administration_password.pt.po 4.65 KB
Newer Older
amnesia's avatar
amnesia committed
1 2 3 4 5 6 7 8
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
9
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:31+0100\n"
10 11
"PO-Revision-Date: 2012-07-20 19:36+0100\n"
"Last-Translator: drebs <drebs@riseup.net>\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
12 13 14 15 16 17 18 19 20
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Setting an administration password\"]]\n"
21
msgstr "[[!meta title=\"Configurando uma senha de administração\"]]\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
22 23 24 25 26 27 28 29

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"In Tails, an administration password is required to perform system\n"
"administration tasks.<br/>\n"
"For example:\n"
msgstr ""
30 31 32
"No Tails, uma senha de administração é necessária para realizar\n"
"tarefas de administração de sistema.<br />\n"
"Por exemplo:\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
33 34 35

#. type: Bullet: '  - '
msgid "To install new programs and packages"
36
msgstr "Para instalar novos programas e pacotes"
amnesia's avatar
amnesia committed
37 38 39

#. type: Bullet: '  - '
msgid "To access the internal hard disks of the computer"
40
msgstr "Para acessar os discos rígidos internos do computador"
amnesia's avatar
amnesia committed
41 42 43

#. type: Bullet: '  - '
msgid "To execute commands with <span class=\"command\">sudo</span>"
44
msgstr "Para execuar comandos com <span class=\"command\">sudo</span>"
amnesia's avatar
amnesia committed
45 46

#. type: Plain text
amnesia's avatar
amnesia committed
47 48 49 50 51 52
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "**By default, the administration password is disabled for better security.**\n"
#| "This can prevent an attacker with physical or remote access to your Tails system\n"
#| "to gain administration privileges and perform administration task without your\n"
#| "knowledge.\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
53
msgid ""
54 55
"**By default, the administration password is disabled for better security.**\n"
"This can prevent an attacker with physical or remote access to your Tails system\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
56 57
"to gain administration privileges and perform administration tasks\n"
"against your will.\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
58
msgstr ""
59 60 61 62
"**Por padrão, a senha de administração é desabilitada para maior segurança.**\n"
"Esto pode que um atacante com acesso físico ou remoto ao seu sistema Tails\n"
"ganhe privilégios administrativos e execute tarefas de administração sem seu\n"
"conhecimento.\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
63

amnesia's avatar
amnesia committed
64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"<div class=\"note\">\n"
"To open a root terminal, choose\n"
"<span class=\"menuchoice\">\n"
"  <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
"  <span class=\"guisubmenu\">Accessories</span>&nbsp;▸\n"
"  <span class=\"guimenuitem\">Root Terminal</span>\n"
"</span>\n"
"or execute <span class=\"command\">sudo -i</span> in a terminal.\n"
"</div>\n"
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
78 79 80
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
81
"In order to perform administration tasks, you need to setup an administration\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
82 83 84
"password when starting Tails, using [[<span class=\"application\">Tails\n"
"greeter</span>|startup_options#tails_greeter]].\n"
msgstr ""
85 86 87
"Para poder realizar tarefas de administração, você precisa configurar uma senha\n"
"de administração ao iniciar o Tails, usando o [[<span class=\"application\">Tails\n"
"greeter</span>|startup_options#tails_greeter]].\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
88 89 90 91 92 93 94 95 96 97

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"1.  When <span class=\"application\">Tails greeter</span> appears, in the\n"
"<span class=\"guilabel\">Welcome to Tails</span> window, click on the\n"
"<span class=\"button\">Yes</span> button. Then click on the\n"
"<span class=\"button\">Forward</span> button to switch to the\n"
"<span class=\"guilabel\">Administration password</span> window.\n"
msgstr ""
98 99 100 101 102
"1.  Quando o <span class=\"application\">Tails greeter</span> aparecer, na janela\n"
"<span class=\"guilabel\">Bem vindo/a ao Tails</span>, clique no botão\n"
"<span class=\"button\">Sim</span>. Em seguida clique no botão\n"
"<span class=\"button\">Próximo</span> para acessar a janela de\n"
"<span class=\"guilabel\">Senha administrativa</span>.\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
103 104 105 106

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
107 108 109
"2.  In the <span class=\"guilabel\">Administration password</span> window, specify\n"
"a password of your choice in both the <span class=\"guilabel\">Password</span> and\n"
"<span class=\"guilabel\">Verify Password</span> text boxes. Then click on the\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
110 111 112
"<span class=\"button\">Login</span> button to start the\n"
"<span class=\"application\">GNOME Desktop</span>.\n"
msgstr ""
113 114 115 116 117
"2.  Na janela de <span class=\"guilabel\">Senha administrativa</span>, especifique\n"
"uma senha de sua escolha nas caixas <span class=\"guilabel\">Senha</span> e\n"
"<span class=\"guilabel\">Verifique a senha</span>. Em seguida clique no botão\n"
"<span class=\"button\">Login</span> para iniciar o \n"
"<span class=\"application\">GNOME Desktop</span>.\n"