download.inline.fr.po 70.1 KB
Newer Older
amnesia's avatar
amnesia committed
1 2 3 4 5 6 7
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: \n"
anonym's avatar
anonym committed
9
"POT-Creation-Date: 2019-01-18 14:46+0100\n"
xin's avatar
xin committed
10
"PO-Revision-Date: 2018-11-01 17:41+0000\n"
11 12
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
13
"Language: fr\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
14 15 16
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
18

amnesia's avatar
amnesia committed
19
#. type: Content of: <div>
amnesia's avatar
amnesia committed
20
msgid "1.0"
xin's avatar
xin committed
21
msgstr "1.0"
amnesia's avatar
amnesia committed
22

amnesia's avatar
amnesia committed
23 24 25
#. type: Content of: <div>
msgid "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
26
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
27

sajolida's avatar
sajolida committed
28 29 30 31 32
#. type: Content of: <h1>
msgid ""
"Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]"
msgstr ""
33 34
"Télécharger Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
35

amnesia's avatar
amnesia committed
36 37
#. type: Content of: <div><div><h2>
msgid "Direct download"
38
msgstr "Téléchargement direct"
amnesia's avatar
amnesia committed
39

sajolida's avatar
sajolida committed
40
#. type: Content of: <div><div><div><div><h3>
anonym's avatar
anonym committed
41 42 43 44
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb "
#| "mac-dvd upgrade-tails\">1.</span>1</span>Download Tails"
sajolida's avatar
sajolida committed
45
msgid ""
anonym's avatar
anonym committed
46 47
"<span class=\"step-number\"><span class=\"windows linux mac upgrade-tails"
"\">1.</span>1</span>Download Tails"
amnesia's avatar
amnesia committed
48
msgstr ""
49 50
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
"dvd upgrade-tails\">1.</span>1</span>Télécharger Tails"
amnesia's avatar
amnesia committed
51

anonym's avatar
anonym committed
52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes\" sort="
#| "\"age\"]]\" id=\"download-iso\" class=\"use-mirror-pool btn btn-primary "
#| "inline-block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/"
#| "stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] ISO image (<span class="
#| "\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw="
#| "\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)</a> <a href=\"[[!inline pages=\"inc/"
#| "stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\" id=\"download-iso\" "
#| "class=\"use-mirror-pool-on-retry btn btn-primary inline-block indent"
#| "\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes"
#| "\" sort=\"age\"]] ISO image (<span class=\"remove-extra-space\">[[!inline "
#| "pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)</a>"
msgid ""
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_img_url\" raw=\"yes\" sort=\"age"
"\"]]\" id=\"download-img\" class=\"use-mirror-pool btn btn-primary inline-"
"block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" "
"raw=\"yes\" sort=\"age\"]] USB image (<span class=\"remove-extra-space\">[[!"
"inline pages=\"inc/stable_amd64_img_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</"
"span>)</a> <a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_img_url\" raw=\"yes"
"\" sort=\"age\"]]\" id=\"download-img\" class=\"use-mirror-pool-on-retry btn "
"btn-primary inline-block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/"
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] USB image (<span class="
"\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_img_size\" raw="
"\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)</a>"
msgstr ""
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes\" sort=\"age"
"\"]]\" id=\"download-iso\" class=\"use-mirror-pool btn btn-primary inline-"
"block indent\">Télécharger l'image ISO de Tails [[!inline pages=\"inc/"
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] (<span class=\"remove-"
"extra-space\">[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]</span>)</a> <a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" "
"raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\" id=\"download-iso\" class=\"use-mirror-pool-on-"
"retry btn btn-primary inline-block indent\">Télécharger l'image ISO de Tails "
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] "
"(<span class=\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/"
"stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)</a>"

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
92
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
93
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes\" sort=\"age"
sajolida's avatar
sajolida committed
94 95 96
"\"]]\" id=\"download-iso\" class=\"use-mirror-pool btn btn-primary inline-"
"block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" "
"raw=\"yes\" sort=\"age\"]] ISO image (<span class=\"remove-extra-space\">[[!"
sajolida's avatar
sajolida committed
97 98 99 100
"inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</"
"span>)</a> <a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes"
"\" sort=\"age\"]]\" id=\"download-iso\" class=\"use-mirror-pool-on-retry btn "
"btn-primary inline-block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/"
amnesia's avatar
amnesia committed
101 102 103
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] ISO image (<span class="
"\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw="
"\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
104
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
105 106 107
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes\" sort=\"age"
"\"]]\" id=\"download-iso\" class=\"use-mirror-pool btn btn-primary inline-"
"block indent\">Télécharger l'image ISO de Tails [[!inline pages=\"inc/"
108 109
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] (<span class=\"remove-"
"extra-space\">[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort="
sajolida's avatar
sajolida committed
110 111 112 113 114 115
"\"age\"]]</span>)</a> <a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" "
"raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\" id=\"download-iso\" class=\"use-mirror-pool-on-"
"retry btn btn-primary inline-block indent\">Télécharger l'image ISO de Tails "
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] "
"(<span class=\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/"
"stable_amd64_iso_size\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
116

sajolida's avatar
sajolida committed
117 118
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
msgid ""
119 120 121
"<a>I already downloaded Tails <span class=\"remove-extra-space\">&nbsp;[[!"
"inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>."
"</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
122
msgstr ""
123 124 125
"<a>J'ai déjà téléchargé Tails <span class=\"remove-extra-space\">&nbsp;[[!"
"inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>."
"</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
126

amnesia's avatar
amnesia committed
127
#. type: Content of: <div><div><div><div><h3>
anonym's avatar
anonym committed
128 129 130 131 132
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb "
#| "mac-dvd upgrade-tails\">1.</span>2</span>Verify your download using your "
#| "browser"
amnesia's avatar
amnesia committed
133
msgid ""
anonym's avatar
anonym committed
134 135
"<span class=\"step-number\"><span class=\"windows linux mac upgrade-tails"
"\">1.</span>2</span>Verify your download using your browser"
amnesia's avatar
amnesia committed
136
msgstr ""
137 138 139
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
"dvd upgrade-tails\">1.</span>2</span>Vérifiez votre téléchargement en "
"utilisant votre navigateur"
amnesia's avatar
amnesia committed
140

sajolida's avatar
sajolida committed
141 142
#. type: Content of: <div><div><div><div><p><b>
msgid "<b>For your security,"
143
msgstr "<b>Pour votre sécurité,"
amnesia's avatar
amnesia committed
144

sajolida's avatar
sajolida committed
145 146
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
msgid "always verify your download!</b>"
147
msgstr "vérifiez toujours votre téléchargement !</b>"
amnesia's avatar
amnesia committed
148

amnesia's avatar
amnesia committed
149
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
150
msgid "[[!toggle id=\"why-verify-supported\" text=\"Why?\"]]"
151
msgstr "[[!toggle id=\"why-verify-supported\" text=\"Pourquoi ?\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
152 153 154

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
155 156
"[[!toggleable id=\"why-verify-supported\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-"
"verify-supported\" text=\"X\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
157
msgstr ""
158 159
"[[!toggleable id=\"why-verify-supported\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-"
"verify-supported\" text=\"X\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
160

sajolida's avatar
sajolida committed
161
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
162
msgid "With an unverified download, you might:"
163
msgstr "Avec un téléchargement non vérifié, vous pourriez :"
amnesia's avatar
amnesia committed
164

sajolida's avatar
sajolida committed
165
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
166 167 168
msgid ""
"Lose time if your download is incomplete or broken due to an error during "
"the download.  This is quite frequent."
amnesia's avatar
amnesia committed
169
msgstr ""
170 171
"Perdre du temps si votre téléchargement est incomplet ou interrompu à cause "
"d'une erreur pendant le téléchargement. C'est assez fréquent."
amnesia's avatar
amnesia committed
172

sajolida's avatar
sajolida committed
173
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
174
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
175 176
"Get hacked while using Tails if our download mirrors have been compromised "
"and are serving malicious downloads."
amnesia's avatar
amnesia committed
177
msgstr ""
178 179
"Être piraté en utilisant Tails si nos miroirs de téléchargement ont été "
"compromis et distribuent des téléchargements malveillants."
amnesia's avatar
amnesia committed
180

sajolida's avatar
sajolida committed
181
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
182 183 184 185
msgid ""
"<a href=\"http://blog.linuxmint.com/?p=2994\">This already happened to other "
"operating systems.</a>"
msgstr ""
186 187
"<a href=\"http://blog.linuxmint.com/?p=2994\">Cela s'est déjà produit pour "
"d'autres systèmes d'exploitation.</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
188

sajolida's avatar
sajolida committed
189
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
190
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
191 192
"Get hacked while using Tails if your download is modified on the fly by an "
"attacker on the network."
amnesia's avatar
amnesia committed
193
msgstr ""
194 195
"Être piraté en utilisant Tails si votre téléchargement est modifié à la "
"volée par un attaquant sur le réseau."
amnesia's avatar
amnesia committed
196

sajolida's avatar
sajolida committed
197
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
198 199 200 201
msgid ""
"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/DigiNotar\">This is possible for "
"strong adversaries.</a>"
msgstr ""
202 203
"<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/DigiNotar\">C'est possible pour un "
"adversaire fort.</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
204

amnesia's avatar
amnesia committed
205 206 207 208
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"[[How does the extension work?|contribute/design/verification_extension]]"
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
209
"[[Comment marche l'extension ?|contribute/design/verification_extension]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
210

sajolida's avatar
sajolida committed
211
#. type: Content of: <div>
amnesia's avatar
amnesia committed
212
msgid "\"\"\"]]"
213
msgstr "\"\"\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
214

sajolida's avatar
sajolida committed
215 216
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
msgid "Our browser extension makes it quick and easy."
217
msgstr "Notre extension de navigateur fait cela rapidement et facilement."
sajolida's avatar
sajolida committed
218

amnesia's avatar
amnesia committed
219
#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
220 221 222 223 224 225 226 227
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/downloads/latest/tails-"
#| "verification/addon-tails-verification-latest.xpi\" class=\"install-"
#| "extension-btn supported-browser firefox btn btn-primary inline-block"
#| "\">Install <u>Tails Verification</u> extension</a> <a class=\"install-"
#| "extension-btn supported-browser chrome btn btn-primary inline-block"
#| "\">Install <u>Tails Verification</u> extension</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
228
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
229 230
"<a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/downloads/latest/tails-"
"verification/addon-tails-verification-latest.xpi\" class=\"install-extension-"
sajolida's avatar
sajolida committed
231
"btn supported-browser firefox btn btn-primary inline-block\">Install "
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
232 233 234 235
"<u>Tails Verification</u> extension</a> <a href=\"https://chrome.google.com/"
"webstore/detail/tails-verification/gaghffbplpialpoeclgjkkbknblfajdl\" class="
"\"install-extension-btn supported-browser chrome btn btn-primary inline-block"
"\" target=\"_blank\">Install <u>Tails Verification</u> extension</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
236
msgstr ""
237 238 239 240 241 242
"<a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/downloads/latest/tails-"
"verification/addon-tails-verification-latest.xpi\" class=\"install-extension-"
"btn supported-browser firefox btn btn-primary inline-block\">Installer "
"l'extension <u>Vérification de Tails</u></a> <a class=\"install-extension-"
"btn supported-browser chrome btn btn-primary inline-block\">Installer "
"l'extension <u>Vérification de Tails</u></a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
243 244 245 246 247 248

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"You seem to have JavaScript disabled. To use our browser extension, please "
"allow all this page:"
msgstr ""
249 250
"Il semble que vous ayez désactivé JavaScript. Pour utiliser notre extension, "
"veuillez autoriser toute cette page :"
amnesia's avatar
amnesia committed
251 252 253

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[!img screenshots/allow_js.png link=\"no\"]]"
254
msgstr "[[!img screenshots/allow_js.png link=\"no\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
255

amnesia's avatar
amnesia committed
256
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
257
msgid "Your extension is an older version."
258
msgstr "Votre extension est une ancienne version."
amnesia's avatar
amnesia committed
259 260

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
261 262 263 264 265 266 267
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/downloads/latest/tails-"
#| "verification/addon-tails-verification-latest.xpi\" class=\"install-"
#| "extension-btn firefox btn btn-primary inline-block\">Update extension</a> "
#| "<a class=\"install-extension-btn chrome btn btn-primary inline-block"
#| "\">Update extension</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
268
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
269 270
"<a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/downloads/latest/tails-"
"verification/addon-tails-verification-latest.xpi\" class=\"install-extension-"
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
271 272 273 274
"btn firefox btn btn-primary inline-block\">Update extension</a> <a href="
"\"https://chrome.google.com/webstore/detail/tails-verification/"
"gaghffbplpialpoeclgjkkbknblfajdl\" class=\"install-extension-btn chrome btn "
"btn-primary inline-block\" target=\"_blank\">Update extension</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
275
msgstr ""
276 277
"<a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/downloads/latest/tails-"
"verification/addon-tails-verification-latest.xpi\" class=\"install-extension-"
278 279 280
"btn firefox btn btn-primary inline-block\">Mise à jour de l'extension</a> <a "
"class=\"install-extension-btn chrome btn btn-primary inline-block\">Mise à "
"jour de l'extension</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
281 282

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
283
msgid "<u>Tails Verification</u> extension installed!"
284
msgstr "Extension <u>Vérification de Tails</u> installée !"
amnesia's avatar
amnesia committed
285 286

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
287
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
288
"<label id=\"verify-download-wrapper\" class=\"btn btn-primary inline-block"
amnesia's avatar
amnesia committed
289 290 291
"\"> Verify Tails <span class=\"remove-extra-space\">&nbsp;[[!inline pages="
"\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>&hellip; "
"<input id=\"verify-download\" type=\"file\"/> </label>"
amnesia's avatar
amnesia committed
292
msgstr ""
293
"<label id=\"verify-download-wrapper\" class=\"btn btn-primary inline-block"
xin's avatar
xin committed
294 295 296
"\"> Vérifier Tails <span class=\"remove-extra-space\">&nbsp;[[!inline pages="
"\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>&hellip; "
"<input id=\"verify-download\" type=\"file\"/> </label>"
amnesia's avatar
amnesia committed
297

amnesia's avatar
amnesia committed
298
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
299
msgid "Verifying <span id=\"filename\">$FILENAME</span>&hellip;"
300
msgstr "Vérification <span id=\"filename\">$FILENAME</span>&hellip;"
amnesia's avatar
amnesia committed
301 302

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
303
msgid "Verification successful!"
304
msgstr "Vérification réussie !"
amnesia's avatar
amnesia committed
305 306 307

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid "<b>Verification failed!</b>"
308
msgstr "<b>Échec de la vérification !</b>"
amnesia's avatar
amnesia committed
309

amnesia's avatar
amnesia committed
310 311
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid "[[!toggle id=\"why-failed\" text=\"Why?\"]]"
312
msgstr "[[!toggle id=\"why-failed\" text=\"Pourquoi ?\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
313

amnesia's avatar
amnesia committed
314 315 316 317 318
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"why-failed\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-failed\" text="
"\"X\"]]"
msgstr ""
319 320
"[[!toggleable id=\"why-failed\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-failed\" text="
"\"X\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
321 322 323 324 325 326

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Most likely, the verification failed because of an error or interruption "
"during the download."
msgstr ""
327 328
"La plupart du temps, la vérification échoue parce qu'il y a eu une erreur ou "
"une interruption pendant le téléchargement."
amnesia's avatar
amnesia committed
329

amnesia's avatar
amnesia committed
330 331 332 333 334 335
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"The verification also fails if you try to verify a different download than "
"the latest version (<span class=\"remove-extra-space\">[[!inline pages=\"inc/"
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</span>)."
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
336
"La vérification échoue également si vous essayez de vérifier un autre "
sajolida's avatar
sajolida committed
337 338
"téléchargement que la dernière version (<span class=\"remove-extra-space"
"\">[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</"
xin's avatar
xin committed
339
"span>)."
amnesia's avatar
amnesia committed
340

amnesia's avatar
amnesia committed
341 342 343 344 345 346
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Less likely, the verification might have failed because of a malicious "
"download from our download mirrors or due to a network attack in your "
"country or local network."
msgstr ""
347 348 349
"Plus rarement, la vérification peut échouer à cause d'un téléchargement "
"malveillant depuis nos miroirs de téléchargement ou par une attaque de "
"réseau depuis votre pays ou votre réseau local."
amnesia's avatar
amnesia committed
350 351 352

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid "Downloading again is usually enough to fix this problem."
amnesia's avatar
amnesia committed
353
msgstr ""
354
"Télécharger à nouveau est généralement suffisant pour corriger ce problème."
amnesia's avatar
amnesia committed
355

anonym's avatar
anonym committed
356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes\" sort="
#| "\"age\"]]\" id=\"download-iso-again\" class=\"use-mirror-pool-on-retry"
#| "\">Please try to download again&hellip;</a>"
msgid ""
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_img_url\" raw=\"yes\" sort=\"age"
"\"]]\" id=\"download-img-again\" class=\"use-mirror-pool-on-retry\">Please "
"try to download again&hellip;</a>"
msgstr ""
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes\" sort=\"age"
"\"]]\" id=\"download-iso-again\" class=\"use-mirror-pool-on-retry\">Merci "
"d'essayer à nouveau de télécharger&hellip;</a>"

amnesia's avatar
amnesia committed
371
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
372 373
msgid ""
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes\" sort=\"age"
amnesia's avatar
amnesia committed
374 375
"\"]]\" id=\"download-iso-again\" class=\"use-mirror-pool-on-retry\">Please "
"try to download again&hellip;</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
376
msgstr ""
377
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_url\" raw=\"yes\" sort=\"age"
sajolida's avatar
sajolida committed
378 379
"\"]]\" id=\"download-iso-again\" class=\"use-mirror-pool-on-retry\">Merci "
"d'essayer à nouveau de télécharger&hellip;</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
380 381

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
382
msgid "<b>Verification failed again!</b>"
383
msgstr "<b>Nouvel échec de la vérification !</b>"
amnesia's avatar
amnesia committed
384

amnesia's avatar
amnesia committed
385 386
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid "[[!toggle id=\"why-failed-again\" text=\"Why?\"]]"
387
msgstr "[[!toggle id=\"why-failed-again\" text=\"Pourquoi ?\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
388 389 390 391 392 393

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"why-failed-again\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-failed-"
"again\" text=\"X\"]]"
msgstr ""
394 395
"[[!toggleable id=\"why-failed-again\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-failed-"
"again\" text=\"X\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
396 397 398

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid "The verification might have failed again because of:"
399
msgstr "La vérification peut avoir échoué de nouveau à cause de :"
amnesia's avatar
amnesia committed
400 401 402

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "A software problem in our verification extension"
403
msgstr "Un problème logiciel dans notre extension de vérification"
amnesia's avatar
amnesia committed
404 405 406

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "A malicious download from our download mirrors"
407
msgstr "Un téléchargement malveillant depuis nos miroirs de téléchargement"
amnesia's avatar
amnesia committed
408 409 410

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><ul><li>
msgid "A network attack in your country or local network"
411
msgstr "Une attaque réseau dans votre pays ou votre réseau local"
amnesia's avatar
amnesia committed
412 413 414 415 416 417

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Trying from a different place or a different computer might solve any of "
"these issues."
msgstr ""
418 419
"Essayer depuis un autre endroit ou un autre ordinateur peut résoudre tous "
"ces problèmes."
amnesia's avatar
amnesia committed
420

sajolida's avatar
sajolida committed
421 422 423 424 425
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><p>
msgid ""
"Please try to download again from a different place or a different "
"computer&hellip;"
msgstr ""
426 427
"Merci d'essayer de télécharger à nouveau depuis un autre endroit ou un autre "
"ordinateur&hellip;"
sajolida's avatar
sajolida committed
428

anonym's avatar
anonym committed
429 430 431 432 433 434 435 436
#. type: Content of: <div><div><div><div><h3>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb "
#| "mac-dvd upgrade-tails\">1.</span>3</span>Continue <span class=\"debian "
#| "windows linux mac-usb mac-dvd\">installing</span> <span class=\"upgrade-"
#| "tails\">upgrading</span> <span class=\"download-only\">installing or "
#| "upgrading</span>"
sajolida's avatar
sajolida committed
437
msgid ""
anonym's avatar
anonym committed
438 439 440 441
"<span class=\"step-number\"><span class=\"windows linux mac upgrade-tails"
"\">1.</span>3</span>Continue <span class=\"windows linux mac\">installing</"
"span> <span class=\"upgrade-tails\">upgrading</span> <span class=\"download-"
"only-img download-only-iso\">installing or upgrading</span>"
amnesia's avatar
amnesia committed
442
msgstr ""
443
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
444 445 446 447
"dvd upgrade-tails\">1.</span>3</span>Continuer <span class=\"debian windows "
"linux mac-usb mac-dvd\">l'installation</span> <span class=\"upgrade-tails"
"\">la mise à jour</span> <span class=\"download-only\">l'installation ou la "
"mise à jour</span>"
amnesia's avatar
amnesia committed
448

amnesia's avatar
amnesia committed
449
#. type: Content of: <div><div><div><div>
anonym's avatar
anonym committed
450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<span class=\"debian\">[[Skip download|debian/usb]]</span> <span class="
#| "\"windows\">[[Skip download|win/usb]]</span> <span class=\"linux\">[[Skip "
#| "download|linux/usb]]</span> <span class=\"mac-usb\">[[Skip download|mac/"
#| "usb]]</span> <span class=\"mac-dvd\">[[Skip download|mac/dvd]]</span> "
#| "<span class=\"dvd\">[[Skip download|dvd]]</span> <span class=\"vm"
#| "\">[[Skip download|doc/advanced_topics/virtualization]]</span> <span "
#| "class=\"upgrade-tails\">[[Skip download|upgrade/tails]]</span>"
msgid ""
"<span class=\"windows\">[[Skip download|win/usb]]</span> <span class=\"linux"
"\">[[Skip download|linux/usb]]</span> <span class=\"mac\">[[Skip download|"
"mac/usb]]</span> <span class=\"dvd\">[[Skip download|dvd]]</span> <span "
"class=\"vm\">[[Skip download|doc/advanced_topics/virtualization]]</span> "
"<span class=\"upgrade-tails\">[[Skip download|upgrade/tails]]</span>"
465 466 467 468
msgstr ""
"<span class=\"debian\">[[Passer le téléchargement|debian/usb]]</span> <span "
"class=\"windows\">[[Passer le téléchargement|win/usb]]</span> <span class="
"\"linux\">[[Passer le téléchargement|linux/usb]]</span> <span class=\"mac-usb"
sajolida's avatar
sajolida committed
469 470 471 472 473
"\">[[Passer le téléchargement|mac/usb]]</span> <span class=\"mac-dvd"
"\">[[Passer le téléchargement|mac/dvd]]</span> <span class=\"dvd\">[[Passer "
"le téléchargement|dvd]]</span> <span class=\"vm\">[[Passer le téléchargement|"
"doc/advanced_topics/virtualization]]</span> <span class=\"upgrade-tails"
"\">[[Passer le téléchargement|upgrade/tails]]</span>"
sajolida's avatar
sajolida committed
474

sajolida's avatar
sajolida committed
475 476
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|win/usb]]"
477
msgstr "[[Ignorer la vérification !|win/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
478 479 480

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|linux/usb]]"
481
msgstr "[[Ignorer la vérification !|linux/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
482 483 484

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|mac/usb]]"
485
msgstr "[[Ignorer la vérification !|mac/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
486 487 488

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|dvd]]"
489
msgstr "[[Ignorer la vérification !|dvd]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
490 491 492

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|doc/advanced_topics/virtualization]]"
493
msgstr "[[Ignorer la vérification !|doc/advanced_topics/virtualization]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
494 495 496

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "[[Skip verification!|upgrade/tails]]"
497
msgstr "[[Ignorer la vérification !|upgrade/tails]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
498

sajolida's avatar
sajolida committed
499
#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
500
msgid "[["
501
msgstr "[["
sajolida's avatar
sajolida committed
502

anonym's avatar
anonym committed
503 504 505 506 507
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div><div>
#, fuzzy
#| msgid "Next: Burn a Tails DVD (<span class=\"next-counter\"></span>)"
msgid "Next: Install Tails (<span class=\"next-counter\"></span>)"
msgstr "Ensuite : graver un DVD Tails (<span class=\"next-counter\"></span>)"
sajolida's avatar
sajolida committed
508 509

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
510
msgid "|win/usb]]"
511
msgstr "|win/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
512 513 514

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|linux/usb]]"
515
msgstr "|linux/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
516 517 518

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|mac/usb]]"
519
msgstr "|mac/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
520 521

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
anonym's avatar
anonym committed
522 523 524 525 526
msgid ""
"Next: Install an intermediary Tails (<span class=\"next-counter\"></span>)"
msgstr ""
"Ensuite : installer un Tails intermédiaire (<span class=\"next-counter\"></"
"span>)"
sajolida's avatar
sajolida committed
527 528 529

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|upgrade/tails]]"
530
msgstr "|upgrade/tails]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
531 532 533

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "Next: Burning Tails on a DVD"
534
msgstr "Ensuite : graver Tails sur un DVD"
sajolida's avatar
sajolida committed
535 536 537

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|dvd]]"
538
msgstr "|dvd]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
539 540 541

#. type: Content of: <div><div><div><div><div><div>
msgid "Next: Virtualization"
542
msgstr "Ensuite : virtualisation"
sajolida's avatar
sajolida committed
543 544 545

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
msgid "|doc/advanced_topics/virtualization]]"
546
msgstr "|doc/advanced_topics/virtualization]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
547 548 549

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
msgid "[[Install from Windows|install/win/usb]]"
550
msgstr "[[Installer depuis Windows|install/win/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
551 552

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
anonym's avatar
anonym committed
553 554 555 556
#, fuzzy
#| msgid "[[Install from Windows|install/win/usb]]"
msgid "[[Install from Linux|install/linux/usb]]"
msgstr "[[Installer depuis Windows|install/win/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
557 558

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
anonym's avatar
anonym committed
559 560 561 562
#, fuzzy
#| msgid "[[Install from macOS and the command line|install/mac/usb]]"
msgid "[[Install from macOS|install/mac/usb]]"
msgstr "[[Installer depuis macOS et la ligne de commande|install/mac/usb]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
563 564

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
anonym's avatar
anonym committed
565 566
msgid "[[Upgrade inside Tails|upgrade/tails]]"
msgstr "[[Mettre à jour depuis Tails|upgrade/tails]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
567 568

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
569
msgid "[[Burn on a DVD|dvd]]"
570
msgstr "[[Graver sur un DVD|dvd]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
571 572

#. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
573
msgid "[[Run in a virtual machine|doc/advanced_topics/virtualization]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
574
msgstr ""
575
"[[Exécuter dans une machine virtuelle|doc/advanced_topics/virtualization]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
576

amnesia's avatar
amnesia committed
577
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
578
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
579 580
"You are using <u><b><span id=\"detected-browser\">$DETECTED-BROWSER</span></"
"b></u>."
amnesia's avatar
amnesia committed
581
msgstr ""
582 583
"Vous utilisez <u><b><span id=\"detected-browser\">$DETECTED-BROWSER</span></"
"b></u>."
amnesia's avatar
amnesia committed
584

amnesia's avatar
amnesia committed
585
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
586
msgid "Direct download is only available for:"
587
msgstr "Le téléchargement direct est disponible uniquement pour :"
amnesia's avatar
amnesia committed
588

amnesia's avatar
amnesia committed
589
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
590
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
591
"Firefox <span id=\"min-version-firefox\">$MINVER-FIREFOX</span> and later "
sajolida's avatar
sajolida committed
592
"(<a href=\"https://www.mozilla.org/firefox/new/\">Download</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
593
msgstr ""
594 595
"Firefox <span id=\"min-version-firefox\">$MINVER-FIREFOX</span> et plus "
"récent (<a href=\"https://www.mozilla.org/firefox/new/\">Téléchargement</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
596

amnesia's avatar
amnesia committed
597
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
598
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
599 600
"Chrome<span id=\"min-version-chrome\">$MINVER-CHROME</span> and later (<a "
"href=\"https://www.google.com/chrome/\">Download</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
601
msgstr ""
602 603
"Chrome<span id=\"min-version-chrome\">$MINVER-CHROME</span> et plus récent "
"(<a href=\"https://www.google.com/chrome/\">Téléchargement</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
604

amnesia's avatar
amnesia committed
605
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
606
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
607
"Tor Browser <span id=\"min-version-tor-browser\">$MINVER-TOR-BROWSER</span> "
sajolida's avatar
sajolida committed
608 609
"and later (<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html"
"\">Download</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
610
msgstr ""
611 612 613
"Navigateur Tor <span id=\"min-version-tor-browser\">$MINVER-TOR-BROWSER</"
"span> et plus récent (<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-"
"easy.html\">Téléchargement</a>)"
amnesia's avatar
amnesia committed
614

amnesia's avatar
amnesia committed
615
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
616
msgid "Please update your browser to the latest version."
617
msgstr "Merci de mettre à jour votre navigateur vers la dernière version."
amnesia's avatar
amnesia committed
618

amnesia's avatar
amnesia committed
619
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
620
msgid "[[!toggle id=\"why-verify-unsupported\" text=\"Why?\"]]"
621
msgstr "[[!toggle id=\"why-verify-unsupported\" text=\"Pourquoi ?\"]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
622 623

#. type: Content of: <div><div><div><div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
624
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
625 626
"[[!toggleable id=\"why-verify-unsupported\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-"
"verify-unsupported\" text=\"X\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
627
msgstr ""
628 629
"[[!toggleable id=\"why-verify-unsupported\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"why-"
"verify-unsupported\" text=\"X\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
630

amnesia's avatar
amnesia committed
631
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
632 633 634 635
msgid ""
"Our browser extension for Firefox, Chrome, and Tor Browser makes this quick "
"and easy."
msgstr ""
636
"Notre extension de navigateur pour Firefox, Chrome et le Navigateur Tor fait "
637
"cela rapidement et facilement."
sajolida's avatar
sajolida committed
638 639 640

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "Copy and paste this link in Firefox, Chrome, or Tor Browser:"
641
msgstr "Copier et coller ce lien dans Firefox, Chrome ou le Navigateur Tor :"
sajolida's avatar
sajolida committed
642 643 644

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/win/usb-download/</code>"
645 646
msgstr ""
"<code>https://tails.boum.org/install/win/usb-download/index.fr.html</code>"
sajolida's avatar
sajolida committed
647 648 649

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/linux/usb-download/</code>"
650 651
msgstr ""
"<code>https://tails.boum.org/install/linux/usb-download/index.fr.html</code>"
sajolida's avatar
sajolida committed
652 653 654

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/mac/usb-download/</code>"
655 656
msgstr ""
"<code>https://tails.boum.org/install/mac/usb-download/index.fr.html</code>"
amnesia's avatar
amnesia committed
657

amnesia's avatar
amnesia committed
658
#. type: Content of: <div><div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
659
msgid "<code>https://tails.boum.org/upgrade/tails-download/</code>"
660 661
msgstr ""
"<code>https://tails.boum.org/upgrade/tails-download/index.fr.html</code>"
sajolida's avatar
sajolida committed
662 663 664

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/dvd-download/</code>"
665
msgstr "<code>https://tails.boum.org/install/dvd-download/index.fr.html</code>"
sajolida's avatar
sajolida committed
666 667 668

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/vm-download/</code>"
669
msgstr "<code>https://tails.boum.org/install/vm-download/index.fr.html</code>"
sajolida's avatar
sajolida committed
670 671 672

