Commit 63d9e5eb authored by sajolida's avatar sajolida

Write 'email' consistently

parent f02222e0
......@@ -45,7 +45,7 @@ You picked your project, you're ready to go, now, what do you do?
Now would be the right time to create an account on the [bug tracker](labs.riseup.net/code/projects/tails) so you can update the ticket and assign it to yourself.
Sent an e-mail to the [tails-dev](https://mailman.boum.org/listinfo/tails-dev/) mailing list with who you are, what you're going to work on. This is also the best medium to ask questions when you're stuck or to start discussions.
Sent an email to the [tails-dev](https://mailman.boum.org/listinfo/tails-dev/) mailing list with who you are, what you're going to work on. This is also the best medium to ask questions when you're stuck or to start discussions.
Here's an handy link with a start on how to start [hacking on Tails](https://tails.boum.org/contribute/how/code/#index6h1).
......
......@@ -47,7 +47,7 @@ _Nota bene_:
>> GUI, and preferabily an opt-in. But it could be answered that the
>> mail will be encrypted and on opt-out could not be *so* bad...
>>>
>>> ... Especially as the e-mail is going to be send encrypted to the
>>> ... Especially as the email is going to be send encrypted to the
>>> amnesia *developers*. Once you have decided you trust them enough
>>> to build the Live OS you use for privacy-sensitive matters,
>>> I believe you trust them enough to disclose (anonymously) your
......
......@@ -293,7 +293,7 @@ See the documentation on top of
Go wild: ask for your mirror to be added to the pool
----------------------------------------------------
As soon as your web server is ready, please e-mail us its IP address
As soon as your web server is ready, please email us its IP address
so that we can add it to the Round Robin pool.
Also, if you decided to use a hostname under `dl.amnesia.boum.org`,
......
......@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "شبکه\n"
#| "* [Pidgin](http://www.pidgin.im/) preconfigured with\n"
#| " [OTR](http://www.cypherpunks.ca/otr/index.php) for Off-the-Record\n"
#| " Messaging ([[More...|doc/anonymous_internet/pidgin]])\n"
#| "* [Claws Mail](http://www.claws-mail.org/) e-mail client, with\n"
#| "* [Claws Mail](http://www.claws-mail.org/) email client, with\n"
#| " GnuPG support ([[More...|doc/anonymous_internet/Claws_Mail]])\n"
#| "* [Liferea](http://liferea.sourceforge.net/) feed aggregator\n"
#| "* [Gobby](http://gobby.0x539.de/trac/) for collaborative text writing\n"
......
......@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Rede\n"
#| "* [Pidgin](http://www.pidgin.im/) preconfigured with\n"
#| " [OTR](http://www.cypherpunks.ca/otr/index.php) for Off-the-Record\n"
#| " Messaging\n"
#| "* [Claws Mail](http://www.claws-mail.org/) e-mail client, with\n"
#| "* [Claws Mail](http://www.claws-mail.org/) email client, with\n"
#| " GnuPG support\n"
#| "* [Liferea](http://liferea.sourceforge.net/) feed aggregator\n"
#| "* [Gobby](http://gobby.0x539.de/trac/) for collaborative text writing\n"
......
......@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"For example, in 2007, a security researcher intercepted thousands of private e-mail messages sent by foreign embassies and human rights groups around the world by spying on the connections coming out of an exit node he was running. See [Wired: Rogue Nodes Turn Tor Anonymizer Into Eavesdropper's Paradise](http://archive.wired.com/politics/security/news/2007/09/"
"For example, in 2007, a security researcher intercepted thousands of private email messages sent by foreign embassies and human rights groups around the world by spying on the connections coming out of an exit node he was running. See [Wired: Rogue Nodes Turn Tor Anonymizer Into Eavesdropper's Paradise](http://archive.wired.com/politics/security/news/2007/09/"
"embassy_hacks)."
