Commit 721ccb93 authored by Tails developers's avatar Tails developers

Add PO files.

parent 9b4a2676
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <[email protected]>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-15 15:55+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid ""
"[[!meta date=\"2013-06-15 14:45:00\"]] [[!meta title=\"Call for testing: "
"0.19~rc1\"]]"
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"You can help Tails! The first (and hopefully only) release candidate for the "
"upcoming version 0.19 is out. Please test it and see if all works for you."
msgstr ""
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid "[[!toc levels=1]]"
msgstr ""
#. type: Content of: <h1>
msgid "How to test Tails 0.19~rc1?"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"<strong>Keep in mind that this is a test image.</strong> We have made sure "
"that it is not broken in an obvious way, but it might still contain "
"undiscovered issues."
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid "Download the ISO image and its signature:"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"<a class=\"download-file\" "
"href=\"http://dl.amnesia.boum.org/tails/testing/tails-i386-0.19-rc1/tails-i386-0.19-rc1.iso\" "
">Tails 0.19~rc1 ISO image</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"<a class=\"download-signature\" "
"href=\"http://dl.amnesia.boum.org/tails/testing/tails-i386-0.19-rc1/tails-i386-0.19-rc1.iso.pgp\" "
">Tails 0.19~rc1 signature</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid "[[Verify the ISO image|download#verify]]."
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"Have a look at the list of <a href=\"#known_issues\">known issues of this "
"release</a> and the list of [[longstanding known "
"issues|support/known_issues]]."
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid "Test wildly!"
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you find anything that is not working as it should, please [[report to "
"us|doc/first_steps/bug_reporting]]! Bonus points if you check that it is not "
"a <a href=\"#known_issues\">known issue of this release</a> or a "
"[[longstanding known issue|support/known_issues]]."
msgstr ""
#. type: Content of: <h1>
msgid "What's new since 0.18?"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "New features"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "Linux 3.9.5-1."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid ""
"Unblock Bluetooth, Wi-Fi, WWAN and WiMAX; block every other type of wireless "
"device."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Bugfixes"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "Fix write access to boot medium at the block device level."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "tails-greeter l10n-related fixes."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid ""
"gpgApplet: partial fix for clipboard emptying after a wrong passphrase was "
"entered."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid "Minor improvements"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "Drop GNOME proxy settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "Format newly created persistent volumes as ext4."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "GnuPG: don't connect to the keyserver specified by the key owner."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "GnuPG: locate keys only from local keyrings."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "Upgrade live-boot and live-config to the 3.0.x final version from Wheezy."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid "Localization: many translation updates all over the place."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid "Test suite"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "Re-enable previously disabled boot device permissions test."
msgstr ""
#. type: Content of: <h1>
msgid "<a name=\"known_issues\"></a>Known issues in 0.19~rc1"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"Due to a regression in live-config, passwordless sudo is enabled by default "
"unless one sets an administration password."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "The Unsafe Browser does not work."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid "All these issues are fixed in Git and will be fixed in Tails 0.19."
msgstr ""
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <[email protected]>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-15 15:55+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid ""
"[[!meta date=\"2013-06-15 14:45:00\"]] [[!meta title=\"Call for testing: "
"0.19~rc1\"]]"
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"You can help Tails! The first (and hopefully only) release candidate for the "
"upcoming version 0.19 is out. Please test it and see if all works for you."
msgstr ""
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid "[[!toc levels=1]]"
msgstr ""
#. type: Content of: <h1>
msgid "How to test Tails 0.19~rc1?"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"<strong>Keep in mind that this is a test image.</strong> We have made sure "
"that it is not broken in an obvious way, but it might still contain "
"undiscovered issues."
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid "Download the ISO image and its signature:"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"<a class=\"download-file\" "
"href=\"http://dl.amnesia.boum.org/tails/testing/tails-i386-0.19-rc1/tails-i386-0.19-rc1.iso\" "
">Tails 0.19~rc1 ISO image</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"<a class=\"download-signature\" "
"href=\"http://dl.amnesia.boum.org/tails/testing/tails-i386-0.19-rc1/tails-i386-0.19-rc1.iso.pgp\" "
">Tails 0.19~rc1 signature</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid "[[Verify the ISO image|download#verify]]."
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"Have a look at the list of <a href=\"#known_issues\">known issues of this "
"release</a> and the list of [[longstanding known "
"issues|support/known_issues]]."
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid "Test wildly!"
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you find anything that is not working as it should, please [[report to "
"us|doc/first_steps/bug_reporting]]! Bonus points if you check that it is not "
"a <a href=\"#known_issues\">known issue of this release</a> or a "
"[[longstanding known issue|support/known_issues]]."
msgstr ""
#. type: Content of: <h1>
msgid "What's new since 0.18?"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "New features"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "Linux 3.9.5-1."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid ""
"Unblock Bluetooth, Wi-Fi, WWAN and WiMAX; block every other type of wireless "
"device."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Bugfixes"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "Fix write access to boot medium at the block device level."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "tails-greeter l10n-related fixes."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid ""
"gpgApplet: partial fix for clipboard emptying after a wrong passphrase was "
"entered."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid "Minor improvements"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "Drop GNOME proxy settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "Format newly created persistent volumes as ext4."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "GnuPG: don't connect to the keyserver specified by the key owner."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "GnuPG: locate keys only from local keyrings."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "Upgrade live-boot and live-config to the 3.0.x final version from Wheezy."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid "Localization: many translation updates all over the place."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid "Test suite"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "Re-enable previously disabled boot device permissions test."
msgstr ""
#. type: Content of: <h1>
msgid "<a name=\"known_issues\"></a>Known issues in 0.19~rc1"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"Due to a regression in live-config, passwordless sudo is enabled by default "
"unless one sets an administration password."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "The Unsafe Browser does not work."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid "All these issues are fixed in Git and will be fixed in Tails 0.19."
msgstr ""
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <[email protected]>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-15 15:55+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid ""
"[[!meta date=\"2013-06-15 14:45:00\"]] [[!meta title=\"Call for testing: "
"0.19~rc1\"]]"
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"You can help Tails! The first (and hopefully only) release candidate for the "
"upcoming version 0.19 is out. Please test it and see if all works for you."
msgstr ""
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid "[[!toc levels=1]]"
msgstr ""
#. type: Content of: <h1>
msgid "How to test Tails 0.19~rc1?"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"<strong>Keep in mind that this is a test image.</strong> We have made sure "
"that it is not broken in an obvious way, but it might still contain "
"undiscovered issues."
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid "Download the ISO image and its signature:"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"<a class=\"download-file\" "
"href=\"http://dl.amnesia.boum.org/tails/testing/tails-i386-0.19-rc1/tails-i386-0.19-rc1.iso\" "
">Tails 0.19~rc1 ISO image</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"<a class=\"download-signature\" "
"href=\"http://dl.amnesia.boum.org/tails/testing/tails-i386-0.19-rc1/tails-i386-0.19-rc1.iso.pgp\" "
">Tails 0.19~rc1 signature</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid "[[Verify the ISO image|download#verify]]."
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"Have a look at the list of <a href=\"#known_issues\">known issues of this "
"release</a> and the list of [[longstanding known "
"issues|support/known_issues]]."
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid "Test wildly!"
