index.fr.po 6.68 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <[email protected]>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
8
"Project-Id-Version: Tails\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
9
"POT-Creation-Date: 2017-11-08 22:03+0100\n"
10
"PO-Revision-Date: 2017-11-10 17:22+0000\n"
127.0.0.1's avatar
127.0.0.1 committed
11
"Last-Translator: \n"
xin's avatar
xin committed
12
"Language-Team: Tails translators <[email protected]>\n"
13
"Language: fr\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
127.0.0.1's avatar
127.0.0.1 committed
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
xin's avatar
xin committed
17
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
18

amnesia's avatar
amnesia committed
19
#. type: Content of: outside any tag (error?)
amnesia's avatar
amnesia committed
20 21 22
msgid ""
"[[!meta title=\"Privacy for anyone anywhere\"]] [[!meta google-site-"
"verification=\"aGp--gO0AaDbtxshkcWaS0jY8WkOjYwUuBqRWzWHy6o\"]]"
xin's avatar
xin committed
23
msgstr ""
24 25 26
"[[!meta title=\"Confidentialité et anonymat, pour tout le monde et partout"
"\"]] [[!meta google-site-verification=\"aGp--"
"gO0AaDbtxshkcWaS0jY8WkOjYwUuBqRWzWHy6o\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
27

sajolida's avatar
sajolida committed
28
#. type: Content of: <div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
29
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
30
"Tails is a [[!wikipedia desc=\"live operating system\" Live_USB]] that you "
sajolida's avatar
sajolida committed
31
"can start on almost any computer from a USB stick or a DVD."
Tails developers's avatar
Tails developers committed
32
msgstr ""
33 34
"Tails est un [[!wikipedia_fr desc=\"système d'exploitation live\" "
"Live_USB]], que\n"
xin's avatar
xin committed
35 36
"vous pouvez démarrer, sur quasiment n'importe quel ordinateur, depuis une "
"clé USB ou un DVD."
amnesia's avatar
amnesia committed
37

sajolida's avatar
sajolida committed
38
#. type: Content of: <div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
39 40 41 42
msgid ""
"It aims at preserving your <strong>privacy</strong> and <strong>anonymity</"
"strong>, and helps you to:"
msgstr ""
43
"Son but est de préserver votre <strong>vie privée</strong> et votre\n"
sajolida's avatar
sajolida committed
44
"<strong>anonymat</strong>, et de vous aider à :"
amnesia's avatar
amnesia committed
45

sajolida's avatar
sajolida committed
46
#. type: Content of: <div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
47
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
48 49
"<strong>use the Internet anonymously</strong> and <strong>circumvent "
"censorship</strong>;"
50 51 52
msgstr ""
"<strong>utiliser Internet de manière anonyme</strong> et <strong>contourner "
"la censure</strong> ;"
amnesia's avatar
amnesia committed
53

sajolida's avatar
sajolida committed
54
#. type: Content of: <div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
55 56 57
msgid ""
"all connections to the Internet are forced to go through [[the Tor network|"
"https://www.torproject.org/]];"
58 59 60
msgstr ""
"toutes les connexions sortantes vers Internet sont obligées de passer par "
"[[le réseau Tor|https://www.torproject.org]] ;"
61

sajolida's avatar
sajolida committed
62
#. type: Content of: <div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
63
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
64
"<strong>leave no trace</strong> on the computer you are using unless you ask "
amnesia's avatar
amnesia committed
65
"it explicitly;"
66 67 68
msgstr ""
"<strong>ne pas laisser de traces</strong> sur l'ordinateur que vous utilisez "
"sauf si vous le demandez explicitement ;"
amnesia's avatar
amnesia committed
69

sajolida's avatar
sajolida committed
70
#. type: Content of: <div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
71 72
msgid ""
"<strong>use state-of-the-art cryptographic tools</strong> to encrypt your "
amnesia's avatar
amnesia committed
73
"files, emails and instant messaging."
74 75 76
msgstr ""
"<strong>utiliser des outils de cryptographie reconnus</strong> pour chiffrer "
"vos fichiers, emails et messagerie instantanée."
77

sajolida's avatar
sajolida committed
78
#. type: Content of: <div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
79
msgid "[[Learn more about Tails.|about]]"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
80
msgstr "[[En savoir plus sur Tails.|about]]"
81

sajolida's avatar
sajolida committed
82
#. type: Content of: <div><h1>
83 84
msgid "News"
msgstr "Nouvelles"
85

sajolida's avatar
sajolida committed
86
#. type: Content of: <div>
amnesia's avatar
amnesia committed
87
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
88
"[[!inline pages=\"page(news/*) and !news/*/* and !news/discussion and "
xin's avatar
xin committed
89
"(currentlang() or news/report_2* or news/test_*-rc? or news/test_*beta? or "
amnesia's avatar
amnesia committed
90 91
"news/test_*alpha?)\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\" sort=\"-meta"
"(date) age -path\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
92 93
msgstr ""
"[[!inline pages=\"page(news/*) and !news/*/* and !news/discussion and "
xin's avatar
xin committed
94
"(currentlang() or news/report_2* or news/test_*-rc? or news/test_*beta? or "
amnesia's avatar
amnesia committed
95 96
"news/test_*alpha?)\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\" sort=\"-meta"
"(date) age -path\"]]"
97

sajolida's avatar
sajolida committed
98
#. type: Content of: <div><p>
99
msgid "See [[News]] for more."
100
msgstr "Voir les [[Nouvelles|News]] pour plus d'actualités."
101

sajolida's avatar
sajolida committed
102
#. type: Content of: <div><h1>
103
msgid "Security"
104
msgstr "Sécurité"
105

sajolida's avatar
sajolida committed
106
#. type: Content of: <div>
amnesia's avatar
amnesia committed
107
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
108 109
"[[!inline pages=\"page(security/*) and !security/audits and !security/audits."
"* and !security/audits/* and !security/*/* and !security/discussion and "
amnesia's avatar
amnesia committed
110 111 112 113 114 115 116
"currentlang()\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\" sort=\"-meta(date) "
"age -path\"]]"
msgstr ""
"[[!inline pages=\"page(security/*) and !security/audits and !security/audits."
"* and !security/audits/* and !security/*/* and !security/discussion and "
"currentlang()\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\" sort=\"-meta(date) "
"age -path\"]]"
117

sajolida's avatar
sajolida committed
118
#. type: Content of: <div><p>
119 120
msgid "See [[Security]] for more."
msgstr "Voir [[l'historique de sécurité|security]] pour en savoir plus."
amnesia's avatar
amnesia committed
121

amnesia's avatar
amnesia committed
122
#. type: Content of: <div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
123
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
124 125
"<a href=\"https://www.debian.org/\" class=\"noicon\">[[!img lib/debian.png "
"link=\"no\"]]</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
126 127 128
msgstr ""
"<a href=\"https://www.debian.org/index.fr.html\" class=\"noicon\">[[!img lib/"
"debian.png link=\"no\"]]</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
129

amnesia's avatar
amnesia committed
130
#. type: Content of: <div><div><p>
131
msgid "Tails is built upon <a href=\"https://www.debian.org/\">Debian</a>."
amnesia's avatar
amnesia committed
132 133 134
msgstr ""
"Tails est basé sur <a href=\"https://www.debian.org/index.fr.html\">Debian</"
"a>."
amnesia's avatar
amnesia committed
135

amnesia's avatar
amnesia committed
136
#. type: Content of: <div><div>
137
msgid "[[!img lib/free-software.png link=\"doc/about/license\"]]"
138
msgstr "[[!img lib/free-software.png link=\"doc/about/license\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
139

amnesia's avatar
amnesia committed
140
#. type: Content of: <div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
141
msgid "Tails is [[Free Software|doc/about/license]]."
Tails developers's avatar
Tails developers committed
142
msgstr "Tails est un [[logiciel libre|doc/about/license]]."
amnesia's avatar
amnesia committed
143

amnesia's avatar
amnesia committed
144
#. type: Content of: <div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
145
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
146 147
"<a href=\"https://www.torproject.org/\" class=\"noicon\">[[!img lib/tor.png "
"link=\"no\"]]</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
148
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
149 150
"<a href=\"https://www.torproject.org/\" class=\"noicon\">[[!img lib/tor.png "
"link=\"no\"]]</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
151

amnesia's avatar
amnesia committed
152
#. type: Content of: <div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
153 154
msgid ""
"Tails sends its traffic through <a href=\"https://torproject.org/\">Tor</a>."
Tails developers's avatar
Tails developers committed
155 156 157
msgstr ""
"Tails fait passer son trafic par le réseau <a href=\"https://torproject.org/"
"\">Tor</a>."
sajolida's avatar
sajolida committed
158

amnesia's avatar
amnesia committed
159
#.  #debian-fs-tor 
sajolida's avatar
sajolida committed
160 161
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid "<span class=\"clearfix\"></span>"
xin's avatar
xin committed
162
msgstr "<span class=\"clearfix\"></span>"
sajolida's avatar
sajolida committed
163 164 165

#. type: Content of: <div><h1>
msgid "Awards"
xin's avatar
xin committed
166
msgstr "Récompenses"
sajolida's avatar
sajolida committed
167 168 169 170 171 172

#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Tails has received the Mozilla Open Source Support Award (2016), the Access "
"Innovation Prize (2014) and the OpenITP award (2013)."
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
173 174
"Tails a reçu le prix Mozilla Open Source Support (2016), le prix Access "
"Innovation (2014) et le prix OpenITP (2013)."
sajolida's avatar
sajolida committed
175 176 177

#. type: Content of: <div><h1>
msgid "Partners & Grants"
xin's avatar
xin committed
178
msgstr "Partenaires et subventions"
sajolida's avatar
sajolida committed
179 180 181 182 183 184

#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Tails receives grants, corporate donations, and substantial donations from "
"individuals."
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
185 186
"Tails reçoit des subventions, des donations d'entreprises et des dons "
"importants venants d'individus."
sajolida's avatar
sajolida committed
187 188 189 190

#. type: Content of: <div><p>
msgid "[[Meet our partners|partners]] or [[become a partner|partners/become]]!"
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
191 192
"[[Découvrez nos partenaires|partners]] ou [[devenez partenaire|partners/"
"become]] !"
amnesia's avatar
amnesia committed
193 194 195 196 197

#~ msgid "[[!meta title=\"Privacy for anyone anywhere\"]]"
#~ msgstr ""
#~ "[[!meta title=\"Confidentialité et anonymat, pour tout le monde et partout"
#~ "\"]]"