msgstr ""
"Beispielsweise hat ein Sicherheitsforscher im Jahr 2007 weltweit tausende private E-Mails zwischen ausländischen Botschaften und Menschenrechtsgruppen abgehört, indem er die aus von ihm betriebenen Ausgangsrelais ausgehenden Verbindungen überwacht hat. Siehe [Wired: Rogue Nodes Turn Tor Anonymizer Into Eavesdropper's Paradise](http://archive.wired.com/politics/"
......@@ -372,7 +372,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"Tails doesn't clear the metadata of your documents for you and doesn't encrypt the Subject: and other headers of your encrypted e-mail messages\n"
"Tails doesn't clear the metadata of your documents for you and doesn't encrypt the Subject: and other headers of your encrypted email messages\n"
"===========================================================================================\n"
msgstr ""
"Tails bereinigt Ihre Dokumente nicht von Metadaten und verschlüsselt weder die Betreffzeile noch andere Header-Zeilen Ihrer verschlüsselten E-Mails\n"
......@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Please note also, that the Subject: as well as the rest of the header lines of your OpenPGP encrypted e-mail messages are not encrypted. This is not a bug of Tails or the [OpenPGP](http://www.mozilla-enigmail.org/forum/viewtopic.php?f=3&t=328) protocol; it's due to backwards compatibility with the original SMTP protocol. Unfortunately no RFC standard exists yet "
"Please note also, that the Subject: as well as the rest of the header lines of your OpenPGP encrypted email messages are not encrypted. This is not a bug of Tails or the [OpenPGP](http://www.mozilla-enigmail.org/forum/viewtopic.php?f=3&t=328) protocol; it's due to backwards compatibility with the original SMTP protocol. Unfortunately no RFC standard exists yet "
"for Subject: line encryption."
msgstr ""
"Bitte beachten Sie auch, dass die Betreffzeile und die anderen Header-Zeilen in einer OpenPGP-verschlüsselten E-Mail nicht verschlüsselt sind. Das ist kein Fehler in Tails oder dem [OpenPGP](http://www.mozilla-enigmail.org/forum/viewtopic.php?f=3&t=328) Protokoll; es ist ein Ergebnis der Abwärtskompatibilität mit dem ursprünglichen SMTP Protokoll. Leider "
......
......@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"For example, in 2007, a security researcher intercepted thousands of private "
"e-mail messages sent by foreign embassies and human rights groups around the "
"email messages sent by foreign embassies and human rights groups around the "
"world by spying on the connections coming out of an exit node he was "
"running. See [Wired: Rogue Nodes Turn Tor Anonymizer Into Eavesdropper's "
"Paradise](http://archive.wired.com/politics/security/news/2007/09/"
......@@ -574,7 +574,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"Tails doesn't clear the metadata of your documents for you and doesn't encrypt the Subject: and other headers of your encrypted e-mail messages\n"
"Tails doesn't clear the metadata of your documents for you and doesn't encrypt the Subject: and other headers of your encrypted email messages\n"
"===========================================================================================\n"
msgstr ""
"تیلز متاداده‌های اسناد شما را پاک نکرده و عنوان رایانامه‌های شما و دیگر سربرگ‌های رایانامهٔ رمزگذاری‌شدهٔ شما را رمزگذاری نمی‌کند\n"
......@@ -596,14 +596,14 @@ msgstr ""
#| "and time of creation of the file, and sometimes even parts of the editing "
#| "history of the file… those hidden data depend on the file format and the "
#| "software used. Please note also, that the Subject: as well as the rest of "
#| "the header lines of your OpenPGP encrypted e-mail messages are not "
#| "the header lines of your OpenPGP encrypted email messages are not "
#| "encrypted. This is not a bug of Tails or the [OpenPGP](http://www.mozilla-"
#| "enigmail.org/forum/viewtopic.php?f=3&t=328) protocol; it's for backwards "
#| "compatibility with the original SMTP protocol. Unfortunately no RFC "
#| "standard exists yet for Subject encryption."
msgid ""
"Please note also, that the Subject: as well as the rest of the header lines "
"of your OpenPGP encrypted e-mail messages are not encrypted. This is not a "
"of your OpenPGP encrypted email messages are not encrypted. This is not a "
"bug of Tails or the [OpenPGP](http://www.mozilla-enigmail.org/forum/"
"viewtopic.php?f=3&t=328) protocol; it's due to backwards compatibility with "
"the original SMTP protocol. Unfortunately no RFC standard exists yet for "
......
......@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"For example, in 2007, a security researcher intercepted thousands of private "
"e-mail messages sent by foreign embassies and human rights groups around the "
"email messages sent by foreign embassies and human rights groups around the "
"world by spying on the connections coming out of an exit node he was "
"running. See [Wired: Rogue Nodes Turn Tor Anonymizer Into Eavesdropper's "
"Paradise](http://archive.wired.com/politics/security/news/2007/09/embassy_hacks)."
......@@ -535,7 +535,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"Tails doesn't clear the metadata of your documents for you and doesn't encrypt the Subject: and other headers of your encrypted e-mail messages\n"
"Tails doesn't clear the metadata of your documents for you and doesn't encrypt the Subject: and other headers of your encrypted email messages\n"
"===========================================================================================\n"
msgstr ""
"Tails ne supprime pas les méta-données de vos documents pour vous et ne chiffre pas le Sujet : ainsi que les autres en-têtes de vos mails chiffrés\n"
......@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Please note also, that the Subject: as well as the rest of the header lines "
"of your OpenPGP encrypted e-mail messages are not encrypted. This is not a "
"of your OpenPGP encrypted email messages are not encrypted. This is not a "
"bug of Tails or the [OpenPGP](http://www.mozilla-enigmail.org/forum/"
"viewtopic.php?f=3&t=328) protocol; it's due to backwards compatibility with "
"the original SMTP protocol. Unfortunately no RFC standard exists yet for "
......
......@@ -127,10 +127,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "For example, in 2007, a security researcher intercepted thousands of private e-mail messages sent by foreign embassies and human rights groups around the world by spying on the connections coming out of an exit node he was running. See [Wired: Rogue Nodes Turn Tor Anonymizer Into Eavesdropper's Paradise]"
#| "For example, in 2007, a security researcher intercepted thousands of private email messages sent by foreign embassies and human rights groups around the world by spying on the connections coming out of an exit node he was running. See [Wired: Rogue Nodes Turn Tor Anonymizer Into Eavesdropper's Paradise]"
#| "(http://www.wired.com/politics/security/news/2007/09/embassy_hacks)."
msgid ""
"For example, in 2007, a security researcher intercepted thousands of private e-mail messages sent by foreign embassies and human rights groups around the world by spying on the connections coming out of an exit node he was running. See [Wired: Rogue Nodes Turn Tor Anonymizer Into Eavesdropper's Paradise]"
"For example, in 2007, a security researcher intercepted thousands of private email messages sent by foreign embassies and human rights groups around the world by spying on the connections coming out of an exit node he was running. See [Wired: Rogue Nodes Turn Tor Anonymizer Into Eavesdropper's Paradise]"
"(http://archive.wired.com/politics/security/news/2007/09/embassy_hacks)."
msgstr ""
"Per esempio, nel 2007, un ricercatore in ambito della sicurezza ha intercettato migliaia di messaggi e-mail privati inviati da ambasciate straniere e gruppi sui diritti umani in giro per il mondo spiando le connessioni che arrivavano fuori dal nodo di uscita che stava facendo girare sul proprio server. Guarda "
......@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"Tails doesn't clear the metadata of your documents for you and doesn't encrypt the Subject: and other headers of your encrypted e-mail messages\n"
"Tails doesn't clear the metadata of your documents for you and doesn't encrypt the Subject: and other headers of your encrypted email messages\n"
"===========================================================================================\n"
msgstr ""
"Tails non cancella i metadati dei tuoi documenti per te e non cifra l'Oggetto e le altre intestazioni dei tuoi messaggi crittografati\n"
......@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Numerosi formati di file nascondono dati o metadati nascosti dentro al f
#. type: Plain text
msgid ""
"Please note also, that the Subject: as well as the rest of the header lines of your OpenPGP encrypted e-mail messages are not encrypted. This is not a bug of Tails or the [OpenPGP](http://www.mozilla-enigmail.org/forum/viewtopic.php?f=3&t=328) protocol; it's due to backwards compatibility with the original SMTP "
"Please note also, that the Subject: as well as the rest of the header lines of your OpenPGP encrypted email messages are not encrypted. This is not a bug of Tails or the [OpenPGP](http://www.mozilla-enigmail.org/forum/viewtopic.php?f=3&t=328) protocol; it's due to backwards compatibility with the original SMTP "
"protocol. Unfortunately no RFC standard exists yet for Subject: line encryption."
msgstr ""
"Si segnala inoltre, che l' Oggetto: così come il resto delle linee delle tue intestazioni e-mail crittografate con OpenPGP non sono cifrate. Questo non è un baco di Tails o del protocollo [OpenPGP](http://www.mozilla-enigmail.org/forum/viewtopic.php?f=3&t=328); questo dipende dalla compatibilità con il "
......
......@@ -70,7 +70,7 @@ passing through it**. See [Tor FAQ: Can exit nodes eavesdrop on
communications?](https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#CanExitNodesEavesdrop).
For example, in 2007, a security researcher intercepted thousands of private
e-mail messages sent by foreign embassies and human rights groups around the
email messages sent by foreign embassies and human rights groups around the
world by spying on the connections coming out of an exit node he was running.
See [Wired: Rogue Nodes Turn Tor Anonymizer Into Eavesdropper's
Paradise](http://archive.wired.com/politics/security/news/2007/09/embassy_hacks).
......@@ -210,7 +210,7 @@ It is also likely that the files you may create will contain evidence that they
**If you need to access the local hard-disks** of the computer you are using, be
conscious that you might then leave trace of your activities with Tails on it.
Tails doesn't clear the metadata of your documents for you and doesn't encrypt the Subject: and other headers of your encrypted e-mail messages
Tails doesn't clear the metadata of your documents for you and doesn't encrypt the Subject: and other headers of your encrypted email messages
===========================================================================================
Numerous files formats store hidden data or metadata inside of the files. Word
......@@ -219,7 +219,7 @@ creation of the file, and sometimes even parts of the editing history of the
file, depending on the file format and the software used.
Please note also, that the Subject: as well as the rest of the header lines of your
OpenPGP encrypted e-mail messages are not encrypted. This is not a bug of Tails or
OpenPGP encrypted email messages are not encrypted. This is not a bug of Tails or
the [OpenPGP](http://www.mozilla-enigmail.org/forum/viewtopic.php?f=3&t=328) protocol;
it's due to backwards compatibility with the original SMTP protocol. Unfortunately no
RFC standard exists yet for Subject: line encryption.
......
......@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"For example, in 2007, a security researcher intercepted thousands of private "
"e-mail messages sent by foreign embassies and human rights groups around the "
"email messages sent by foreign embassies and human rights groups around the "
"world by spying on the connections coming out of an exit node he was "
"running. See [Wired: Rogue Nodes Turn Tor Anonymizer Into Eavesdropper's "
"Paradise](http://archive.wired.com/politics/security/news/2007/09/"
......@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"Tails doesn't clear the metadata of your documents for you and doesn't encrypt the Subject: and other headers of your encrypted e-mail messages\n"
"Tails doesn't clear the metadata of your documents for you and doesn't encrypt the Subject: and other headers of your encrypted email messages\n"
"===========================================================================================\n"
msgstr ""
"Tails não limpa os metadados dos seus documentos para você e não criptografa o Assunto: e outros cabeçalhos das suas mensagens de email criptografadas\n"
......@@ -595,14 +595,14 @@ msgstr ""
#| "and time of creation of the file, and sometimes even parts of the editing "
#| "history of the file… those hidden data depend on the file format and the "
#| "software used. Please note also, that the Subject: as well as the rest of "
#| "the header lines of your OpenPGP encrypted e-mail messages are not "
#| "the header lines of your OpenPGP encrypted email messages are not "
#| "encrypted. This is not a bug of Tails or the [OpenPGP](http://www.mozilla-"
#| "enigmail.org/forum/viewtopic.php?f=3&t=328) protocol; it's for backwards "
#| "compatibility with the original SMTP protocol. Unfortunately no RFC "
#| "standard exists yet for Subject encryption."
msgid ""
"Please note also, that the Subject: as well as the rest of the header lines "
"of your OpenPGP encrypted e-mail messages are not encrypted. This is not a "
"of your OpenPGP encrypted email messages are not encrypted. This is not a "
"bug of Tails or the [OpenPGP](http://www.mozilla-enigmail.org/forum/"
"viewtopic.php?f=3&t=328) protocol; it's due to backwards compatibility with "
"the original SMTP protocol. Unfortunately no RFC standard exists yet for "
......
<div class="note">
Beware that some E-Mail providers might not work well in Icedove in
Beware that some email providers might not work well in Icedove in
Tails. As an example, GMail will require you to explicitly
[allow connections from Icedove](https://myaccount.google.com/intro/security)
and by default protects your account against connections from Tor
......
......@@ -31,7 +31,7 @@ msgid ""
"As detailed on the related [[security "
"announce|security/IP_address_leak_with_Icedove]] page, the real IP address "
"being used, and thus, in some cases, the amnesia user's true location, is "
"disclosed when using Icedove (Thunderbird) to send e-mail."
"disclosed when using Icedove (Thunderbird) to send email."
msgstr ""
#. type: Plain text
......
......@@ -33,7 +33,7 @@ msgid ""
"As detailed on the related [[security "
"announce|security/IP_address_leak_with_Icedove]] page, the real IP address "
"being used, and thus, in some cases, the amnesia user's true location, is "
"disclosed when using Icedove (Thunderbird) to send e-mail."
"disclosed when using Icedove (Thunderbird) to send email."
msgstr ""
"همان‌طور که در صفحهٔ مرتبط [[security "
"announce|security/IP_address_leak_with_Icedove]] آمده، آدرس آی‌پی مورد "
......
......@@ -31,7 +31,7 @@ msgid ""
"As detailed on the related [[security "
"announce|security/IP_address_leak_with_Icedove]] page, the real IP address "
"being used, and thus, in some cases, the amnesia user's true location, is "
"disclosed when using Icedove (Thunderbird) to send e-mail."
"disclosed when using Icedove (Thunderbird) to send email."
msgstr ""
#. type: Plain text
......
......@@ -31,7 +31,7 @@ msgid ""
"As detailed on the related [[security "
"announce|security/IP_address_leak_with_Icedove]] page, the real IP address "
"being used, and thus, in some cases, the amnesia user's true location, is "
"disclosed when using Icedove (Thunderbird) to send e-mail."
"disclosed when using Icedove (Thunderbird) to send email."
msgstr ""
#. type: Plain text
......
......@@ -5,6 +5,6 @@ As detailed on the related [[security
announce|security/IP_address_leak_with_Icedove]] page, the real IP address
being used,
and thus, in some cases, the amnesia user's true location, is
disclosed when using Icedove (Thunderbird) to send e-mail.
disclosed when using Icedove (Thunderbird) to send email.
This has been fixed in [[amnesia 0.4.1|news/version_0.4.1]].
......@@ -31,7 +31,7 @@ msgid ""
"As detailed on the related [[security "
"announce|security/IP_address_leak_with_Icedove]] page, the real IP address "
"being used, and thus, in some cases, the amnesia user's true location, is "
"disclosed when using Icedove (Thunderbird) to send e-mail."
"disclosed when using Icedove (Thunderbird) to send email."
msgstr ""
#. type: Plain text
......
......@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The Torbutton extension installed in amnesia being incompatible with Icedove "
"(Thunderbird), the real IP address of the computer is disclosed to the SMTP "
"relay that is used to send e-mail."
"relay that is used to send email."
msgstr ""
#. type: Title #
......@@ -45,9 +45,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"When using Icedove to send e-mail, the computer's real IP address is "
"When using Icedove to send email, the computer's real IP address is "
"disclosed to the SMTP relay, that usually writes it down to a `Received:` "
"header inside outgoing e-mail. This private information is therefore "
"header inside outgoing email. This private information is therefore "
"disclosed to:"
msgstr ""
......@@ -57,8 +57,8 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"anyone who is able to read such a sent e-mail, including: anyone the e-mail "
"is sent to, various network and e-mail servers administrators."
"anyone who is able to read such a sent email, including: anyone the email "
"is sent to, various network and email servers administrators."
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -113,13 +113,13 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"Use a trustworthy, privacy-friendly SMTP relay that does not write down the "
"client's IP address anywhere, especially in e-mail headers."
"client's IP address anywhere, especially in email headers."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Note that using GnuPG does not fix this problem at all: GnuPG only encrypts "
"the e-mail body, the e-mail headers being always kept in clear."
"the email body, the email headers being always kept in clear."
msgstr ""
#. type: Title #
......
......@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "[[!tag security/fixed]]\n"
msgid ""
"The Torbutton extension installed in amnesia being incompatible with Icedove "
"(Thunderbird), the real IP address of the computer is disclosed to the SMTP "
"relay that is used to send e-mail."
"relay that is used to send email."
msgstr ""
"افزونهٔ تورباتِن که در فراموشی نصب می‌شود با Icedove (تاندربرد) ناهمخوانی "
"دارد و آدرس آی‌پی واقعی رایانه به رله‌های SMTP که برای ارسال رایانامه به کار "
......@@ -51,9 +51,9 @@ msgstr "نتیجه"
#. type: Plain text
msgid ""
"When using Icedove to send e-mail, the computer's real IP address is "
"When using Icedove to send email, the computer's real IP address is "
"disclosed to the SMTP relay, that usually writes it down to a `Received:` "
"header inside outgoing e-mail. This private information is therefore "
"header inside outgoing email. This private information is therefore "
"disclosed to:"
msgstr ""
"هنگام استفاده از Icedove برای ارسال رایانامه، آدرس آی‌پی واقعی رایانامه برای "
......@@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "مدیران رلهٔ SMTP؛"
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"anyone who is able to read such a sent e-mail, including: anyone the e-mail "
"is sent to, various network and e-mail servers administrators."
"anyone who is able to read such a sent email, including: anyone the email "
"is sent to, various network and email servers administrators."
msgstr ""
"هر کسی که بتواند چنین رایانامهٔ ارسالی را بخواند، از جمله: هر کسی که "
"رایانامه برایش ارسال شده، مدیران مختلف شبکه و سرورهای رایانامه."
......@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"Use a trustworthy, privacy-friendly SMTP relay that does not write down the "
"client's IP address anywhere, especially in e-mail headers."
"client's IP address anywhere, especially in email headers."
msgstr ""
"از یک رلهٔ SMTP مناسب حفظ حریم خصوصی استفاده کنید که آدرس آی‌پی کارخواه را "
"هر جایی ننویسد، به خصوص در سربرگ‌های رایانامه."
......@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Note that using GnuPG does not fix this problem at all: GnuPG only encrypts "
"the e-mail body, the e-mail headers being always kept in clear."
"the email body, the email headers being always kept in clear."
msgstr ""
"در نظر داشته باشید که استفاده از GnuPG این مشکل را کاملاً حل نمی‌کند: GnuPG "
"تنها متن رایانامه را رمزگذاری می‌کند. سربرگ‌های رایانامه همواره رمزگذاری‌"
......
......@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The Torbutton extension installed in amnesia being incompatible with Icedove "
"(Thunderbird), the real IP address of the computer is disclosed to the SMTP "
"relay that is used to send e-mail."
"relay that is used to send email."
msgstr ""
#. type: Title #
......@@ -45,9 +45,9 @@ msgstr "Impact"
#. type: Plain text
msgid ""
"When using Icedove to send e-mail, the computer's real IP address is "
"When using Icedove to send email, the computer's real IP address is "
"disclosed to the SMTP relay, that usually writes it down to a `Received:` "
"header inside outgoing e-mail. This private information is therefore "
"header inside outgoing email. This private information is therefore "
"disclosed to:"
msgstr ""
......@@ -57,8 +57,8 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"anyone who is able to read such a sent e-mail, including: anyone the e-mail "
"is sent to, various network and e-mail servers administrators."
"anyone who is able to read such a sent email, including: anyone the email "
"is sent to, various network and email servers administrators."
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -113,13 +113,13 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"Use a trustworthy, privacy-friendly SMTP relay that does not write down the "
"client's IP address anywhere, especially in e-mail headers."
"client's IP address anywhere, especially in email headers."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Note that using GnuPG does not fix this problem at all: GnuPG only encrypts "
"the e-mail body, the e-mail headers being always kept in clear."
"the email body, the email headers being always kept in clear."
msgstr ""
#. type: Title #
......
