doc.de.po 5.23 KB
Newer Older
amnesia's avatar
amnesia committed
1 2 3 4 5 6 7
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
Tails developers's avatar
Tails developers committed
8
"Project-Id-Version: Tails website\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
9
"POT-Creation-Date: 2017-12-23 09:04+0100\n"
spriver's avatar
spriver committed
10
"PO-Revision-Date: 2018-03-21 15:59+0100\n"
11 12
"Last-Translator: Tails translators <tails@boum.org>\n"
"Language-Team: Tails translators <tails-l10n@boum.org>\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
13
"Language: de_DE\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
14 15 16
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
spriver's avatar
spriver committed
17
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
18 19

#. type: Plain text
Tails developers's avatar
Tails developers committed
20 21
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Documentation\"]]\n"
22
msgstr "[[!meta title=\"Dokumentation\"]]\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
23

amnesia's avatar
amnesia committed
24
#. type: Plain text
amnesia's avatar
amnesia committed
25 26
#, no-wrap
msgid "<div class=\"tip\">\n"
27
msgstr "<div class=\"tip\">\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
28 29 30

#. type: Plain text
#, no-wrap
amnesia's avatar
amnesia committed
31
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
32 33 34
"<p>If this section doesn't answer your questions, you can also look at our\n"
"[[FAQ|support/faq]].</p>\n"
msgstr ""
35 36
"<p>Falls dieser Abschnitt ihre Fragen nicht beantwortet, können Sie auch einen Blick auf unsere\n"
"[[FAQ|support/faq]] werfen.</p>\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
37 38 39 40

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "</div>\n"
41
msgstr "</div>\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
42

amnesia's avatar
amnesia committed
43 44
#. type: Plain text
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
45 46
"Read about how you can help [[improving Tails documentation|/contribute/how/"
"documentation]]."
amnesia's avatar
amnesia committed
47
msgstr ""
48
"Lesen Sie wie Sie [[die Tails-Dokumentation verbessern können|/contribute/"
49
"how/documentation]]."
amnesia's avatar
amnesia committed
50

amnesia's avatar
amnesia committed
51
#. type: Plain text
Tails developers's avatar
Tails developers committed
52
msgid "- [[Introduction to this documentation|introduction]]"
53
msgstr "- [[Einführung in diese Dokumentation|introduction]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
54

Tails developers's avatar
Tails developers committed
55
#. type: Title #
amnesia's avatar
amnesia committed
56
#, no-wrap
amnesia's avatar
amnesia committed
57
msgid "General information"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
58
msgstr "Allgemeine Informationen"
amnesia's avatar
amnesia committed
59

60 61
#. type: Plain text
#, no-wrap
62 63
msgid "[[!inline pages=\"doc/about.index\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"doc/about.index.de\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
64

amnesia's avatar
amnesia committed
65
#. type: Title #
spriver's avatar
spriver committed
66
#, no-wrap
anonym's avatar
anonym committed
67
msgid "Download and install"
spriver's avatar
spriver committed
68
msgstr "Herunterladen und installieren"
amnesia's avatar
amnesia committed
69

anonym's avatar
anonym committed
70
#. type: Bullet: '  - '
sajolida's avatar
sajolida committed
71
msgid "[[Install from another Tails (for PC)|install/win/clone-overview]]"
anonym's avatar
anonym committed
72
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
73
"[[Von einem anderen Tails aus installieren (für PC)|install/win/clone-"
spriver's avatar
spriver committed
74
"overview]]"
anonym's avatar
anonym committed
75 76

#. type: Bullet: '  - '
sajolida's avatar
sajolida committed
77
msgid "[[Install from another Tails (for Mac)|install/mac/clone-overview]]"
anonym's avatar
anonym committed
78
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
79
"[[Von einem anderen Tails aus installieren (für Mac)|install/mac/clone-"
spriver's avatar
spriver committed
80
"overview]]"
anonym's avatar
anonym committed
81 82

#. type: Bullet: '  - '
sajolida's avatar
sajolida committed
83
msgid "[[Install from Windows|install/win/usb-overview]]"
xin's avatar
xin committed
84
msgstr "[[Installation unter Windows|install/win/usb-overview]]"
anonym's avatar
anonym committed
85 86

#. type: Bullet: '  - '
sajolida's avatar
sajolida committed
87
msgid "[[Install from Debian, Ubuntu, or Mint|install/debian/usb-overview]]"
spriver's avatar
spriver committed
88
msgstr "[[Von Debian, Ubuntu oder Mint aus installieren|install/debian/usb-overview]]"
anonym's avatar
anonym committed
89 90 91

#. type: Bullet: '  - '
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
92
"[[Install from Debian, Ubuntu, or Mint using the command line and GnuPG|"
sajolida's avatar
sajolida committed
93
"install/expert/usb-overview]]"
spriver's avatar
spriver committed
94
msgstr "[[Installation von Debian, Ubuntu oder Mint aus unter Nutzung der Kommandozeile und GnuPG|install/expert/usb-overview]]"
anonym's avatar
anonym committed
95 96

#. type: Bullet: '  - '
sajolida's avatar
sajolida committed
97
msgid "[[Install from other Linux distributions|install/linux/usb-overview]]"
anonym's avatar
anonym committed
98
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
99
"[[Von anderen Linux-Distributionen aus installieren|install/linux/usb-"
spriver's avatar
spriver committed
100
"overview]]"
anonym's avatar
anonym committed
101 102

#. type: Bullet: '  - '
sajolida's avatar
sajolida committed
103
msgid "[[Install from macOS by burning a DVD first|install/mac/dvd-overview]]"
anonym's avatar
anonym committed
104
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
105
"[[Von macOS aus eine DVD brennen und anschließend installieren|install/mac/"
xin's avatar
xin committed
106
"dvd-overview]]"
anonym's avatar
anonym committed
107 108

#. type: Bullet: '  - '
sajolida's avatar
sajolida committed
109
msgid "[[Install from macOS and the command line|install/mac/usb-overview]]"
anonym's avatar
anonym committed
110
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
111
"[[Installation von Mac aus unter Nutzung der Kommandozeile|install/mac/usb-"
spriver's avatar
spriver committed
112
"overview]]"
anonym's avatar
anonym committed
113 114 115

#. type: Bullet: '  - '
msgid "[[Burn a DVD|install/dvd]]"
spriver's avatar
spriver committed
116
msgstr "[[Tails auf eine DVD brennen|install/dvd]]"
anonym's avatar
anonym committed
117 118 119

#. type: Bullet: '  - '
msgid "[[Download without installing|install/download]]"
spriver's avatar
spriver committed
120
msgstr "[[Ohne Installation herunterladen|install/download]]"
anonym's avatar
anonym committed
121

amnesia's avatar
amnesia committed
122
#. type: Title #
amnesia's avatar
amnesia committed
123
#, no-wrap
amnesia's avatar
amnesia committed
124
msgid "First steps with Tails"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
125
msgstr "Erste Schritte mit Tails"
amnesia's avatar
amnesia committed
126 127

#. type: Plain text
Tails developers's avatar
Tails developers committed
128
#, no-wrap
129 130
msgid "[[!inline pages=\"doc/first_steps.index\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"doc/first_steps.index.de\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
131 132 133

#. type: Title #
#, no-wrap
amnesia's avatar
amnesia committed
134
msgid "Connect to the Internet anonymously"
135
msgstr "Sich anonym mit dem Internet verbinden"
amnesia's avatar
amnesia committed
136 137 138

#. type: Plain text
#, no-wrap
139 140
msgid "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet.index\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet.index.de\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
141 142

#. type: Title #
Tails developers's avatar
Tails developers committed
143
#, no-wrap
Tails developers's avatar
Tails developers committed
144
msgid "Encryption and privacy"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
145
msgstr "Verschlüsselung und Privatsphäre"
amnesia's avatar
amnesia committed
146 147 148

#. type: Plain text
#, no-wrap
149 150
msgid "[[!inline pages=\"doc/encryption_and_privacy.index\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"doc/encryption_and_privacy.index.de\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
151 152 153

#. type: Title #
#, no-wrap
amnesia's avatar
amnesia committed
154
msgid "Work on sensitive documents"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
155
msgstr "Mit sensiblen Dokumenten arbeiten"
amnesia's avatar
amnesia committed
156 157 158

#. type: Plain text
#, no-wrap
159 160
msgid "[[!inline pages=\"doc/sensitive_documents.index\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"doc/sensitive_documents.index.de\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
161 162 163

#. type: Title #
#, no-wrap
amnesia's avatar
amnesia committed
164
msgid "Advanced topics"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
165
msgstr "Fortgeschrittene Themen"
amnesia's avatar
amnesia committed
166 167 168

#. type: Plain text
#, no-wrap
169 170
msgid "[[!inline pages=\"doc/advanced_topics.index\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"doc/advanced_topics.index.de\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"