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/download/</code>"
673
msgstr "<code>https://tails.boum.org/install/download/index.fr.html</code>"
amnesia's avatar
amnesia committed
674

anonym's avatar
anonym committed
675 676 677 678 679 680
#. type: Content of: <div><div><div><p>
#, fuzzy
#| msgid "<code>https://tails.boum.org/install/download/</code>"
msgid "<code>https://tails.boum.org/install/download-iso/</code>"
msgstr "<code>https://tails.boum.org/install/download/index.fr.html</code>"

amnesia's avatar
amnesia committed
681
#. type: Content of: <div><div><h2>
amnesia's avatar
amnesia committed
682
msgid "BitTorrent download"
683
msgstr "Téléchargement BitTorrent"
amnesia's avatar
amnesia committed
684

amnesia's avatar
amnesia committed
685 686 687
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "[[!toggle id=\"what-is-bittorrent\" text=\"What is BitTorrent?\"]]"
msgstr ""
688
"[[!toggle id=\"what-is-bittorrent\" text=\"Qu'est-ce que BitTorrent ?\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
689 690 691 692 693 694

#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
"[[!toggleable id=\"what-is-bittorrent\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"what-is-"
"bittorrent\" text=\"X\"]]"
msgstr ""
695 696
"[[!toggleable id=\"what-is-bittorrent\" text=\"\"\" [[!toggle id=\"what-is-"
"bittorrent\" text=\"X\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
697 698 699 700 701 702

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
"BitTorrent is a peer-to-peer technology for file sharing that makes your "
"download faster and easier to resume."
msgstr ""
703 704
"BitTorrent est une technologie de pair-à-pair pour le partage de fichiers "
"qui rend votre téléchargement plus rapide et facile à reprendre."
amnesia's avatar
amnesia committed
705 706 707

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
708
"You need to install BitTorrent software on your computer, like <a href="
amnesia's avatar
amnesia committed
709 710 711
"\"https://transmissionbt.com/\">Transmission</a> (for Windows, macOS, and "
"Linux)."
msgstr ""
712 713 714
"Vous avez besoin d'installer un logiciel BitTorrent sur votre ordinateur, "
"tel que <a href=\"https://transmissionbt.com/\">Transmission</a> (pour "
"Windows, macOS, et Linux)."
amnesia's avatar
amnesia committed
715 716 717

#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid "BitTorrent doesn't work over Tor or in Tails."
718
msgstr "BitTorrent ne fonctionne pas à travers Tor ou dans Tails."
amnesia's avatar
amnesia committed
719

sajolida's avatar
sajolida committed
720
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
anonym's avatar
anonym committed
721 722 723 724
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb "
#| "mac-dvd upgrade-tails\">1.</span>1</span>Download Tails (Torrent file)"
sajolida's avatar
sajolida committed
725
msgid ""
anonym's avatar
anonym committed
726 727
"<span class=\"step-number\"><span class=\"windows linux mac upgrade-tails"
"\">1.</span>1</span>Download Tails (Torrent file)"
amnesia's avatar
amnesia committed
728
msgstr ""
729 730
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
"dvd upgrade-tails\">1.</span>1</span>Télécharger Tails (fichier Torrent)"
amnesia's avatar
amnesia committed
731

anonym's avatar
anonym committed
732 733 734 735 736 737 738
#. type: Content of: <div><div><div><div>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_torrent_url\" raw=\"yes\" "
#| "sort=\"age\"]]\" id=\"download-torrent\" class=\"btn btn-primary inline-"
#| "block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version"
#| "\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] Torrent file</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
739
msgid ""
anonym's avatar
anonym committed
740 741 742 743 744
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_img_torrent_url\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]]\" id=\"download-img-torrent\" class=\"btn btn-primary inline-"
"block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" "
"raw=\"yes\" sort=\"age\"]] Torrent file for USB image</a>"
msgstr ""
amnesia's avatar
amnesia committed
745
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_torrent_url\" raw=\"yes\" sort="
sajolida's avatar
sajolida committed
746
"\"age\"]]\" id=\"download-torrent\" class=\"btn btn-primary inline-block "
anonym's avatar
anonym committed
747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761
"indent\">Télécharger le fichier Torrent Tails [[!inline pages=\"inc/"
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</a>"

#. type: Content of: <div><div><div><div>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_torrent_url\" raw=\"yes\" "
#| "sort=\"age\"]]\" id=\"download-torrent\" class=\"btn btn-primary inline-"
#| "block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version"
#| "\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] Torrent file</a>"
msgid ""
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_torrent_url\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]]\" id=\"download-iso-torrent\" class=\"btn btn-primary inline-"
"block indent\">Download Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" "
"raw=\"yes\" sort=\"age\"]] Torrent file for ISO image</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
762
msgstr ""
763 764
"<a href=\"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_torrent_url\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]\" id=\"download-torrent\" class=\"btn btn-primary inline-block "
765 766
"indent\">Télécharger le fichier Torrent Tails [[!inline pages=\"inc/"
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
767

amnesia's avatar
amnesia committed
768
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
anonym's avatar
anonym committed
769 770 771 772 773
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb "
#| "mac-dvd upgrade-tails\">1.</span>2</span>Verify your download using "
#| "BitTorrent"
amnesia's avatar
amnesia committed
774
msgid ""
anonym's avatar
anonym committed
775 776
"<span class=\"step-number\"><span class=\"windows linux mac upgrade-tails"
"\">1.</span>2</span>Verify your download using BitTorrent"
amnesia's avatar
amnesia committed
777
msgstr ""
778
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
779
"dvd upgrade-tails\">1.</span>2</span>Vérifiez votre téléchargement en "
780
"utilisant BitTorrent"
amnesia's avatar
amnesia committed
781

amnesia's avatar
amnesia committed
782
#. type: Content of: <div><div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
783 784 785 786
msgid ""
"Your BitTorrent client will automatically verify your download when it is "
"complete."
msgstr ""
787 788
"Votre client BitTorrent va automatiquement vérifier votre téléchargement "
"lorsqu'il est terminé."
789

anonym's avatar
anonym committed
790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb "
#| "mac-dvd upgrade-tails\">1.</span>3</span>Continue <span class=\"debian "
#| "windows linux mac-usb mac-dvd\">installing</span> <span class=\"upgrade-"
#| "tails\">upgrading</span> <span class=\"download-only\">installing or "
#| "upgrading</span>"
msgid ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"windows linux mac dvd vm upgrade-"
"tails\">1.</span>3</span>Continue <span class=\"windows linux mac"
"\">installing</span> <span class=\"upgrade-tails\">upgrading</span> <span "
"class=\"download-only-img download-only-iso\">installing or upgrading</span>"
msgstr ""
"<span class=\"step-number\"><span class=\"debian windows linux mac-usb mac-"
"dvd upgrade-tails\">1.</span>3</span>Continuer <span class=\"debian windows "
"linux mac-usb mac-dvd\">l'installation</span> <span class=\"upgrade-tails"
"\">la mise à jour</span> <span class=\"download-only\">l'installation ou la "
"mise à jour</span>"

sajolida's avatar
sajolida committed
810
#. type: Content of: <div><div><div><p>
anonym's avatar
anonym committed
811 812 813 814 815
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Open and download the Torrent file with your BitTorrent client. It "
#| "contains the Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes"
#| "\" sort=\"age\"]] ISO image that you will use in the next step."
sajolida's avatar
sajolida committed
816 817 818
msgid ""
"Open and download the Torrent file with your BitTorrent client. It contains "
"the Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age"
anonym's avatar
anonym committed
819 820
"\"]] <span class=\"windows linux mac upgrade-tails\">USB</span> <span class="
"\"dvd vm\">ISO</span> image that you will use in the next step."
sajolida's avatar
sajolida committed
821
msgstr ""
822 823
"Ouvrez et télécharger le fichier Torrent avec votre client BitTorrent. Il "
"contient l'image ISO de Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" "
824
"raw=\"yes\" sort=\"age\"]] que vous allez utiliser dans la prochaine étape."
sajolida's avatar
sajolida committed
825

sajolida's avatar
sajolida committed
826 827
#. type: Content of: <div><h2>
msgid "Verify using OpenPGP (optional)"
828
msgstr "Vérifiez en utilisant OpenPGP (optionnel)"
829

sajolida's avatar
sajolida committed
830
#. type: Content of: <div><p>
831
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
832
"If you know OpenPGP, you can also verify your download using an OpenPGP "
amnesia's avatar
amnesia committed
833
"signature instead of, or in addition to, our browser extension or BitTorrent."
834
msgstr ""
835
"Si vous connaissez OpenPGP, vous pouvez aussi vérifier votre téléchargement "
836
"en utilisant une signature OpenPGP à la place de, ou en complément à notre "
837
"extension de navigateur ou BitTorrent."
838

sajolida's avatar
sajolida committed
839
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
IkiWiki's avatar
IkiWiki committed
840 841 842
#, fuzzy
#| msgid "Download the [[Tails signing key|tails-signing.key]]."
msgid "Download and import the [[Tails signing key|tails-signing.key]]."
843
msgstr "Téléchargement de la [[clé de signature Tails|tails-signing.key]]."
844

sajolida's avatar
sajolida committed
845
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
anonym's avatar
anonym committed
846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Download the <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" "
#| "raw=\"yes\" sort=\"age\"]]'> Tails [[!inline pages=\"inc/"
#| "stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]] OpenPGP signature</a> "
#| "and save it to the same folder where you saved the ISO image."
msgid ""
"Download the <a class=\"windows linux mac upgrade-tails\" href='[[!inline "
"pages=\"inc/stable_amd64_img_sig_url\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]'>OpenPGP "
"signature for the Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw="
"\"yes\" sort=\"age\"]] USB image</a> <a class=\"dvd vm\" href='[[!inline "
"pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]'>OpenPGP "
"signature for the Tails [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_version\" raw="
"\"yes\" sort=\"age\"]] ISO image</a> and save it to the same folder where "
"you saved the image."
861 862 863 864 865 866
msgstr ""
"Téléchargez la <a href='[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_sig_url\" raw="
"\"yes\" sort=\"age\"]]'>signature OpenPGP de Tails [[!inline pages=\"inc/"
"stable_amd64_version\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]</a> et sauvegardez-la dans "
"le dossier où vous avez enregistré l'image ISO."

sajolida's avatar
sajolida committed
867 868
#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Basic OpenPGP verification"
869
msgstr "Vérification OpenPGP basique"
870

sajolida's avatar
sajolida committed
871
#. type: Content of: <div>
872
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
873 874 875
"[[!toggle id=\"basic-openpgp\" text=\"See instructions for basic OpenPGP "
"verification.\"]] [[!toggleable id=\"basic-openpgp\" text=\"\"\" <span class="
"\"hide\">[[!toggle id=\"basic-openpgp\" text=\"\"]]</span>"
876
msgstr ""
877 878 879
"[[!toggle id=\"basic-openpgp\" text=\"Voir les instructions pour les "
"vérifications de base d'OpenPGP.\"]] [[!toggleable id=\"basic-openpgp\" text="
"\"\"\" <span class=\"hide\">[[!toggle id=\"basic-openpgp\" text=\"\"]]</span>"
880

sajolida's avatar
sajolida committed
881
#. type: Content of: <div><p>
882 883 884
msgid "This section provides simplified instructions:"
msgstr "Cette section contient des instructions simplifiées :"

sajolida's avatar
sajolida committed
885
#. type: Content of: <div><ul><li>
886 887 888 889 890 891 892
msgid ""
"<a href=\"#windows\">In Windows with <span class=\"application\">Gpg4win</"
"span></a>"
msgstr ""
"<a href=\"#windows\">Pour Windows avec <span class=\"application\">Gpg4win</"
"span></a>"

sajolida's avatar
sajolida committed
893
#. type: Content of: <div><ul><li>
894 895 896 897 898 899 900
msgid ""
"<a href=\"#mac\">In macOS with <span class=\"application\">GPGTools</span></"
"a>"
msgstr ""
"<a href=\"#mac\">Pour macOS avec <span class=\"application\">GPGTools</"
"span></a>"

sajolida's avatar
sajolida committed
901
#. type: Content of: <div><ul><li>
902 903 904
msgid "<a href=\"#tails\">In Tails</a>"
msgstr "<a href=\"#tails\">Pour Tails</a>"

sajolida's avatar
sajolida committed
905
#. type: Content of: <div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
906
msgid "<a href=\"#command-line\">Using the command line</a>"
907
msgstr "<a href=\"#command-line\">En utilisant la ligne de commande</a>"
908

sajolida's avatar
sajolida committed
909
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
910
msgid "<a id=\"windows\"></a>"
911
msgstr "<a id=\"windows\"></a>"
912

sajolida's avatar
sajolida committed
913
#. type: Content of: <div><h3>
914 915 916
msgid "In Windows with <span class=\"application\">Gpg4win</span>"
msgstr "Pour Windows avec <span class=\"application\">Gpg4win</span>"

sajolida's avatar
sajolida committed
917
#. type: Content of: <div><p>
918
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
919 920 921
"See the [[<span class=\"application\">Gpg4win</span> documentation on "
"verifying signatures|http://www.gpg4win.org/doc/en/gpg4win-compendium_24."
"html#id4]]."
922
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
923
"Voir la documentation de [[<span class=\"application\">Gpg4win</span> sur la "
sajolida's avatar
sajolida committed
924
"vérification des signatures|http://www.gpg4win.org/doc/en/gpg4win-"
925
"compendium_24.html#id4]] (en anglais)."
926

sajolida's avatar
sajolida committed
927
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
928
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
929 930 931
"Verify that the date of the signature is at most five days earlier than the "
"latest version: [[!inline pages=\"inc/stable_amd64_date\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]."
932
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
933 934 935
"Vérifiez que la date de la signature soit au maximum plus ancienne de cinq "
"jours que la date de la dernière version  : [[!inline pages=\"inc/"
"stable_amd64_date\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]."
936

sajolida's avatar
sajolida committed
937
#. type: Content of: <div><p>
938 939 940
msgid "If the following warning appears:"
msgstr "Si l'avertissement suivant apparaît :"

sajolida's avatar
sajolida committed
941 942
#. type: Content of: <div><pre>
#, no-wrap
943 944 945 946 947 948 949 950 951
msgid ""
"Not enough information to check the signature validity.\n"
"Signed on ... by tails@boum.org (Key ID: 0x58ACD84F\n"
"The validity of the signature cannot be verified.\n"
msgstr ""
"Not enough information to check the signature validity.\n"
"Signed on ... by tails@boum.org (Key ID: 0x58ACD84F\n"
"The validity of the signature cannot be verified.\n"

sajolida's avatar
sajolida committed
952
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
anonym's avatar
anonym committed
953 954 955 956 957
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Then the ISO image is still correct according to the signing key that you "
#| "downloaded. To remove this warning you need to <a href=\"#wot"
#| "\">authenticate the signing key through the OpenPGP Web of Trust</a>."
958
msgid ""
anonym's avatar
anonym committed
959
"Then the image is still correct according to the signing key that you "
sajolida's avatar
sajolida committed
960 961
"downloaded. To remove this warning you need to <a href=\"#wot\">authenticate "
"the signing key through the OpenPGP Web of Trust</a>."
962
msgstr ""
963
"Alors l'image ISO est tout de même correctement signée par la clé que vous "
sajolida's avatar
sajolida committed
964
"avez téléchargé. Pour supprimer cet avertissement vous devez <a href=\"#wot"
xin's avatar
xin committed
965
"\">authentifier la clé de signature via la toile de confiance OpenPGP</a>."
966

sajolida's avatar
sajolida committed
967
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
968
msgid "<a id=\"mac\"></a>"
969
msgstr "<a id=\"mac\"></a>"
970

sajolida's avatar
sajolida committed
971
#. type: Content of: <div><h3>
972 973 974
msgid "In macOS using <span class=\"application\">GPGTools</span>"
msgstr "Pour macOS en utilisant <span class=\"application\">GPGTools</span>"

sajolida's avatar
sajolida committed
975
#. type: Content of: <div><ol><li>
anonym's avatar
anonym committed
976 977 978 979
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Open <span class=\"application\">Finder</span> and navigate to the folder "
#| "where you saved the ISO image and the signature."
980 981
msgid ""
"Open <span class=\"application\">Finder</span> and navigate to the folder "
anonym's avatar
anonym committed
982
"where you saved the image and the signature."
983 984 985 986
msgstr ""
"Ouvrez <span class=\"application\">Finder</span> et naviguez jusqu'au "
"dossier où vous avez enregistré l'image ISO et la signature."

sajolida's avatar
sajolida committed
987
#. type: Content of: <div><ol><li>
anonym's avatar
anonym committed
988 989 990 991 992
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Right-click on the ISO image and choose <span class=\"guimenuchoice\"> "
#| "<span class=\"guisubmenu\">Services</span> ▸ <span class=\"guimenuitem"
#| "\">OpenPGP: Verify Signature of File</span></span>."
993
msgid ""
anonym's avatar
anonym committed
994
"Right-click on the image and choose <span class=\"guimenuchoice\"> <span "
sajolida's avatar
sajolida committed
995 996
"class=\"guisubmenu\">Services</span> ▸ <span class=\"guimenuitem\">OpenPGP: "
"Verify Signature of File</span></span>."
997
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
998 999 1000
"Faites un clic droit sur l'image ISO puis sur <span class=\"guimenuchoice\"> "
"<span class=\"guisubmenu\">Services</span> ▸ <span class=\"guimenuitem"
"\">OpenPGP: Verify Signature of File</span></span>."
1001

sajolida's avatar
sajolida committed
1002
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
1003
msgid "<a id=\"tails\"></a>"
1004
msgstr "<a id=\"tails\"></a>"
1005

sajolida's avatar
sajolida committed
1006
#. type: Content of: <div><h3>
1007 1008 1009
msgid "In Tails"
msgstr "Pour Tails"

sajolida's avatar
sajolida committed
1010
#. type: Content of: <div><ol><li>
anonym's avatar
anonym committed
1011 1012 1013 1014
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Open the file browser and navigate to the folder where you saved the ISO "
#| "image and the signature."
1015
msgid ""
anonym's avatar
anonym committed
1016 1017
"Open the file browser and navigate to the folder where you saved the image "
"and the signature."
1018 1019 1020 1021
msgstr ""
"Ouvrez le navigateur de fichier et naviguez jusqu'au dossier où vous avez "
"enregistré l'image ISO et la signature."

sajolida's avatar
sajolida committed
1022
#. type: Content of: <div><ol><li>
1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029
msgid ""
"Right-click on the signature and choose <span class=\"guimenuitem\">Open "
"With Verify Signature</span>."
msgstr ""
"Faites un clic droit sur la signature puis sur <span class=\"guimenuitem"
"\">Ouvrir avec Vérifier la signature</span>."

sajolida's avatar
sajolida committed
1030
#. type: Content of: <div><ol><li>
anonym's avatar
anonym committed
1031 1032 1033
#, fuzzy
#| msgid "The verification of the ISO image starts automatically:"
msgid "The verification of the image starts automatically:"
1034 1035
msgstr "La vérification de l'image ISO démarre automatiquement :"

sajolida's avatar
sajolida committed
1036
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
1037
msgid "[[!img install/inc/screenshots/verifying_in_tails.png link=\"no\"]]"
1038
msgstr "[[!img install/inc/screenshots/notification_in_tails.png link=\"no\"]]"
1039

sajolida's avatar
sajolida committed
1040
#. type: Content of: <div><ol><li>
1041
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
1042 1043
"After the verification finishes, you should see a notification that the "
"signature is good:"
1044
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
1045 1046
"Une fois la vérification terminée, vous devriez voir une notification "
"informant que la signature est bonne :"
1047

sajolida's avatar
sajolida committed
1048
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
anonym's avatar
anonym committed
1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061
#, fuzzy
#| msgid "[[!img install/inc/screenshots/verifying_in_tails.png link=\"no\"]]"
msgid ""
"[[!img install/inc/screenshots/verifying_in_tails_img_notification.png link="
"\"no\"]]"
msgstr "[[!img install/inc/screenshots/notification_in_tails.png link=\"no\"]]"

#. type: Content of: <div><ol><li><p>
#, fuzzy
#| msgid "[[!img install/inc/screenshots/verifying_in_tails.png link=\"no\"]]"
msgid ""
"[[!img install/inc/screenshots/verifying_in_tails_iso_notification.png link="
"\"no\"]]"
1062
msgstr "[[!img install/inc/screenshots/notification_in_tails.png link=\"no\"]]"
1063

sajolida's avatar
sajolida committed
1064
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
1065
msgid "<a id=\"command-line\"></a>"
1066
msgstr "<a id=\"command-line\"></a>"
1067

sajolida's avatar
sajolida committed
1068
#. type: Content of: <div><h3>
1069 1070 1071
msgid "Using the command line"
msgstr "En ligne de commande"

sajolida's avatar
sajolida committed
1072
#. type: Content of: <div><ol><li>
anonym's avatar
anonym committed
1073 1074 1075 1076
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Open a terminal and navigate to the folder where you saved the ISO image "
#| "and the signature."
1077
msgid ""
anonym's avatar
anonym committed
1078 1079
"Open a terminal and navigate to the folder where you saved the image and the "
"signature."
1080 1081 1082 1083
msgstr ""
"Ouvrez un terminal et naviguez jusqu'au dossier où vous avez enregistré "
"l'image ISO et la signature."

sajolida's avatar
sajolida committed
1084
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
1085 1086 1087
msgid "Execute:"
msgstr "Exécutez la commande :"

sajolida's avatar
sajolida committed
1088
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
anonym's avatar
anonym committed
1089 1090 1091
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
1092
msgid ""
anonym's avatar
anonym committed
1093 1094 1095
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_img_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age"
"\"]]"
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
1096
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
anonym's avatar
anonym committed
1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104

#. type: Content of: <div><ol><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgid ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age"
"\"]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
1105
msgstr ""
1106
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_verify\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
1107

sajolida's avatar
sajolida committed
1108
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
1109
msgid "The output of this command should be the following:"
1110
msgstr "La sortie de cette commande devrait être :"
1111

sajolida's avatar
sajolida committed
1112
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
anonym's avatar
anonym committed
1113 1114 1115 1116
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" "
#| "sort=\"age\"]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
1117
msgid ""
anonym's avatar
anonym committed
1118 1119 1120
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_img_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]]"
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
1121 1122
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]"
anonym's avatar
anonym committed
1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131

#. type: Content of: <div><ol><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" "
#| "sort=\"age\"]]"
msgid ""
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_iso_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" "
"sort=\"age\"]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
1132
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
1133 1134
"[[!inline pages=\"inc/stable_amd64_gpg_signature_output\" raw=\"yes\" sort="
"\"age\"]]"
1135

sajolida's avatar
sajolida committed
1136
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
1137
msgid "If the output also includes:"
1138
msgstr "Si la sortie inclut aussi :"
1139

sajolida's avatar
sajolida committed
1140
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
1141
msgid "gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!"
1142
msgstr "gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!"
1143

sajolida's avatar
sajolida committed
1144
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
1145
msgid "gpg: There is no indication that the signature belongs to the owner."
sajolida's avatar
sajolida committed
1146 1147
msgstr ""
"gpg:          There is no indication that the signature belongs to the owner."
1148

sajolida's avatar
sajolida committed
1149
#. type: Content of: <div>
sajolida's avatar
sajolida committed
1150
msgid "\"\"\"]] <a id=\"wot\"></a>"
1151
msgstr "\"\"\"]] <a id=\"wot\"></a>"
1152

sajolida's avatar
sajolida committed
1153
#. type: Content of: <div><h3>
sajolida's avatar
sajolida committed
1154
msgid "Authenticate the signing key through the OpenPGP Web of Trust"
xin's avatar
xin committed
1155
msgstr "Authentifier la clé de signature via la toile de confiance OpenPGP"
1156

sajolida's avatar
sajolida committed
1157
#. type: Content of: <div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
1158 1159
msgid ""
"Authenticating our signing key through the OpenPGP Web of Trust is the only "
amnesia's avatar
amnesia committed
1160 1161 1162 1163
"way that you can be protected in case our website is compromised or if you "
"are a victim of a [[man-in-the-middle attack|doc/about/warning#man-in-the-"
"middle]].  However, it is complicated to do and it might not be possible for "
"everyone because it relies on trust relationships between individuals."
sajolida's avatar
sajolida committed
1164
msgstr ""
1165
"Authentifier notre clé de signature via la toile de confiance OpenPGP est la "
xin's avatar
xin committed
1166 1167 1168 1169
"seule chose qui peut vous protéger dans le cas où notre site web serait "
"compromis ou si vous êtres victime d'une [[attaque de l'homme-du-milieu|doc/"
"about/warning#man-in-the-middle]]. Cependant, cela est complexe à faire et "
"cela peut ne pas être réalisable par tout le monde car cela nécessite des "
1170
"relations de confiance entre individus."
sajolida's avatar
sajolida committed
1171

sajolida's avatar
sajolida committed
1172
#. type: Content of: <div>
1173
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
1174 1175 1176 1177 1178
"[[!toggle id=\"web-of-trust\" text=\"Read more about authenticating the "
"Tails signing key through the OpenPGP Web of Trust.\"]] [[!toggleable id="
"\"web-of-trust\" text=\"\"\" <span class=\"hide\">[[!toggle id=\"web-of-trust"
"\" text=\"\"]]</span>"
msgstr ""
1179 1180 1181 1182
"[[!toggle id=\"web-of-trust\" text=\"Lisez en plus sur comment authentifier "
"une clé de signature Tails avec la toile de confiance OpenPGP.\"]] [[!"
"toggleable id=\"web-of-trust\" text=\"\"\" <span class=\"hide\">[[!toggle id="
"\"web-of-trust\" text=\"\"]]</span>"
sajolida's avatar
sajolida committed
1183

sajolida's avatar
sajolida committed
1184
#. type: Content of: <div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
1185
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
1186 1187 1188
"The verification techniques that we present (browser extension, BitTorrent, "
"or OpenPGP verification) all rely on some information being securely "
"downloaded using HTTPS from our website:"
1189
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
1190
"Les techniques de vérification que nous vous présentons (le module "
1191 1192 1193
"complémentaire pour Firefox, BitTorrent et la vérification OpenPGP) "
"dépendent toutes d'informations téléchargées de manière sécurisée via HTTPS "
"depuis notre site web :"
1194

sajolida's avatar
sajolida committed
1195
#. type: Content of: <div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
1196
msgid "The <em>checksum</em> for the Firefox extension"
1197
msgstr "La <em>somme de contrôle</em> pour l'extension Firefox"
1198

sajolida's avatar
sajolida committed
1199
#. type: Content of: <div><ul><li>
sajolida's avatar
sajolida committed
1200
msgid "The <em>Torrent file</em> for BitTorrent"
1201
msgstr "Le <em>fichier Torrent</em> pour BitTorrent"
1202

sajolida's avatar
sajolida committed
1203
#. type: Content of: <div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
1204
msgid "The <em>Tails signing key</em> for OpenPGP verification"
1205
msgstr "La <em>clé de signature de Tails</em> pour la vérification OpenPGP"
1206

sajolida's avatar
sajolida committed
1207
#. type: Content of: <div><p>
1208
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
1209 1210
"It is possible that you could download malicious information if our website "
"is compromised or if you are a victim of a man-in-the-middle attack."
1211
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
1212 1213 1214
"Il est possible que vous puissiez télécharger des informations malveillantes "
"si notre site web est compromis ou si vous êtes victime d'une attaque de "
"l'homme-du-milieu."
1215

sajolida's avatar
sajolida committed
1216
#. type: Content of: <div><p>
1217
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
1218 1219 1220 1221
"OpenPGP verification is the only technique that protects you if our website "
"is compromised or if you are a victim of a man-in-the-middle attack. But, "
"for that you need to authenticate the Tails signing key through the OpenPGP "
"Web of Trust."
1222
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
1223 1224 1225 1226
"La vérification OpenPGP est la seule technique qui vous protège dans le cas "
"où notre site web serait compromis ou si vous êtres victime d'une attaque de "
"l'homme-du-milieu. Mais pour cela vous avez besoin d'authentifier la clé de "
"signature de Tails avec la toile de confiance OpenPGP."
1227

sajolida's avatar
sajolida committed
1228
#. type: Content of: <div><div><p>
anonym's avatar
anonym committed
1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you are verifying an ISO image from inside Tails, for example, to do a "
#| "manual upgrade, then you already have the Tails signing key.  You can "
#| "trust this signing key as much as you already trust your Tails "
#| "installation since this signing key is included in your Tails "
#| "installation."
amnesia's avatar
amnesia committed
1236
msgid ""
anonym's avatar
anonym committed
1237 1238 1239 1240
"If you are verifying an image from inside Tails, for example, to do a manual "
"upgrade, then you already have the Tails signing key.  You can trust this "
"signing key as much as you already trust your Tails installation since this "
"signing key is included in your Tails installation."
1241
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
1242 1243 1244 1245 1246
"Si vous vérifiez une image ISO depuis Tails, par exemple pour faire une mise "
"à jour manuelle, vous avez déjà la clé de signature de Tails. Vous pouvez "
"avoir confiance en cette clé de signature autant que vous avez déjà "
"confiance dans votre installation de Tails puisque la clé de signature est "
"inclue dans votre installation de Tails."
1247

sajolida's avatar
sajolida committed
1248
#. type: Content of: <div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255
msgid ""
"One of the inherent problems of standard HTTPS is that the trust put in a "
"website is defined by certificate authorities: a hierarchical and closed set "
"of companies and governmental institutions approved by your web browser "
"vendor.  This model of trust has long been criticized and proved several "
"times to be vulnerable to attacks [[as explained on our warning page|doc/"
"about/warning#man-in-the-middle]]."
1256
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263
"Un problème inhérent au standard HTTPS est le fait que la confiance accordée "
"à un site web est définie par des autorités de certification : un ensemble "
"fermé et hiérarchique d'entreprises et d'institutions gouvernementales "
"approuvées par le fabricant de votre navigateur. La critique de ce modèle de "
"confiance a été faite depuis longtemps et il a été montré de nombreuses fois "
"qu'il était sujet à certaines attaques [[comme expliqué dans notre page "
"d'avertissements|doc/about/warning#man-in-the-middle]]."
1264

sajolida's avatar
sajolida committed
1265
#. type: Content of: <div><p>
1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274
msgid ""
"We believe that, instead, users should be given the final say when trusting "
"a website, and that designation of trust should be done on the basis of "
"human interactions."
msgstr ""
"Nous pensons plutôt que le dernier mot, lorsqu'il s'agit de faire confiance "
"à un site web, doit revenir aux individus et que la construction de la "
"confiance devrait être basée sur des relations humaines."

sajolida's avatar
sajolida committed
1275
#. type: Content of: <div><p>
1276 1277
msgid ""
"The OpenPGP [[!wikipedia Web_of_Trust]] is a decentralized trust model based "
amnesia's avatar
amnesia committed
1278 1279
"on OpenPGP keys that can help with solving this problem. Let's see this with "
"an example:"
1280
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
1281 1282 1283
"La [[!wikipedia_fr Toile_de_confiance desc=\"toile de confiance\"]] OpenPGP "
"est un modèle de confiance décentralisé basé sur les clés OpenPGP qui peut "
"aider à résoudre ce problème. Voyons ça avec un exemple :"
1284

sajolida's avatar
sajolida committed
1285
#. type: Content of: <div><ol><li>
1286
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
1287 1288
"<em>You are friends with Alice and you really trust her way of making sure "
"that OpenPGP keys actually belong to their owners.</em>"
1289
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
1290 1291 1292
"<em>Vous êtes ami avec Alice et vous lui faites vraiment confiance quant à "
"sa manière d'être sûre que les clés OpenPGP appartiennent vraiment à leurs "
"propriétaires.</em>"
1293

sajolida's avatar
sajolida committed
1294
#. type: Content of: <div><ol><li>
1295
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
1296 1297
"<em>Alice met Bob, a Tails developer, in a conference and certified Bob's "
"key as actually belonging to Bob.</em>"
1298
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
1299 1300
"<em>Alice a rencontré Bob, un développeur de Tails, lors d'une conférence et "