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you find anything that is not working as it should, please [[report to "
"us|doc/first_steps/bug_reporting]]! Bonus points if you check that it is not "
"a <a href=\"#known_issues\">known issue of this release</a> or a "
"[[longstanding known issue|support/known_issues]]."
msgstr ""
#. type: Content of: <h1>
msgid "What's new since 0.18?"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "New features"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "Linux 3.9.5-1."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid ""
"Unblock Bluetooth, Wi-Fi, WWAN and WiMAX; block every other type of wireless "
"device."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Bugfixes"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "Fix write access to boot medium at the block device level."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "tails-greeter l10n-related fixes."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid ""
"gpgApplet: partial fix for clipboard emptying after a wrong passphrase was "
"entered."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid "Minor improvements"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "Drop GNOME proxy settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "Format newly created persistent volumes as ext4."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "GnuPG: don't connect to the keyserver specified by the key owner."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "GnuPG: locate keys only from local keyrings."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "Upgrade live-boot and live-config to the 3.0.x final version from Wheezy."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid "Localization: many translation updates all over the place."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid "Test suite"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "Re-enable previously disabled boot device permissions test."
msgstr ""
#. type: Content of: <h1>
msgid "<a name=\"known_issues\"></a>Known issues in 0.19~rc1"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"Due to a regression in live-config, passwordless sudo is enabled by default "
"unless one sets an administration password."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "The Unsafe Browser does not work."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid "All these issues are fixed in Git and will be fixed in Tails 0.19."
msgstr ""
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <[email protected]>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-15 15:55+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid ""
"[[!meta date=\"2013-06-15 14:45:00\"]] [[!meta title=\"Call for testing: "
"0.19~rc1\"]]"
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"You can help Tails! The first (and hopefully only) release candidate for the "
"upcoming version 0.19 is out. Please test it and see if all works for you."
msgstr ""
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid "[[!toc levels=1]]"
msgstr ""
#. type: Content of: <h1>
msgid "How to test Tails 0.19~rc1?"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"<strong>Keep in mind that this is a test image.</strong> We have made sure "
"that it is not broken in an obvious way, but it might still contain "
"undiscovered issues."
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid "Download the ISO image and its signature:"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"<a class=\"download-file\" "
"href=\"http://dl.amnesia.boum.org/tails/testing/tails-i386-0.19-rc1/tails-i386-0.19-rc1.iso\" "
">Tails 0.19~rc1 ISO image</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"<a class=\"download-signature\" "
"href=\"http://dl.amnesia.boum.org/tails/testing/tails-i386-0.19-rc1/tails-i386-0.19-rc1.iso.pgp\" "
">Tails 0.19~rc1 signature</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid "[[Verify the ISO image|download#verify]]."
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid ""
"Have a look at the list of <a href=\"#known_issues\">known issues of this "
"release</a> and the list of [[longstanding known "
"issues|support/known_issues]]."
msgstr ""
#. type: Content of: <ol><li><p>
msgid "Test wildly!"
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you find anything that is not working as it should, please [[report to "
"us|doc/first_steps/bug_reporting]]! Bonus points if you check that it is not "
"a <a href=\"#known_issues\">known issue of this release</a> or a "
"[[longstanding known issue|support/known_issues]]."
msgstr ""
#. type: Content of: <h1>
msgid "What's new since 0.18?"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "New features"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "Linux 3.9.5-1."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid ""
"Unblock Bluetooth, Wi-Fi, WWAN and WiMAX; block every other type of wireless "
"device."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Bugfixes"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "Fix write access to boot medium at the block device level."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "tails-greeter l10n-related fixes."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid ""
"gpgApplet: partial fix for clipboard emptying after a wrong passphrase was "
"entered."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid "Minor improvements"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "Drop GNOME proxy settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "Format newly created persistent volumes as ext4."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "GnuPG: don't connect to the keyserver specified by the key owner."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "GnuPG: locate keys only from local keyrings."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "Upgrade live-boot and live-config to the 3.0.x final version from Wheezy."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid "Localization: many translation updates all over the place."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid "Test suite"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><ul><li><p>
msgid "Re-enable previously disabled boot device permissions test."
msgstr ""
#. type: Content of: <h1>
msgid "<a name=\"known_issues\"></a>Known issues in 0.19~rc1"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"Due to a regression in live-config, passwordless sudo is enabled by default "
"unless one sets an administration password."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "The Unsafe Browser does not work."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid "All these issues are fixed in Git and will be fixed in Tails 0.19."
msgstr ""
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment