version_1.5.it.po 3.32 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
intrigeri's avatar
intrigeri committed
10
"POT-Creation-Date: 2016-05-17 09:40+0200\n"
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta date=\"Tue Aug 11 12:34:56 2015\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Tails 1.5 is out\"]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!tag announce]]\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "Tails, The Amnesic Incognito Live System, version 1.5, is out."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
intrigeri's avatar
intrigeri committed
40 41 42
"This release fixes [[numerous security issues|security/"
"Numerous_security_holes_in_1.4.1]] and all users must [[upgrade|doc/"
"first_steps/upgrade]] as soon as possible."
43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
msgstr ""

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!toc levels=1]]\n"
msgstr ""

#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Changes"
msgstr ""

intrigeri's avatar
intrigeri committed
55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "New features"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"**Disable access to the local network** in the *Tor Browser*. You should now "
"use the *Unsafe Browser* to access the local network."
msgstr ""

#. type: Title ##
67
#, no-wrap
intrigeri's avatar
intrigeri committed
68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
msgid "Upgrades and changes"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid "Install *Tor Browser* 5.0 (based on Firefox 38esr)."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"Install a *32-bit GRUB EFI boot loader*. Tails should now start on some "
"tablets with Intel Bay Trail processors among others."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"Let the user know when *Tails Installer* has rejected a device because it is "
"too small."
85 86
msgstr ""

intrigeri's avatar
intrigeri committed
87 88 89 90 91 92 93 94
#. type: Plain text
msgid ""
"There are numerous other changes that might not be apparent in the daily "
"operation of a typical user. Technical details of all the changes are listed "
"in the [Changelog](https://git-tails.immerda.ch/tails/plain/debian/"
"changelog)."
msgstr ""

intrigeri's avatar
intrigeri committed
95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Fixed problems"
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"Our *AppArmor* setup has been audited and improved in various ways which "
"should harden the system."
msgstr ""

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
"The network should now be properly disabled when *MAC address spoofing* "
"fails."
msgstr ""

112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126
#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Known issues"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "See the current list of [[known issues|support/known_issues]]."
msgstr ""

#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "Download or upgrade"
msgstr ""

#. type: Plain text
intrigeri's avatar
intrigeri committed
127
msgid "Go to the [[install]] page."
128 129 130 131 132 133 134 135 136
msgstr ""

#. type: Title #
#, no-wrap
msgid "What's coming up?"
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
intrigeri's avatar
intrigeri committed
137
"The next Tails release is [[scheduled|contribute/calendar]] for September 22."
138 139 140 141 142 143 144 145
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid "Have a look to our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
msgstr ""

#. type: Plain text
msgid ""
intrigeri's avatar
intrigeri committed
146 147 148
"Do you want to help? There are many ways [[**you** can contribute to Tails|"
"contribute]], for example by [[donating|contribute/how/donate]]. If you want "
"to help, come talk to us!"
149
msgstr ""