Commit 04d22cd3 authored by anonym's avatar anonym

Releasing version 3.14.1

parent f7d1ef3c
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-20 13:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta date=\"Tue, 20 Jun 2019 12:34:56 +0000\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Tails 3.14.1 is out\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!tag announce]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"This release is an emergency release to fix a critical security "
"vulnerability in *Tor Browser*."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"It also fixes [[other security "
"vulnerabilities|security/Numerous_security_holes_in_3.14]]. You should "
"upgrade as soon as possible."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!toc levels=1]]\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Fixed arbitrary code execution in *Tor Browser*"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"A [critical "
"vulnerability](https://www.mozilla.org/en-US/security/advisories/mfsa2019-18/) "
"was discovered in the JavaScript engine of *Firefox* and *Tor Browser*. "
"This vulnerability allowed a malicious website to execute arbitrary code, "
"which means possibly taking over your browser and turning it into a "
"malicious application."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"The Firefox team has reported seeing this vulnerability being abused on the "
"Internet but has not disclosed further details."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"People using the *Safer* or *Safest* [[security level of *Tor "
"Browser*|doc/anonymous_internet/Tor_Browser#security_level]] are not "
"affected because the feature of JavaScript that is affected (the "
"*[[!wikipedia just-in-time compilation]]*) is disabled in these security "
"levels."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Because *Tor Browser* in Tails is [[confined using "
"*AppArmor*|doc/anonymous_internet/Tor_Browser#confinement]], the impact of "
"this vulnerability in Tails is less than in other operating systems. For "
"example, an exploited *Tor Browser* in Tails could have accessed your files "
"in the *Tor Browser* and *Persistent/Tor Browser* folders but not elsewhere "
"in your persistent storage."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"A second security vulnerability (a *sandbox escape*) has been revealed on "
"*Firefox* and *Tor Browser*. This second vulnerability could only be used by "
"other possible vulnerabilities in *Firefox* or *Tor Browser* as a way to do "
"more damage to the operating system. Because in Tails, *Tor Browser* is "
"already confined by *AppArmor*, we think that this second vulnerability is "
"not severe in Tails. That is why, we are releasing 3.14.1 today, without "
"waiting for a fix for this second vulnerability."
msgstr ""
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Upgrades and changes"
msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Update *Tor Browser* to "
"[8.5.2](https://blog.torproject.org/new-release-tor-browser-852)."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- Update *Tor* to 0.4.0.5."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"- Upgrade *Thunderbird* to "
"[60.7.0](https://www.thunderbird.net/en-US/thunderbird/60.7.0/releasenotes/)."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog "
"desc=\"changelog\"]]."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
msgstr ""
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Known issues"
msgstr ""
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid ""
"Tails fails to start a second time on some computers ([[!tails_ticket "
"16389]])"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"On some computers, after installing Tails to a USB stick, Tails starts a "
"first time but fails to start a second time. In some cases, only BIOS "
"(Legacy) was affected and the USB stick was not listed in the Boot Menu."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"We partially fix this issue in 3.14.1 but are still investigating it, so if "
"it happens to you, please\n"
"report your findings by email to <tails-testers@boum.org>. Mention the\n"
"model of the computer and the USB stick. This mailing\n"
"list is [archived "
"publicly](https://lists.autistici.org/list/tails-testers.html).\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "To fix this issue:"
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Reinstall your USB stick using the same installation method."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Start Tails for the first time and [[set up an administration "
"password|doc/first_steps/startup_options/administration_password]]."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Choose <span class=\"menuchoice\"> <span "
"class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸ <span "
"class=\"guisubmenu\">System Tools</span>&nbsp;▸ <span "
"class=\"guimenuitem\">Root Terminal</span> </span> to open a <span "
"class=\"application\">Root Terminal</span>."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Execute the following command:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " <p class=\"pre command\">sgdisk --recompute-chs /dev/bilibop</p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "You can also test an experimental image:"
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"[Download the *.img* file from our development "
"server](https://nightly.tails.boum.org/build_Tails_ISO_bugfix-16389-recompute-chs/lastSuccessful/archive/build-artifacts/)."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Install it using the same installation methods."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" We don't provide any OpenPGP signature or other verification technique\n"
" for this test image. Please only use it for testing.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
msgstr ""
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Get Tails 3.14.1"
msgstr ""
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "To upgrade your Tails USB stick and keep your persistent storage"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"- Automatic upgrades are available from 3.13, 3.13.1, 3.13.2, and 3.14 to "
"3.14.1."
msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"If you cannot do an automatic upgrade or if Tails fails to start after an "
"automatic upgrade, please try to do a [[manual upgrade|upgrade]]."
msgstr ""
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "To install Tails on a new USB stick"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Follow our installation instructions:"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Install from Windows|install/win]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Install from macOS|install/mac]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Install from Linux|install/linux]]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<div class=\"caution\"><p>All the data on this USB stick will be "
"lost.</p></div>\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "To download only"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"If you don't need installation or upgrade instructions, you can directly "
"download Tails 3.14.1:"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[For USB sticks (USB image)|install/download]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[For DVDs and virtual machines (ISO image)|install/download-iso]]"
msgstr ""
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "What's coming up?"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Tails 3.15 is [[scheduled|contribute/calendar]] for July 9."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"We need your help and there are many ways to [[contribute to\n"
"Tails|contribute]] (<a "
"href=\"https://tails.boum.org/donate/?r=3.14.1\">donating</a> is only one "
"of\n"
"them). Come [[talk to us|about/contact#tails-dev]]!\n"
msgstr ""
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-20 13:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta date=\"Tue, 20 Jun 2019 12:34:56 +0000\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Tails 3.14.1 is out\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!tag announce]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"This release is an emergency release to fix a critical security "
"vulnerability in *Tor Browser*."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"It also fixes [[other security "
"vulnerabilities|security/Numerous_security_holes_in_3.14]]. You should "
"upgrade as soon as possible."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!toc levels=1]]\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Fixed arbitrary code execution in *Tor Browser*"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"A [critical "
"vulnerability](https://www.mozilla.org/en-US/security/advisories/mfsa2019-18/) "
"was discovered in the JavaScript engine of *Firefox* and *Tor Browser*. "
"This vulnerability allowed a malicious website to execute arbitrary code, "
"which means possibly taking over your browser and turning it into a "
"malicious application."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"The Firefox team has reported seeing this vulnerability being abused on the "
"Internet but has not disclosed further details."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"People using the *Safer* or *Safest* [[security level of *Tor "
"Browser*|doc/anonymous_internet/Tor_Browser#security_level]] are not "
"affected because the feature of JavaScript that is affected (the "
"*[[!wikipedia just-in-time compilation]]*) is disabled in these security "
"levels."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Because *Tor Browser* in Tails is [[confined using "
"*AppArmor*|doc/anonymous_internet/Tor_Browser#confinement]], the impact of "
"this vulnerability in Tails is less than in other operating systems. For "
"example, an exploited *Tor Browser* in Tails could have accessed your files "
"in the *Tor Browser* and *Persistent/Tor Browser* folders but not elsewhere "
"in your persistent storage."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"A second security vulnerability (a *sandbox escape*) has been revealed on "
"*Firefox* and *Tor Browser*. This second vulnerability could only be used by "
"other possible vulnerabilities in *Firefox* or *Tor Browser* as a way to do "
"more damage to the operating system. Because in Tails, *Tor Browser* is "
"already confined by *AppArmor*, we think that this second vulnerability is "
"not severe in Tails. That is why, we are releasing 3.14.1 today, without "
"waiting for a fix for this second vulnerability."
msgstr ""
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Upgrades and changes"
msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Update *Tor Browser* to "
"[8.5.2](https://blog.torproject.org/new-release-tor-browser-852)."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- Update *Tor* to 0.4.0.5."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"- Upgrade *Thunderbird* to "
"[60.7.0](https://www.thunderbird.net/en-US/thunderbird/60.7.0/releasenotes/)."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog "
"desc=\"changelog\"]]."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
msgstr ""
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Known issues"
msgstr ""
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid ""
"Tails fails to start a second time on some computers ([[!tails_ticket "
"16389]])"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"On some computers, after installing Tails to a USB stick, Tails starts a "
"first time but fails to start a second time. In some cases, only BIOS "
"(Legacy) was affected and the USB stick was not listed in the Boot Menu."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"We partially fix this issue in 3.14.1 but are still investigating it, so if "
"it happens to you, please\n"
"report your findings by email to <tails-testers@boum.org>. Mention the\n"
"model of the computer and the USB stick. This mailing\n"
"list is [archived "
"publicly](https://lists.autistici.org/list/tails-testers.html).\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "To fix this issue:"
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Reinstall your USB stick using the same installation method."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Start Tails for the first time and [[set up an administration "
"password|doc/first_steps/startup_options/administration_password]]."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"Choose <span class=\"menuchoice\"> <span "
"class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸ <span "
"class=\"guisubmenu\">System Tools</span>&nbsp;▸ <span "
"class=\"guimenuitem\">Root Terminal</span> </span> to open a <span "
"class=\"application\">Root Terminal</span>."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Execute the following command:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " <p class=\"pre command\">sgdisk --recompute-chs /dev/bilibop</p>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "You can also test an experimental image:"
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid ""
"[Download the *.img* file from our development "
"server](https://nightly.tails.boum.org/build_Tails_ISO_bugfix-16389-recompute-chs/lastSuccessful/archive/build-artifacts/)."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1. '
msgid "Install it using the same installation methods."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
" We don't provide any OpenPGP signature or other verification technique\n"
" for this test image. Please only use it for testing.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
msgstr ""
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Get Tails 3.14.1"
msgstr ""
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "To upgrade your Tails USB stick and keep your persistent storage"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"- Automatic upgrades are available from 3.13, 3.13.1, 3.13.2, and 3.14 to "
"3.14.1."
msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"If you cannot do an automatic upgrade or if Tails fails to start after an "
"automatic upgrade, please try to do a [[manual upgrade|upgrade]]."
msgstr ""
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "To install Tails on a new USB stick"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Follow our installation instructions:"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Install from Windows|install/win]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Install from macOS|install/mac]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Install from Linux|install/linux]]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<div class=\"caution\"><p>All the data on this USB stick will be "
"lost.</p></div>\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "To download only"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"If you don't need installation or upgrade instructions, you can directly "
"download Tails 3.14.1:"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[For USB sticks (USB image)|install/download]]"
msgstr ""
#. type: Bullet: ' - '
msgid "[[For DVDs and virtual machines (ISO image)|install/download-iso]]"
msgstr ""
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "What's coming up?"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Tails 3.15 is [[scheduled|contribute/calendar]] for July 9."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"We need your help and there are many ways to [[contribute to\n"
"Tails|contribute]] (<a "
"href=\"https://tails.boum.org/donate/?r=3.14.1\">donating</a> is only one "
"of\n"
"them). Come [[talk to us|about/contact#tails-dev]]!\n"
msgstr ""
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-20 13:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta date=\"Tue, 20 Jun 2019 12:34:56 +0000\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Tails 3.14.1 is out\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!tag announce]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"This release is an emergency release to fix a critical security "
"vulnerability in *Tor Browser*."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"It also fixes [[other security "
"vulnerabilities|security/Numerous_security_holes_in_3.14]]. You should "
"upgrade as soon as possible."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!toc levels=1]]\n"
msgstr ""
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Fixed arbitrary code execution in *Tor Browser*"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"A [critical "
"vulnerability](https://www.mozilla.org/en-US/security/advisories/mfsa2019-18/) "
"was discovered in the JavaScript engine of *Firefox* and *Tor Browser*. "
"This vulnerability allowed a malicious website to execute arbitrary code, "
"which means possibly taking over your browser and turning it into a "
"malicious application."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"The Firefox team has reported seeing this vulnerability being abused on the "
"Internet but has not disclosed further details."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"People using the *Safer* or *Safest* [[security level of *Tor "
"Browser*|doc/anonymous_internet/Tor_Browser#security_level]] are not "
"affected because the feature of JavaScript that is affected (the "
"*[[!wikipedia just-in-time compilation]]*) is disabled in these security "
"levels."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Because *Tor Browser* in Tails is [[confined using "
"*AppArmor*|doc/anonymous_internet/Tor_Browser#confinement]], the impact of "
"this vulnerability in Tails is less than in other operating systems. For "
"example, an exploited *Tor Browser* in Tails could have accessed your files "
"in the *Tor Browser* and *Persistent/Tor Browser* folders but not elsewhere "
"in your persistent storage."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"A second security vulnerability (a *sandbox escape*) has been revealed on "
"*Firefox* and *Tor Browser*. This second vulnerability could only be used by "
"other possible vulnerabilities in *Firefox* or *Tor Browser* as a way to do "
"more damage to the operating system. Because in Tails, *Tor Browser* is "
"already confined by *AppArmor*, we think that this second vulnerability is "
"not severe in Tails. That is why, we are releasing 3.14.1 today, without "
"waiting for a fix for this second vulnerability."
msgstr ""
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Upgrades and changes"
msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
msgid ""
"Update *Tor Browser* to "
"[8.5.2](https://blog.torproject.org/new-release-tor-browser-852)."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid "- Update *Tor* to 0.4.0.5."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"- Upgrade *Thunderbird* to "
"[60.7.0](https://www.thunderbird.net/en-US/thunderbird/60.7.0/releasenotes/)."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog "
"desc=\"changelog\"]]."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
msgstr ""
#. type: Title #