Commit 7d7b991a authored by spriver's avatar spriver

Translated missing strings

parent 508b5b1d
...@@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" ...@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Tails website\n" "Project-Id-Version: Tails website\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-24 23:12+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-24 23:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-19 11:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-25 22:58+0100\n"
"Last-Translator: Tails translators <[email protected]>\n" "Last-Translator: Tails translators <[email protected]>\n"
"Language-Team: Tails translators <[email protected]>\n" "Language-Team: Tails translators <[email protected]>\n"
"Language: de_DE\n" "Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
#. type: Plain text #. type: Plain text
#, no-wrap #, no-wrap
...@@ -68,62 +68,66 @@ msgid "[[!inline pages=\"doc/about.index\" raw=\"yes\"]]\n" ...@@ -68,62 +68,66 @@ msgid "[[!inline pages=\"doc/about.index\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"doc/about.index.de\" raw=\"yes\"]]\n" msgstr "[[!inline pages=\"doc/about.index.de\" raw=\"yes\"]]\n"
#. type: Title # #. type: Title #
#, fuzzy, no-wrap #, no-wrap
#| msgid "Download and verify"
msgid "Download and install" msgid "Download and install"
msgstr "Herunterladen und verifizieren" msgstr "Herunterladen und installieren"
#. type: Bullet: ' - ' #. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Install from another Tails (for PC)|install/win/clone/overview]]" msgid "[[Install from another Tails (for PC)|install/win/clone/overview]]"
msgstr "" msgstr ""
"[[Installieren von einem anderen Tails aus (für PC)|install/win/clone/"
"overview]]"
#. type: Bullet: ' - ' #. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Install from another Tails (for Mac)|install/mac/clone/overview]]" msgid "[[Install from another Tails (for Mac)|install/mac/clone/overview]]"
msgstr "" msgstr ""
"[[Installieren von einem anderen Tails aus (für Mac)|install/mac/clone/"
"overview]]"
#. type: Bullet: ' - ' #. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Install from Windows|install/win/usb/overview]]" msgid "[[Install from Windows|install/win/usb/overview]]"
msgstr "" msgstr "[[Installation unter Windows|install/win/usb/overview]]"
#. type: Bullet: ' - ' #. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Install from Ubuntu|install/debian/usb/overview]]" msgid "[[Install from Ubuntu|install/debian/usb/overview]]"
msgstr "" msgstr "[[Installation unter Ubuntu|install/debian/usb/overview]]"
#. type: Bullet: ' - ' #. type: Bullet: ' - '
msgid "" msgid ""
"[[Install from Ubuntu and the command line|install/expert/usb/overview]]" "[[Install from Ubuntu and the command line|install/expert/usb/overview]]"
msgstr "" msgstr ""
"[[Installation von Ubuntu aus unter Nutzung der Kommandozeile|install/expert/"
"usb/overview]]"
#. type: Bullet: ' - ' #. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Install from other Linux distributions|install/linux/usb/overview]]" msgid "[[Install from other Linux distributions|install/linux/usb/overview]]"
msgstr "" msgstr ""
"[[Unter anderen Linux-Distributionen installieren|install/linux/usb/"
"overview]]"
#. type: Bullet: ' - ' #. type: Bullet: ' - '
msgid "" msgid ""
"[[Install from Mac OS X by burning a DVD first|install/mac/dvd/overview]]" "[[Install from Mac OS X by burning a DVD first|install/mac/dvd/overview]]"
msgstr "" msgstr ""
"[[Unter Mac OS X eine DVD brennen und anschließend installieren\\|install/"
"mac/dvd/overview]]"
#. type: Bullet: ' - ' #. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Install from Mac OS X and the command line|install/mac/usb/overview]]" msgid "[[Install from Mac OS X and the command line|install/mac/usb/overview]]"
msgstr "" msgstr ""
"[[Installation von Mac aus unter Nutzung der Kommandozeile|install/mac/usb/"
"overview]]"
#. type: Bullet: ' - ' #. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Burn a DVD|install/dvd]]" msgid "[[Burn a DVD|install/dvd]]"
msgstr "" msgstr "[[Tails auf eine DVD brennen|install/dvd]]"
#. type: Bullet: ' - ' #. type: Bullet: ' - '
msgid "[[Download without installing|install/download]]" msgid "[[Download without installing|install/download]]"
msgstr "" msgstr "[[Ohne Installation herunterladen|install/download]]"
#. type: Plain text #. type: Plain text
#, fuzzy, no-wrap #, no-wrap
#| msgid ""
#| " - [[Verify the ISO image|doc/get/verify]]\n"
#| " - [[Using Gnome: Ubuntu, Debian, Tails, etc.|get/verify_the_iso_image_using_gnome]]\n"
#| " - [[Using Linux with the command line|get/verify_the_iso_image_using_the_command_line]]\n"
#| " - [[Using other operating systems|get/verify_the_iso_image_using_other_operating_systems]]\n"
#| " - [[Trusting Tails signing key|get/trusting_tails_signing_key]]\n"
#| " - [[Stay tuned|download#stay_tuned]]\n"
msgid "" msgid ""
" - [[Verify the ISO image|doc/get/verify]]\n" " - [[Verify the ISO image|doc/get/verify]]\n"
" - [[Using Gnome: Ubuntu, Debian, Tails, etc.|get/verify_the_iso_image_using_gnome]]\n" " - [[Using Gnome: Ubuntu, Debian, Tails, etc.|get/verify_the_iso_image_using_gnome]]\n"
...@@ -131,12 +135,11 @@ msgid "" ...@@ -131,12 +135,11 @@ msgid ""
" - [[Using other operating systems|get/verify_the_iso_image_using_other_operating_systems]]\n" " - [[Using other operating systems|get/verify_the_iso_image_using_other_operating_systems]]\n"
" - [[Trusting Tails signing key|get/trusting_tails_signing_key]]\n" " - [[Trusting Tails signing key|get/trusting_tails_signing_key]]\n"
msgstr "" msgstr ""
" - [[ISO-Image_überprüfen|doc/get/verify]]\n" " - [[ISO-Image überprüfen|doc/get/verify]]\n"
" - [[Mit_GNOME_unter_Linux|get/verify_the_iso_image_using_gnome]]\n" " - [[Unter Gnome: Ubuntu, Debian, Tails, usw.|get/verify_the_iso_image_using_gnome]]\n"
" - [[Verifizieren_des_ISO-Images_auf_der_Kommandozeile|get/verify_the_iso_image_using_the_command_line]]\n" " - [[Unter Linux mit der Kommandozeile|get/verify_the_iso_image_using_the_command_line]]\n"
" - [[Das_ISO-Image_mit_anderen_Betriebssystemen_verifizieren|get/verify_the_iso_image_using_other_operating_systems]]\n" " - [[Unter anderen betriebssystemen|get/verify_the_iso_image_using_other_operating_systems]]\n"
" - [[Dem_Signaturschlüssel_von_Tails_vertrauen|get/trusting_tails_signing_key]]\n" " - [[Dem Signaturschlüssel von Tails vertrauen|get/trusting_tails_signing_key]]\n"
" - [[Auf_dem_Laufenden_bleiben|download#stay_tuned]]\n"
#. type: Title # #. type: Title #
#, no-wrap #, no-wrap
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment