Commit 2fc0da85 authored by xin's avatar xin

[fr] update translation

parent c6994178
......@@ -92,7 +92,7 @@ msgid ""
"encryption tool for Windows, macOS, and Linux. [[See our documentation\n"
"about <span class=\"application\">VeraCrypt</span>.|veracrypt]]\n"
msgstr ""
"Vous pouvez également ouvrer des volumes chiffrés <span class=\"application\">VeraCrypt</span>\n"
"Vous pouvez également ouvrir des volumes chiffrés <span class=\"application\">VeraCrypt</span>\n"
"dans Tails. <span class=\"application\">VeraCrypt</span> est un outil\n"
"de chiffrement de disque pour Windows, macOS et Linux. [[Voir notre documentation\n"
"sur <span class=\"application\">VeraCrypt</span>.|veracrypt]]\n"
......
......@@ -116,7 +116,7 @@ msgid ""
"Deniability](https://www.veracrypt.fr/en/Plausible%20Deniability.html)"
msgstr ""
"[VeraCrypt: Plausible Deniability](https://www.veracrypt.fr/en/Plausible"
"%20Deniability.html)(en anglais)"
"%20Deniability.html) (en anglais)"
#. type: Bullet: ' - '
msgid ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 15:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-29 10:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-01 17:41+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
......@@ -21,12 +21,9 @@ msgid "1.0"
msgstr "1.0"
#. type: Content of: <div>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgid "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgstr ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
#. type: Content of: <h1>
msgid ""
......@@ -1333,21 +1330,6 @@ msgstr ""
#~ "Vérifiez la date de la signature pour vous assurer que vous avez "
#~ "téléchargé la dernière version."
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| " [[!img install/inc/screenshots/verifying_in_tails.png link=\"no\"]]\n"
#~ msgid ""
#~ "The verification of the ISO image starts automatically: [[!img install/"
#~ "inc/screenshots/verifying_in_tails.png link=\"no\"]]"
#~ msgstr ""
#~ " [[!img install/inc/screenshots/verifying_in_tails.png link=\"no\"]]\n"
#~ msgid "<div class=\"caution\">\n"
#~ msgstr "<div class=\"caution\">\n"
#~ msgid "</div>\n"
#~ msgstr "</div>\n"
#~ msgid ""
#~ " Verify the date of the signature to make sure that you downloaded the "
#~ "latest version.\n"
......@@ -1368,12 +1350,6 @@ msgstr ""
#~ "\"#wot\">authentifier\n"
#~ " la clé de signature via la Toile de Confiance OpenPGP</a>.\n"
#~ msgid "<div class=\"note\">\n"
#~ msgstr "<div class=\"note\">\n"
#~ msgid "<div class=\"tip\">\n"
#~ msgstr "<div class=\"tip\">\n"
#~ msgid ""
#~ "<p>Tails [[transitioned to a new signing\n"
#~ "key|news/signing_key_transition]] in March 2015.\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-01 09:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-01 09:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-01 18:23+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language: fr\n"
......@@ -93,57 +93,47 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '* '
msgid "SanDisk Cruzer Edge 8GB"
msgstr "SanDisk Cruzer Edge 8GB"
msgstr "SanDisk Cruzer Edge 8Go"
#. type: Bullet: '* '
#, fuzzy
#| msgid "SanDisk Cruzer Extreme USB 3.0 16GB, 32GB and 64GB"
msgid "SanDisk Cruzer Extreme USB 3.0 16GB, 32GB, and 64GB"
msgstr "SanDisk Cruzer Extreme USB 3.0 16Go, 32Go et 64Go"
#. type: Bullet: '* '
msgid "SanDisk Cruzer Fit USB 2.0 8GB, 16GB, and 32G"
msgstr "SanDisk Cruzer Fit USB 2.0 8GB, 16GB, et 32G"
msgstr "SanDisk Cruzer Fit USB 2.0 8Go, 16Go et 32G"
#. type: Bullet: '* '
msgid "SanDisk Cruzer Force 8GB"
msgstr "SanDisk Cruzer Force 8GB"
msgstr "SanDisk Cruzer Force 8Go"
#. type: Bullet: '* '
#, fuzzy
#| msgid "SanDisk Cruzer Blade 4GB, 8GB, and 32GB"
msgid "SanDisk Cruzer Glide 4GB, 8GB, 16GB, and 32GB"
msgstr "SanDisk Cruzer Blade 4GB, 8GB, et 32GB"
msgstr "SanDisk Cruzer Glide 4Go, 8Go, 16Go et 32Go"
#. type: Bullet: '* '
#, fuzzy
#| msgid "SanDisk Cruzer Switch USB 2.0 8GB and 32GB"
msgid "SanDisk Cruzer Switch USB 2.0 8GB, and 32GB"
msgstr "SanDisk Cruzer Switch USB 2.0 8GB et 32GB"
msgstr "SanDisk Cruzer Switch USB 2.0 8Go et 32Go"
#. type: Bullet: '* '
msgid "SanDisk Cruzer USB 3.0 64GB"
msgstr "SanDisk Cruzer USB 3.0 64GB"
msgstr "SanDisk Cruzer USB 3.0 64Go"
#. type: Bullet: '* '
msgid "SanDisk Cruzer Blade 4GB, 8GB, and 32GB"
msgstr "SanDisk Cruzer Blade 4GB, 8GB, et 32GB"
msgstr "SanDisk Cruzer Blade 4Go, 8Go et 32Go"
#. type: Bullet: '* '
msgid "SanDisk Cruzer Facet"
msgstr "SanDisk Cruzer Facet"
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
"SanDisk Cruzer Orbiter 32GB (hangs at installation time but boots fine "
"afterwards)"
msgstr ""
"SanDisk Cruzer Orbiter 32GB (bloque à l'installation mais démarre "
"normalement après coup)"
msgid "SanDisk Cruzer Orbiter 32GB (hangs at installation time but boots fine afterwards)"
msgstr "SanDisk Cruzer Orbiter 32Go (bloque à l'installation mais démarre normalement après coup)"
#. type: Bullet: '* '
msgid "SanDisk Ultra 16GB, 32GB"
msgstr "SanDisk Ultra 16GB, 32GB"
msgstr "SanDisk Ultra 16Go, 32Go"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -220,27 +210,23 @@ msgstr ""
"2.0 ne fonctionne pas pour ce matériel."
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "<a id=\"datatraveler-2000\"></a>\n"
#, no-wrap
msgid ""
"<a id=\"datatraveler-2000\"></a>\n"
"<a id=\"datatraveler-100-g3\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"datatraveler-2000\"></a>\n"
msgstr ""
"<a id=\"datatraveler-2000\"></a>\n"
"<a id=\"datatraveler-100-g3\"></a>\n"
#. type: Title ###
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Kingston DataTraveler 2000"
#, no-wrap
msgid "Kingston DataTraveler 2000, Kingston DataTraveler 100 G3"
msgstr "Kingston DataTraveler 2000"
msgstr "Kingston DataTraveler 2000, Kingston DataTraveler 100 G3"
#. type: Plain text
#, fuzzy
#| msgid "Starting Tails from a Kingston DataTraveler 2000 doesn't work."
msgid ""
"Starting Tails from a Kingston DataTraveler 2000 or DataTraveler 100G3 "
"doesn't work."
msgid "Starting Tails from a Kingston DataTraveler 2000 or DataTraveler 100G3 doesn't work."
msgstr ""
"Le démarrage de Tails depuis une clé Kingston DataTraveler 2000 ne marche "
"Le démarrage de Tails depuis une clé Kingston DataTraveler 2000 ou DataTraveler 100G3 ne marche "
"pas."
#. type: Title ###
......@@ -996,10 +982,9 @@ msgstr ""
"manager*."
#. type: Title -
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Virtual machines with *virt-manager*, *libvirt* and *QEMU*\n"
#, no-wrap
msgid "Virtual machines with *VMware*\n"
msgstr "Machines virtuelles avec *virt-manager*, *libvirt* et *QEMU*\n"
msgstr "Machines virtuelles avec *VMware*\n"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -1007,6 +992,8 @@ msgid ""
"[[install|doc/advanced_topics/additional_software]] the `open-vm-tools-"
"desktop` software package in Tails."
msgstr ""
"Pour améliorer le support de Tails tournant dans une machine virtuelle avec *VMware*, [[installez|"
"doc/advanced_topics/additional_software]] le paquet `open-vm-tools-desktop` dans Tails."
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -1521,22 +1508,14 @@ msgid "Playing WebM videos in the Tor Browser fails on old hardware\n"
msgstr "Échec de la lecture des vidéos WebM dans le Navigateur Tor sur du vieux matériel\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "On systems that only have one CPU code, WebM videos may fail to play in "
#| "the Tor Browser, and show the error message: \"Video can't be played "
#| "because the file is corrupt\". You can work around this by downloading "
#| "the video and watching it in the Totem video player."
msgid ""
"On systems that only have one CPU core, WebM videos may fail to play in the "
"Tor Browser, and show the error message: \"Video can't be played because the "
"file is corrupt\". You can work around this by downloading the video and "
"watching it in the Totem video player."
msgstr ""
"Sur les systèmes n'ayant qu'un seul processeur, la lecture des vidéos WebM "
"dans le Navigateur Tor peut échouer et afficher le message d'erreur : "
"\"Video can't be played because the file is corrupt\". Vous pouvez "
"contourner le problème en téléchargeant la vidéo et en la regardant avec le "
msgid ""
"On systems that only have one CPU core, WebM videos may fail to play in the Tor Browser, and show "
"the error message: \"Video can't be played because the file is corrupt\". You can work around this "
"by downloading the video and watching it in the Totem video player."
msgstr ""
"Sur les systèmes n'ayant qu'un seul processeur, la lecture des vidéos WebM dans le Navigateur Tor "
"peut échouer et afficher le message d'erreur : \"Video can't be played because the file is corrupt"
"\". Vous pouvez contourner le problème en téléchargeant la vidéo et en la regardant avec le "
"lecteur vidéo Totem."
#. type: Plain text
......@@ -1651,10 +1630,9 @@ msgstr ""
"persistance devraient être restaurés.\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "<a id=\"automatic_upgrade_fails\"></a>\n"
#, no-wrap
msgid "<a id=\"partial-upgrade\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"automatic_upgrade_fails\"></a>\n"
msgstr "<a id=\"partial-upgrade\"></a>\n"
#. type: Title ##
#, no-wrap
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-31 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 15:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-01 17:42+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
......@@ -299,17 +299,7 @@ msgstr ""
"-->\n"
#. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "<table>\n"
#| "<tr><th>Name</th><th>ID</th><th>Revision number</th></tr>\n"
#| "<tr><td>Advanced Micro Devices, Inc. [AMD/ATI] Mars XTX [Radeon HD 8790M]</td><td>[1002:6606]</td><td></td></tr>\n"
#| "<tr><td>Advanced Micro Devices, Inc. [AMD/ATI] Mars XTX [Radeon HD 8790M]</td><td>[1002:6606]</td><td>(rev ff)</td></tr>\n"
#| "<tr><td>Advanced Micro Devices, Inc. [AMD/ATI] Seymour LP [Radeon HD 6430M]</td><td>[1002:6761]</td><td></td></tr>\n"
#| "<tr><td>Advanced Micro Devices, Inc. [AMD/ATI] Cedar [Radeon HD 5000/6000/7350/8350 Series]</td><td>[1002:68f9]</td><td></td></tr>\n"
#| "<tr><td>Advanced Micro Devices, Inc. [AMD/ATI] Broadway PRO [Mobility Radeon HD 5850]</td><td>[1002:68a1]</td><td></td></tr>\n"
#| "<tr><td>Advanced Micro Devices, Inc. [AMD/ATI] RV730/M96 [Mobility Radeon HD 4650/5165]</td><td>[1002:9480]</td><td></td></tr>\n"
#| "</table>\n"
#, no-wrap
msgid ""
"<table>\n"
"<tr><th>Name</th><th>ID</th><th>Revision number</th></tr>\n"
......@@ -330,6 +320,7 @@ msgstr ""
"<tr><td>Advanced Micro Devices, Inc. [AMD/ATI] Cedar [Radeon HD 5000/6000/7350/8350 Series]</td><td>[1002:68f9]</td><td></td></tr>\n"
"<tr><td>Advanced Micro Devices, Inc. [AMD/ATI] Broadway PRO [Mobility Radeon HD 5850]</td><td>[1002:68a1]</td><td></td></tr>\n"
"<tr><td>Advanced Micro Devices, Inc. [AMD/ATI] RV730/M96 [Mobility Radeon HD 4650/5165]</td><td>[1002:9480]</td><td></td></tr>\n"
"<tr><td>Advanced Micro Devices, Inc. [AMD/ATI] Device [1002:98e4]</td><td>[1002:98e4]</td><td>(rev da)</td></tr>\n"
"</table>\n"
#. type: Plain text
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment