index.fr.po 5.41 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <[email protected]>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
8
"Project-Id-Version: Tails\n"
9
"POT-Creation-Date: 2017-02-09 18:52+0100\n"
intrigeri's avatar
intrigeri committed
10
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 16:58+0100\n"
127.0.0.1's avatar
127.0.0.1 committed
11
"Last-Translator: \n"
xin's avatar
xin committed
12
"Language-Team: Tails translators <[email protected]>\n"
13
"Language: fr\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
127.0.0.1's avatar
127.0.0.1 committed
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
xin's avatar
xin committed
17
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
18

amnesia's avatar
amnesia committed
19 20
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid "[[!meta title=\"Privacy for anyone anywhere\"]]"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
21
msgstr "[[!meta title=\"Confidentialité et anonymat, pour tous et partout\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
22

23
#. type: Content of: <div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
24
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
25 26
"Tails is a [[!wikipedia desc=\"live operating system\" Live_USB]] that you "
"can start on almost any computer from a DVD, USB stick, or SD card."
Tails developers's avatar
Tails developers committed
27
msgstr ""
28 29
"Tails est un [[!wikipedia_fr desc=\"système d'exploitation live\" "
"Live_USB]], que\n"
30
"vous pouvez démarrer, sur quasiment n'importe quel ordinateur, depuis un "
sajolida's avatar
sajolida committed
31
"DVD, une clé USB, ou une carte SD."
amnesia's avatar
amnesia committed
32

amnesia's avatar
amnesia committed
33
#. type: Content of: <div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
34 35 36 37
msgid ""
"It aims at preserving your <strong>privacy</strong> and <strong>anonymity</"
"strong>, and helps you to:"
msgstr ""
38
"Son but est de préserver votre <strong>vie privée</strong> et votre\n"
sajolida's avatar
sajolida committed
39
"<strong>anonymat</strong>, et de vous aider à :"
amnesia's avatar
amnesia committed
40

amnesia's avatar
amnesia committed
41
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
42
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
43 44
"<strong>use the Internet anonymously</strong> and <strong>circumvent "
"censorship</strong>;"
45 46 47
msgstr ""
"<strong>utiliser Internet de manière anonyme</strong> et <strong>contourner "
"la censure</strong> ;"
amnesia's avatar
amnesia committed
48

amnesia's avatar
amnesia committed
49
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
50 51 52
msgid ""
"all connections to the Internet are forced to go through [[the Tor network|"
"https://www.torproject.org/]];"
53 54 55
msgstr ""
"toutes les connexions sortantes vers Internet sont obligées de passer par "
"[[le réseau Tor|https://www.torproject.org]] ;"
56

amnesia's avatar
amnesia committed
57
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
58
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
59
"<strong>leave no trace</strong> on the computer you are using unless you ask "
amnesia's avatar
amnesia committed
60
"it explicitly;"
61 62 63
msgstr ""
"<strong>ne pas laisser de traces</strong> sur l'ordinateur que vous utilisez "
"sauf si vous le demandez explicitement ;"
amnesia's avatar
amnesia committed
64

amnesia's avatar
amnesia committed
65
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
66 67
msgid ""
"<strong>use state-of-the-art cryptographic tools</strong> to encrypt your "
amnesia's avatar
amnesia committed
68
"files, emails and instant messaging."
69 70 71
msgstr ""
"<strong>utiliser des outils de cryptographie reconnus</strong> pour chiffrer "
"vos fichiers, emails et messagerie instantanée."
72

amnesia's avatar
amnesia committed
73
#. type: Content of: <div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
74
msgid "[[Learn more about Tails.|about]]"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
75
msgstr "[[En savoir plus sur Tails.|about]]"
76

amnesia's avatar
amnesia committed
77
#. type: Content of: <div><div><h1>
78 79
msgid "News"
msgstr "Nouvelles"
80

amnesia's avatar
amnesia committed
81
#. type: Content of: <div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
82
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
83
"[[!inline pages=\"page(news/*) and !news/*/* and !news/discussion and "
sajolida's avatar
sajolida committed
84
"(currentlang() or news/report_2* or news/version_0* or news/test_0* or news/"
85 86
"test_*-rc?)\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\" sort=\"age\"]]"
msgstr "[[!inline pages=\"page(news/*) and !news/*/* and !news/discussion and (currentlang() or news/report_2* or news/version_0* or news/test_0* or news/test_*-rc?)\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\" sort=\"age\"]]"
87

amnesia's avatar
amnesia committed
88
#. type: Content of: <div><div><p>
89
msgid "See [[News]] for more."
90
msgstr "Voir les [[Nouvelles|News]] pour plus d'actualités."
91

amnesia's avatar
amnesia committed
92
#. type: Content of: <div><div><h1>
93
msgid "Security"
94
msgstr "Sécurité"
95

amnesia's avatar
amnesia committed
96
#. type: Content of: <div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
97
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
98 99
"[[!inline pages=\"page(security/*) and !security/audits and !security/audits."
"* and !security/audits/* and !security/*/* and !security/discussion and "
100
"currentlang()\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\" sort=\"age\"]]"
intrigeri's avatar
intrigeri committed
101
msgstr "[[!inline pages=\"page(security/*) and !security/audits and !security/audits.* and !security/audits/* and !security/*/* and !security/discussion and currentlang()\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\" sort=\"age\"]]"
102

amnesia's avatar
amnesia committed
103
#. type: Content of: <div><div><p>
104 105
msgid "See [[Security]] for more."
msgstr "Voir [[l'historique de sécurité|security]] pour en savoir plus."
amnesia's avatar
amnesia committed
106

amnesia's avatar
amnesia committed
107
#. type: Content of: <div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
108
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
109 110
"<a href=\"https://www.debian.org/\" class=\"noicon\">[[!img lib/debian.png "
"link=\"no\"]]</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
111 112 113
msgstr ""
"<a href=\"https://www.debian.org/index.fr.html\" class=\"noicon\">[[!img lib/"
"debian.png link=\"no\"]]</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
114

amnesia's avatar
amnesia committed
115
#. type: Content of: <div><div><p>
116
msgid "Tails is built upon <a href=\"https://www.debian.org/\">Debian</a>."
amnesia's avatar
amnesia committed
117 118 119
msgstr ""
"Tails est basé sur <a href=\"https://www.debian.org/index.fr.html\">Debian</"
"a>."
amnesia's avatar
amnesia committed
120

amnesia's avatar
amnesia committed
121
#. type: Content of: <div><div>
122
msgid "[[!img lib/free-software.png link=\"doc/about/license\"]]"
123
msgstr "[[!img lib/free-software.png link=\"doc/about/license\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
124

amnesia's avatar
amnesia committed
125
#. type: Content of: <div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
126
msgid "Tails is [[Free Software|doc/about/license]]."
Tails developers's avatar
Tails developers committed
127
msgstr "Tails est un [[logiciel libre|doc/about/license]]."
amnesia's avatar
amnesia committed
128

amnesia's avatar
amnesia committed
129
#. type: Content of: <div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
130
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
131 132
"<a href=\"https://www.torproject.org/\" class=\"noicon\">[[!img lib/tor.png "
"link=\"no\"]]</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
133
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
134 135
"<a href=\"https://www.torproject.org/\" class=\"noicon\">[[!img lib/tor.png "
"link=\"no\"]]</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
136

amnesia's avatar
amnesia committed
137
#. type: Content of: <div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
138 139
msgid ""
"Tails sends its traffic through <a href=\"https://torproject.org/\">Tor</a>."
Tails developers's avatar
Tails developers committed
140 141 142
msgstr ""
"Tails fait passer son trafic par le réseau <a href=\"https://torproject.org/"
"\">Tor</a>."
amnesia's avatar
amnesia committed
143 144 145 146

#~ msgid "[[!inline pages=\"news/who_are_you_helping/include\" raw=\"yes\"]]"
#~ msgstr ""
#~ "[[!inline pages=\"news/who_are_you_helping/include.fr\" raw=\"yes\"]]"