usability_testing_2014_05.de.po 2.45 KB
Newer Older
amnesia's avatar
amnesia committed
1 2 3 4 5 6 7 8 9
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
10
"POT-Creation-Date: 2018-09-18 06:11+0200\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
21
msgid "[[!meta date=\"Mon, 18 May 2014 12:34:56 +0200\"]]\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
22 23
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
24 25 26 27 28
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
29 30 31 32 33 34 35 36
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Usability testing session in Paris\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"Sur une proposition de [NUMA](https://www.numaparis.com/), Tails co-organise "
Tails developers's avatar
Tails developers committed
37 38 39
"un [premier atelier UX](http://events.numaparis.com/Evenements/Apero-"
"Experience-Utilisateur-Tails-The-Amnesic-Incognito-Live-System)  (expérience "
"utilisateur) avec sa communauté d'utilisateurs."
amnesia's avatar
amnesia committed
40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "Elle aura lieu le 28 mai 2014 de 18:15 à 20:30 à NUMA."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"Cette démarche part du sentiment que les projets libres mettent souvent peu "
"l'accent sur l'expérience utilisateur. Leur utilisabilité pas terrible peut "
"rebuter les débutants. NUMA Experiment (l'équipe UX de NUMA) se propose de "
"jouer le rôle de pont entre designers, graphistes, experts d'interfaces "
"utilisateur d'un côté et le monde du logiciel libre de l'autre."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
"Dans les semaines qui viennent, d'autres rendez-vous auront lieu pour "
"continuer et faire évoluer cette expérimentation."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
Tails developers's avatar
Tails developers committed
63
"Pour la première session **nous recherchons une dizaine de personnes** déjà "
amnesia's avatar
amnesia committed
64 65 66 67
"familiarisées avec Tails et qui aient envie de participer à des tests et "
"discuter de leur expérience d'usage de Tails."
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
68 69 70 71 72 73 74
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"**Merci de vous inscrire sur le site de\n"
"[NUMA](http://events.numaparis.com/Evenements/Apero-Experience-Utilisateur-Tails-The-Amnesic-Incognito-Live-System).**\n"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
75 76 77 78 79 80 81
#. type: Plain text
msgid "On partagera aussi un verre à la fin de l'atelier :)"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "S'il vous plaît, venez avec votre ordinateur!"
msgstr ""