doc.fr.po 4.2 KB
Newer Older
amnesia's avatar
amnesia committed
1 2 3 4 5 6 7
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <[email protected]>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: SACKAGE VERSION\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
9
"POT-Creation-Date: 2015-02-09 16:04+0100\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
10
"PO-Revision-Date: 2014-04-25 06:01-0000\n"
11
"Last-Translator: amnesia <[email protected]>\n"
12
"Language-Team: SLANGUAGE <[email protected]>\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
13
"Language: \n"
amnesia's avatar
amnesia committed
14 15 16
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
18 19

#. type: Plain text
Tails developers's avatar
Tails developers committed
20 21
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Documentation\"]]\n"
127.0.0.1's avatar
127.0.0.1 committed
22
msgstr "[[!meta title=\"Documentation\"]]\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
23

amnesia's avatar
amnesia committed
24 25 26
#. type: Plain text
msgid "This documentation is a work in progress and a collective task."
msgstr ""
27 28
"Cette documentation est en perpétuelle évolution, ainsi qu'un travail "
"collectif."
amnesia's avatar
amnesia committed
29

amnesia's avatar
amnesia committed
30
#. type: Plain text
amnesia's avatar
amnesia committed
31 32
#, no-wrap
msgid "<div class=\"tip\">\n"
33
msgstr "<div class=\"tip\">\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
34 35 36

#. type: Plain text
#, no-wrap
amnesia's avatar
amnesia committed
37
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
38 39 40
"<p>If this section doesn't answer your questions, you can also look at our\n"
"[[FAQ|support/faq]].</p>\n"
msgstr ""
41 42
"<p>Si cette documentation ne répond pas à vos questions, vous pouvez également\n"
"consulter notre [[foire aux questions|support/faq]].</p>\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
43 44 45 46

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "</div>\n"
47
msgstr "</div>\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
48

amnesia's avatar
amnesia committed
49
#. type: Plain text
amnesia's avatar
amnesia committed
50
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
51 52
"Read about how you can help [[improving Tails documentation|/contribute/how/"
"documentation]]."
amnesia's avatar
amnesia committed
53
msgstr ""
54 55
"Si vous souhaitez participer, [[lisez la documentation correspondante|/"
"contribute/how/documentation]]."
amnesia's avatar
amnesia committed
56

amnesia's avatar
amnesia committed
57
#. type: Plain text
Tails developers's avatar
Tails developers committed
58
msgid "- [[Introduction to this documentation|introduction]]"
127.0.0.1's avatar
127.0.0.1 committed
59
msgstr "- [[Introduction sur cette documentation|introduction]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
60

Tails developers's avatar
Tails developers committed
61
#. type: Title #
Tails developers's avatar
Tails developers committed
62
#, no-wrap
amnesia's avatar
amnesia committed
63
msgid "General information"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
64
msgstr "Informations générales"
65

66 67 68 69
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"doc/about.index\" raw=\"yes\"]]\n"
msgstr "[[!inline pages=\"doc/about.index.fr\" raw=\"yes\"]]\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
70

amnesia's avatar
amnesia committed
71
#. type: Title #
amnesia's avatar
amnesia committed
72
#, no-wrap
Tails developers's avatar
Tails developers committed
73
msgid "Download and verify"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
74
msgstr "Téléchargement et vérification"
amnesia's avatar
amnesia committed
75 76

#. type: Plain text
Tails developers's avatar
Tails developers committed
77 78
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"doc/get.index\" raw=\"yes\"]]\n"
79
msgstr "[[!inline pages=\"doc/get.index.fr\" raw=\"yes\"]]\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
80

amnesia's avatar
amnesia committed
81
#. type: Title #
Tails developers's avatar
Tails developers committed
82
#, no-wrap
amnesia's avatar
amnesia committed
83
msgid "First steps with Tails"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
84
msgstr "Premier pas avec Tails"
amnesia's avatar
amnesia committed
85 86

#. type: Plain text
Tails developers's avatar
Tails developers committed
87
#, no-wrap
amnesia's avatar
amnesia committed
88
msgid "[[!inline pages=\"doc/first_steps.index\" raw=\"yes\"]]\n"
89
msgstr "[[!inline pages=\"doc/first_steps.index.fr\" raw=\"yes\"]]\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
90 91

#. type: Title #
Tails developers's avatar
Tails developers committed
92
#, no-wrap
amnesia's avatar
amnesia committed
93
msgid "Connect to the Internet anonymously"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
94
msgstr "Se connecter à internet anonymement"
amnesia's avatar
amnesia committed
95 96 97 98

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet.index\" raw=\"yes\"]]\n"
99
msgstr "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet.index.fr\" raw=\"yes\"]]\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
100 101

#. type: Title #
Tails developers's avatar
Tails developers committed
102
#, no-wrap
Tails developers's avatar
Tails developers committed
103
msgid "Encryption and privacy"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
104
msgstr "Chiffrement et vie privée"
amnesia's avatar
amnesia committed
105 106 107 108

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"doc/encryption_and_privacy.index\" raw=\"yes\"]]\n"
109
msgstr "[[!inline pages=\"doc/encryption_and_privacy.index.fr\" raw=\"yes\"]]\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
110 111

#. type: Title #
Tails developers's avatar
Tails developers committed
112
#, no-wrap
amnesia's avatar
amnesia committed
113
msgid "Work on sensitive documents"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
114
msgstr "Travailler sur des documents sensibles"
amnesia's avatar
amnesia committed
115 116 117 118

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"doc/sensitive_documents.index\" raw=\"yes\"]]\n"
119
msgstr "[[!inline pages=\"doc/sensitive_documents.index.fr\" raw=\"yes\"]]\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
120 121

#. type: Title #
Tails developers's avatar
Tails developers committed
122
#, no-wrap
amnesia's avatar
amnesia committed
123
msgid "Advanced topics"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
124
msgstr "Sujets avancés"
amnesia's avatar
amnesia committed
125 126 127 128

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!inline pages=\"doc/advanced_topics.index\" raw=\"yes\"]]\n"
129
msgstr "[[!inline pages=\"doc/advanced_topics.index.fr\" raw=\"yes\"]]\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
130

amnesia's avatar
amnesia committed
131 132 133
#~ msgid "[[Encryption & privacy|encryption_and_privacy]]"
#~ msgstr "[[Chiffrement et vie privée|encryption_and_privacy]]"

amnesia's avatar
amnesia committed
134 135 136 137 138 139 140 141 142
#~ msgid ""
#~ "This documentation is a work in progress and a collective task. If you "
#~ "think it lacks documentation on a specific topic you can suggest us to "
#~ "complete it or try to write it yourself and share it with us."
#~ msgstr ""
#~ "Cette documentation est en perpétuelle évolution ainsi qu'un travail "
#~ "collectif. Si vous pensez qu'il y a des manques sur un sujet spécifique, "
#~ "vous pouvez nous suggérer de la compléter ou essayer de le faire par vous-"
#~ "même et partager le résultat avec nous."