Commit 19f40887 authored by emma peel's avatar emma peel Committed by Tails translators

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 27.3% (15 of 55 strings)

Translation: Tails/wiki/src/news/version_3.12.*.po
Translate-URL: http://translate.tails.boum.org/projects/tails/wikisrcnewsversion_312po/de/
parent c0c4ca55
......@@ -3,18 +3,19 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-29 18:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-28 08:56+0000\n"
"Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.19.1\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -29,12 +30,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!tag announce]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!tag announce]]\n"
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -46,17 +47,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!toc levels=1]]\n"
msgstr ""
msgstr "[[!toc levels=1]]\n"
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Changes"
msgstr ""
msgstr "Änderungen"
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "New features"
msgstr ""
msgstr "Neue Funktionen"
#. type: Title ###
#, no-wrap
......@@ -115,7 +116,7 @@ msgstr ""
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Upgrades and changes"
msgstr ""
msgstr "Aktualisierungen und Änderungen"
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
......@@ -158,7 +159,7 @@ msgstr ""
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Fixed problems"
msgstr ""
msgstr "Behobene Probleme"
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
......@@ -171,16 +172,18 @@ msgid ""
"For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog "
"desc=\"changelog\"]]."
msgstr ""
"Lesen Sie für mehr Details unser [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\""
"Änderungsprotokoll\"]]."
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
msgstr ""
msgstr "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Known issues"
msgstr ""
msgstr "Bekannte Probleme"
#. type: Plain text
msgid "See also the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
......@@ -235,7 +238,7 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Execute the following command:"
msgstr ""
msgstr "Führen Sie folgenden Befehl aus:"
#. type: Plain text
#, no-wrap
......@@ -271,6 +274,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- To install, follow our [[installation instructions|install]]."
msgstr ""
"- Befolgen Sie zum Installieren unsere [[Installationsanweisungen|install]]."
#. type: Plain text
msgid ""
......@@ -285,6 +289,11 @@ msgid ""
"an\n"
" automatic upgrade, please try to do a [[manual upgrade|upgrade]].\n"
msgstr ""
" Falls Sie keine automatische Aktualisierung durchführen können oder das "
"Starten\n"
" nach einer automatischen Aktualisierung fehlschlägt, versuchen Sie bitte "
"eine\n"
" [[manuelle Aktualisierung|upgrade]].\n"
#. type: Plain text
msgid "- Download Tails 3.12:"
......@@ -301,7 +310,7 @@ msgstr ""
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "What's coming up?"
msgstr ""
msgstr "Was kommt als Nächstes?"
#. type: Plain text
msgid "Tails 3.13 is [[scheduled|contribute/calendar]] for March 19."
......@@ -310,6 +319,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""
"Werfen Sie einen Blick auf die [[!tails_roadmap desc=\"Roadmap\"]], um zu "
"sehen, was wir als Nächstes vorhaben."
#. type: Plain text
#, no-wrap
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment