upgrade.de.po 5.21 KB
Newer Older
amnesia's avatar
amnesia committed
1 2 3 4 5 6 7
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
8
"Project-Id-Version: \n"
intrigeri's avatar
intrigeri committed
9
"POT-Creation-Date: 2018-09-04 12:52+0200\n"
spriver's avatar
spriver committed
10 11
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 14:26+0200\n"
"Last-Translator: Tails translators\n"
12
"Language-Team: \n"
spriver's avatar
spriver committed
13
"Language: de\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
14 15 16
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
spriver's avatar
spriver committed
18
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
19 20 21

#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
22 23 24
"[[!meta title=\"Choose your manual upgrade scenario\"]] [[!meta robots="
"\"noindex\"]] [[!meta stylesheet=\"bootstrap.min\" rel=\"stylesheet\" title="
"\"\"]] [[!meta stylesheet=\"install/inc/stylesheets/assistant\" rel="
amnesia's avatar
amnesia committed
25
"\"stylesheet\" title=\"\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
26
msgstr ""
27
"[[!meta title=\"Wählen Sie eine Methode zum manuellen Aktualisieren\"]] [[!"
spriver's avatar
spriver committed
28 29 30
"meta robots=\"noindex\"]] [[!meta stylesheet=\"bootstrap.min\" rel="
"\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta stylesheet=\"install/inc/stylesheets/"
"assistant\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
31

amnesia's avatar
amnesia committed
32
#. type: Content of: <div><div><h3>
amnesia's avatar
amnesia committed
33
msgid "Upgrade from another Tails"
spriver's avatar
spriver committed
34
msgstr "Von einem anderen Tails aus aktualisieren"
amnesia's avatar
amnesia committed
35 36 37

#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
38
"If you know someone you trust who already did the upgrade, you can upgrade "
amnesia's avatar
amnesia committed
39
"your Tails by cloning from their Tails."
amnesia's avatar
amnesia committed
40
msgstr ""
spriver's avatar
spriver committed
41 42 43
"Wenn Sie eine Person kennen, der Sie vertrauen und die bereits die "
"Aktualisierung durchgeführt hat, können Sie Ihr Tails durch das Klonen davon "
"aktualisieren."
amnesia's avatar
amnesia committed
44 45 46

#. type: Content of: <div><div><h4>
msgid "You need:"
47
msgstr "Sie brauchen:"
amnesia's avatar
amnesia committed
48 49

#. type: Content of: <div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
50
msgid "Your Tails USB stick"
spriver's avatar
spriver committed
51
msgstr "Ihren USB-Stick mit Tails"
amnesia's avatar
amnesia committed
52 53

#. type: Content of: <div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
54
msgid "Another up-to-date Tails (USB stick or DVD)"
spriver's avatar
spriver committed
55
msgstr "Ein weiteres, aktuelles Tails (USB-Stick oder DVD)"
amnesia's avatar
amnesia committed
56 57

#. type: Content of: <div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
58
msgid "¼ hour to upgrade"
spriver's avatar
spriver committed
59
msgstr "¼ Stunde zum Aktualisieren"
amnesia's avatar
amnesia committed
60 61 62

#. type: Content of: <div><div>
msgid "[["
spriver's avatar
spriver committed
63
msgstr "[["
amnesia's avatar
amnesia committed
64

amnesia's avatar
amnesia committed
65
#. type: Content of: <div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
66
msgid "<small>Manually</small>"
spriver's avatar
spriver committed
67
msgstr "<small>Manuell</small>"
amnesia's avatar
amnesia committed
68

amnesia's avatar
amnesia committed
69
#. type: Content of: <div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
70
msgid "upgrade from another Tails"
spriver's avatar
spriver committed
71
msgstr "von einem anderen Tails aus aktualisieren"
amnesia's avatar
amnesia committed
72

amnesia's avatar
amnesia committed
73
#. type: Content of: <div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
74
msgid "|upgrade/clone-overview]]"
xin's avatar
xin committed
75
msgstr "|upgrade/clone-overview]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
76

amnesia's avatar
amnesia committed
77
#. type: Content of: <div><div><h3>
amnesia's avatar
amnesia committed
78
msgid "Upgrade inside Tails"
spriver's avatar
spriver committed
79
msgstr "Innerhalb von Tails aktualisieren"
amnesia's avatar
amnesia committed
80 81

#. type: Content of: <div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
82
msgid ""
83
"Another empty USB stick <small>(at least 8 GB)</small>&nbsp;[[!toggle id="
amnesia's avatar
amnesia committed
84 85
"\"why_extra\" text=\"Why?\"]] [[!toggleable id=\"why_extra\" text=\"\"\" [[!"
"toggle id=\"why_extra\" text=\"X\"]] [[!inline pages=\"install/inc/router/"
86
"why_extra.inline\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] \"\"\"]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
87 88 89 90 91 92
msgstr ""
"Einen weiteren, leeren USB-Stick <small>(mindestens 8 GB)</small>&nbsp;[[!"
"toggle id=\"why_extra\" text=\"Wieso?\"]] [[!toggleable id=\"why_extra\" "
"text=\"\"\" [[!toggle id=\"why_extra\" text=\"X\"]] [[!inline pages="
"\"install/inc/router/why_extra.inline.de\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] "
"\"\"\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
93 94 95

#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
anonym's avatar
anonym committed
96
"1 hour to download Tails (<small class=\"remove-extra-space\">[[!inline "
97
"pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</small>)"
sajolida's avatar
sajolida committed
98 99 100 101
msgstr ""
"1 Stunde zum Herunterladen von Tails (<small class=\"remove-extra-space\">[[!"
"inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</"
"small>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
102 103

#. type: Content of: <div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
104
msgid "½ hour to upgrade"
spriver's avatar
spriver committed
105
msgstr "½ Stunde zum Aktualisieren"
amnesia's avatar
amnesia committed
106

amnesia's avatar
amnesia committed
107
#. type: Content of: <div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
108
msgid "upgrade inside Tails"
spriver's avatar
spriver committed
109
msgstr "innerhalb von Tails aktualisieren"
amnesia's avatar
amnesia committed
110

amnesia's avatar
amnesia committed
111
#. type: Content of: <div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
112
msgid "|upgrade/tails-overview]]"
xin's avatar
xin committed
113
msgstr "|upgrade/tails-overview]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
114 115 116

#. type: Content of: <div><div><small>
msgid "<small> You can also:"
spriver's avatar
spriver committed
117
msgstr "<small> Sie können auch:"
amnesia's avatar
amnesia committed
118 119

#. type: Content of: <div><div><small><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
120
msgid "[[Burn a new Tails DVD|install/dvd]]"
spriver's avatar
spriver committed
121
msgstr "[[Eine neue DVD mit Tails brennen|install/dvd]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
122 123

#. type: Content of: <div><div><small><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
124
msgid "[[Upgrade your virtual machine|install/vm-download]]"
xin's avatar
xin committed
125
msgstr "[[Ihre virtuelle Maschine aktualisieren|install/vm-download]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
126 127 128

#. type: Content of: <div><div>
msgid "</small>"
spriver's avatar
spriver committed
129
msgstr "</small>"
amnesia's avatar
amnesia committed
130

sajolida's avatar
sajolida committed
131 132 133 134
#~ msgid "Choose your <strong>manual upgrade</strong> scenario"
#~ msgstr ""
#~ "Wählen Sie eine Methode zum <strong>manuellen Aktualisieren</strong>"

amnesia's avatar
amnesia committed
135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151
#~ msgid ""
#~ "The following set of instructions is quite new. If you face problems "
#~ "following them:"
#~ msgstr ""
#~ "Die folgende Anleitung ist verhältnismäßig neu. Falls Sie beim Befolgen "
#~ "Probleme haben:"

#~ msgid "[[Report your problem.|support/talk]]"
#~ msgstr "[[Berichten Sie uns Ihr Problem.|support/talk]]"

#~ msgid ""
#~ "Try following our old instructions for [[downloading|install]] or "
#~ "[[upgrading|doc/first_steps/upgrade]] instead."
#~ msgstr ""
#~ "Versuchen Sie es stattdessen mit unseren alten Anweisungen zum "
#~ "[[Herunterladen|install]] oder [[Aktualisieren|doc/first_steps/upgrade]]."

amnesia's avatar
amnesia committed
152 153
#~ msgid "Another USB stick with Tails up-to-date"
#~ msgstr "Einen anderen USB-Stick mit einem aktuellen Tails"