......@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The Torbutton extension installed in amnesia being incompatible with Icedove "
"(Thunderbird), the real IP address of the computer is disclosed to the SMTP "
"relay that is used to send e-mail."
"relay that is used to send email."
msgstr ""
#. type: Title #
......@@ -45,9 +45,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"When using Icedove to send e-mail, the computer's real IP address is "
"When using Icedove to send email, the computer's real IP address is "
"disclosed to the SMTP relay, that usually writes it down to a `Received:` "
"header inside outgoing e-mail. This private information is therefore "
"header inside outgoing email. This private information is therefore "
"disclosed to:"
msgstr ""
......@@ -57,8 +57,8 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"anyone who is able to read such a sent e-mail, including: anyone the e-mail "
"is sent to, various network and e-mail servers administrators."
"anyone who is able to read such a sent email, including: anyone the email "
"is sent to, various network and email servers administrators."
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -113,13 +113,13 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"Use a trustworthy, privacy-friendly SMTP relay that does not write down the "
"client's IP address anywhere, especially in e-mail headers."
"client's IP address anywhere, especially in email headers."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Note that using GnuPG does not fix this problem at all: GnuPG only encrypts "
"the e-mail body, the e-mail headers being always kept in clear."
"the email body, the email headers being always kept in clear."
msgstr ""
#. type: Title #
......
......@@ -5,18 +5,18 @@
The Torbutton extension installed in amnesia being incompatible with
Icedove (Thunderbird), the real IP address of the computer is
disclosed to the SMTP relay that is used to send e-mail.
disclosed to the SMTP relay that is used to send email.
# Impact
When using Icedove to send e-mail, the computer's real IP address is
When using Icedove to send email, the computer's real IP address is
disclosed to the SMTP relay, that usually writes it down to
a `Received:` header inside outgoing e-mail. This private information
a `Received:` header inside outgoing email. This private information
is therefore disclosed to:
* the SMTP relay's administrators;
* anyone who is able to read such a sent e-mail, including: anyone the
e-mail is sent to, various network and e-mail
* anyone who is able to read such a sent email, including: anyone the
email is sent to, various network and email
servers administrators.
When using a NAT-ed Internet connection, the disclosed IP is a local
......@@ -44,10 +44,10 @@ fixed images are released. If not possible:
* Use amnesia behind a NAT-ed Internet connection, inside a LAN that
uses widespread IP addresses.
* Use a trustworthy, privacy-friendly SMTP relay that does not write
down the client's IP address anywhere, especially in e-mail headers.
down the client's IP address anywhere, especially in email headers.
Note that using GnuPG does not fix this problem at all: GnuPG only
encrypts the e-mail body, the e-mail headers being always kept
encrypts the email body, the email headers being always kept
in clear.
# Affected versions
......
......@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The Torbutton extension installed in amnesia being incompatible with Icedove "
"(Thunderbird), the real IP address of the computer is disclosed to the SMTP "
"relay that is used to send e-mail."
"relay that is used to send email."
msgstr ""
#. type: Title #
......@@ -45,9 +45,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"When using Icedove to send e-mail, the computer's real IP address is "
"When using Icedove to send email, the computer's real IP address is "
"disclosed to the SMTP relay, that usually writes it down to a `Received:` "
"header inside outgoing e-mail. This private information is therefore "
"header inside outgoing email. This private information is therefore "
"disclosed to:"
msgstr ""
......@@ -57,8 +57,8 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"anyone who is able to read such a sent e-mail, including: anyone the e-mail "
"is sent to, various network and e-mail servers administrators."
"anyone who is able to read such a sent email, including: anyone the email "
"is sent to, various network and email servers administrators."
msgstr ""
#. type: Plain text
......@@ -113,13 +113,13 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"Use a trustworthy, privacy-friendly SMTP relay that does not write down the "
"client's IP address anywhere, especially in e-mail headers."
"client's IP address anywhere, especially in email headers."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Note that using GnuPG does not fix this problem at all: GnuPG only encrypts "
"the e-mail body, the e-mail headers being always kept in clear."
"the email body, the email headers being always kept in clear."
msgstr ""
#. type: Title #
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment