ikiwiki\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " <div class=\"note\">\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" <p>You can also write multiple package names to install several packages "
"at the same\n"
" time. If a package has dependencies, those will be installed\n"
" automatically.</p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " </div>\n"
msgstr ""
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-12 22:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Install additional software\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Tails includes a [[coherent but limited set of "
"applications|doc/about/features]]. More applications can be installed as on "
"any Debian system. Only applications that are packaged for Debian can be "
"installed. To know if an application is packaged for Debian, and to find the "
"name of the corresponding software packages, you can search for it in the "
"[[Debian package directory|https://www.debian.org/distrib/packages]]."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"caution\">\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<p>The packages included in Tails are carefully tested for security.\n"
"Installing additional packages might break the security built in Tails.\n"
"Be careful with what you install.</p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#:
#, no-wrap
msgid "</div>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"Since Tails is amnesic, any additional software package needs to be "
"reinstalled in each working\n"
"session. To install the same software packages automatically at the "
"beginning of every working session use the\n"
"[[<span class=\"guilabel\">Additional software packages</span> persistence "
"feature|doc/first_steps/persistence/configure#additional_software]] "
"instead.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<div class=\"tip\">\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<p>Packages that use the network need to be configured to go through "
"Tor. They are otherwise blocked from accessing the network.</p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "To install additional software packages:"
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"[[Set up an administration "
"password|doc/first_steps/startup_options/administration_password]]."
msgstr ""
#. type: Bullet: '2. '
msgid ""
"Open a [[root "
"terminal|doc/first_steps/startup_options/administration_password#open_root_terminal]]."
msgstr ""
#. type: Bullet: '3. '
msgid "Execute the following command to update the lists of available packages:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " apt-get update\n"
msgstr ""
#. type: Bullet: '3. '
msgid ""
"To install an additional package, execute the following command, replacing "
"`[software]` with the name of the package that you want to install:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " apt-get install [package]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " For example, to install the package `ikiwiki`, execute:\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " apt-get install ikiwiki\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " <div class=\"note\">\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" <p>You can also write multiple package names to install several packages "
"at the same\n"
" time. If a package has dependencies, those will be installed\n"
" automatically.</p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " </div>\n"
msgstr ""
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-10 13:40+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-12 22:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-28 17:16+0100\n"
"Last-Translator: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language-Team: Tails Translators <tails-l10n@boum.org>\n"
......@@ -34,8 +34,9 @@ msgstr ""
"Beispiele hierzu sind:\n"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "To install new programs and packages"
msgstr "Das Installieren von neuen Programmen und Paketen"
msgid ""
"To [[install additional software|doc/advanced_topics/additional_software]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
......@@ -138,5 +139,8 @@ msgstr ""
"Führen Sie den Befehl <span class=\"command\">sudo -i</span> in einem "
"Terminalfenster aus."
#~ msgid "To install new programs and packages"
#~ msgstr "Das Installieren von neuen Programmen und Paketen"
#~ msgid "To access the internal hard disks of the computer"
#~ msgstr "Das Zugreifen auf die eingebauten Festplatten des Computers"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-10 13:40+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-12 22:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
......@@ -28,8 +28,9 @@ msgstr ""
"Par exemple:\n"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "To install new programs and packages"
msgstr "Pour installer de nouveaux programmes et paquets"
msgid ""
"To [[install additional software|doc/advanced_topics/additional_software]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
......@@ -133,5 +134,8 @@ msgstr ""
msgid "Execute <span class=\"command\">sudo -i</span> in a terminal."
msgstr "Taper <span class=\"command\">sudo -i</span> dans un terminal."
#~ msgid "To install new programs and packages"
#~ msgstr "Pour installer de nouveaux programmes et paquets"
#~ msgid "To access the internal hard disks of the computer"
#~ msgstr "Pour avoir accès au disque dur interne de l'ordinateur"
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-10 13:40+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-12 22:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-21 19:15-0300\n"
"Last-Translator: Tails Developers <amnesia@boum.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -32,8 +32,9 @@ msgstr ""
"Por exemplo:\n"
#. type: Bullet: ' - '
msgid "To install new programs and packages"
msgstr "Para instalar novos programas e pacotes"
msgid ""
"To [[install additional software|doc/advanced_topics/additional_software]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
......@@ -135,5 +136,8 @@ msgid "Execute <span class=\"command\">sudo -i</span> in a terminal."
msgstr ""
"Execute comandos com <span class=\"command\">sudo -i</span> em um terminal."
#~ msgid "To install new programs and packages"
#~ msgstr "Para instalar novos programas e pacotes"
#~ msgid "To access the internal hard disks of the computer"
#~ msgstr "Para acessar os discos rígidos internos do computador"
......@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-24 21:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-12 22:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**[[Electrum|doc/anonymous_internet/electrum]]** is an easy to use bitcoin "
"wallet. You can use the [[**Bitcoin Client** persistence feature|doc/"
"first_steps/persistence/configure#electrum]] to store your *Electrum* "
"first_steps/persistence/configure#bitcoin]] to store your *Electrum* "
"configuration and wallet."
msgstr ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-24 21:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-12 22:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**[[Electrum|doc/anonymous_internet/electrum]]** is an easy to use bitcoin "
"wallet. You can use the [[**Bitcoin Client** persistence feature|doc/"
"first_steps/persistence/configure#electrum]] to store your *Electrum* "
"first_steps/persistence/configure#bitcoin]] to store your *Electrum* "
"configuration and wallet."
msgstr ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-24 21:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-12 22:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""