index.de.po 3.79 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
10
"POT-Creation-Date: 2011-11-20 16:02+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-06-13 19:01+0200\n"
12 13
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
14
"Language: \n"
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16 17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
18

amnesia's avatar
amnesia committed
19 20
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid "[[!meta title=\"Privacy for anyone anywhere\"]]"
127.0.0.1's avatar
127.0.0.1 committed
21
msgstr "[[!meta title=\"Privatsphäre für jeden, überall\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
22

23
#. type: Content of: <div><div><p>
24
msgid ""
Tails developers's avatar
Tails developers committed
25 26 27
"Tails is a <span class=\"definition\">[[!wikipedia live_CD]]</span> or <span "
"class=\"definition\">[[!wikipedia live_USB]]</span> that aims at preserving "
"your <strong>privacy</strong> and <strong>anonymity</strong>."
28
msgstr ""
amnesia's avatar
amnesia committed
29 30 31
"Tails ist eine [[!wikipedia_de live_CD]] oder ein [[!wikipedia_de live_USB]]-"
"Stick mit dem Ziel, Ihre <strong>Privatsphäre</strong> und "
"<strong>Anonymität</strong> zu bewahren."
32

amnesia's avatar
amnesia committed
33 34
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "It helps you to:"
35
msgstr "Es hilft Ihnen dabei:"
amnesia's avatar
amnesia committed
36 37 38 39 40 41

#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
"<strong>use the Internet anonymously</strong> almost anywhere you go and on "
"any computer:"
msgstr ""
amnesia's avatar
amnesia committed
42 43
"<strong>das Internet anonym zu nutzen</strong>, nahezu überall und auf jedem "
"Computer:"
amnesia's avatar
amnesia committed
44 45

#. type: Content of: <div><div><ul><li>
46
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
47 48
"all connections to the Internet are forced to go through [[the Tor network|"
"https://www.torproject.org/]];"
amnesia's avatar
amnesia committed
49
msgstr ""
amnesia's avatar
amnesia committed
50 51
"Alle Internet-Verbindungen werden zwingend durch das [[ Tor-Netzwerk|https://"
"www.torproject.org/]] geleitet."
52

amnesia's avatar
amnesia committed
53
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
54 55 56 57
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>leave no trace</strong> on the computer you're using unless you "
#| "ask it explicitly."
amnesia's avatar
amnesia committed
58 59
msgid ""
"<strong>leave no trace</strong> on the computer you're using unless you ask "
60
"it explicitly;"
amnesia's avatar
amnesia committed
61
msgstr ""
amnesia's avatar
amnesia committed
62 63
"auf dem verwendeten Computer <strong>keine Spuren zu hinterlassen</strong> - "
"sofern Sie dies nicht ausdrücklich wünschen."
64

65 66 67
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
"<strong>use state-of-the-art cryptographic tools</strong> to encrypt your "
amnesia's avatar
amnesia committed
68
"files, emails and instant messaging."
69 70
msgstr ""

amnesia's avatar
amnesia committed
71
#. type: Content of: <div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
72
msgid "[[Learn more about Tails.|about]]"
73
msgstr "[[Erfahren Sie mehr über Tails.|about]]"
74

amnesia's avatar
amnesia committed
75
#. type: Content of: <div><div><h1>
76
msgid "news"
77
msgstr "Aktuelles"
78

amnesia's avatar
amnesia committed
79
#. type: Content of: <div><div>
80
msgid ""
81 82
"[[!inline pages=\"news/* and !news/*/* and !news/discussion\" show=\"2\" "
"feeds=\"no\" archive=\"yes\"]]"
83
msgstr ""
84 85
"[[!inline pages=\"news/* and !news/*/* and !news/discussion\" show=\"2\" "
"feeds=\"no\" archive=\"yes\"]]"
86

amnesia's avatar
amnesia committed
87
#. type: Content of: <div><div><p>
88
msgid "See [[News]] for more."
127.0.0.1's avatar
127.0.0.1 committed
89
msgstr "Mehr unter [[Neuigkeiten|News]]."
90

amnesia's avatar
amnesia committed
91
#. type: Content of: <div><div><h1>
92
msgid "security"
93
msgstr "Sicherheit"
94

amnesia's avatar
amnesia committed
95
#. type: Content of: <div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
96
#, fuzzy
Tails developers's avatar
Tails developers committed
97 98 99 100
#| msgid ""
#| "[[!inline pages=\"security/* and !security/audits and !security/audits.* "
#| "and !security/audits/* and !security/*/* and !security/discussion and "
#| "currentlang()\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\"]]"
101
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
102 103
"[[!inline pages=\"security/* and !security/audits and !security/audits.* "
"and !security/audits/* and !security/*/* and !security/discussion and "
104
"currentlang()\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\"]]"
105
msgstr ""
106 107 108
"[[!inline pages=\"security/* and !security/audits and !security/audits.* "
"and !security/audits/* and !security/*/* and !security/discussion and "
"currentlang()\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\"]]"
109

amnesia's avatar
amnesia committed
110
#. type: Content of: <div><div><p>
111
msgid "See [[Security]] for more."
112
msgstr "Mehr unter [[Sicherheitshinweise|Security]]."