index.fr.po 5.58 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <[email protected]>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
8
"Project-Id-Version: Tails\n"
amnesia's avatar
amnesia committed
9
"POT-Creation-Date: 2016-11-22 11:44+0100\n"
xin's avatar
xin committed
10
"PO-Revision-Date: 2016-06-05 09:46-0000\n"
127.0.0.1's avatar
127.0.0.1 committed
11
"Last-Translator: \n"
xin's avatar
xin committed
12
"Language-Team: Tails translators <[email protected]>\n"
13
"Language: fr\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
127.0.0.1's avatar
127.0.0.1 committed
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
xin's avatar
xin committed
17
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
18

amnesia's avatar
amnesia committed
19 20
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid "[[!meta title=\"Privacy for anyone anywhere\"]]"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
21
msgstr "[[!meta title=\"Confidentialité et anonymat, pour tous et partout\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
22

23
#. type: Content of: <div><div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
24 25 26 27 28 29
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Tails is a [[!wikipedia desc=\"live operating system\" Live_USB]], that "
#| "you can start on almost any computer from a DVD, USB stick, or SD card.  "
#| "It aims at preserving your <strong>privacy</strong> and "
#| "<strong>anonymity</strong>, and helps you to:"
amnesia's avatar
amnesia committed
30
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
31 32
"Tails is a [[!wikipedia desc=\"live operating system\" Live_USB]] that you "
"can start on almost any computer from a DVD, USB stick, or SD card."
Tails developers's avatar
Tails developers committed
33
msgstr ""
34 35
"Tails est un [[!wikipedia_fr desc=\"système d'exploitation live\" "
"Live_USB]], que\n"
36 37 38
"vous pouvez démarrer, sur quasiment n'importe quel ordinateur, depuis un "
"DVD, une clé USB, ou une carte SD. Son but est de préserver votre "
"<strong>vie privée</strong> et votre\n"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
39
"<strong>anonymat</strong>, et de vous aider à :"
amnesia's avatar
amnesia committed
40

amnesia's avatar
amnesia committed
41 42 43 44 45 46 47
#. type: Content of: <div><div>
msgid ""
"It aims at preserving your <strong>privacy</strong> and <strong>anonymity</"
"strong>, and helps you to:"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
48
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
49 50
"<strong>use the Internet anonymously</strong> and <strong>circumvent "
"censorship</strong>;"
51 52 53
msgstr ""
"<strong>utiliser Internet de manière anonyme</strong> et <strong>contourner "
"la censure</strong> ;"
amnesia's avatar
amnesia committed
54

amnesia's avatar
amnesia committed
55
#. type: Content of: <div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
56 57 58
msgid ""
"all connections to the Internet are forced to go through [[the Tor network|"
"https://www.torproject.org/]];"
59 60 61
msgstr ""
"toutes les connexions sortantes vers Internet sont obligées de passer par "
"[[le réseau Tor|https://www.torproject.org]] ;"
62

amnesia's avatar
amnesia committed
63
#. type: Content of: <div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
64
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
65
"<strong>leave no trace</strong> on the computer you are using unless you ask "
amnesia's avatar
amnesia committed
66
"it explicitly;"
67 68 69
msgstr ""
"<strong>ne pas laisser de traces</strong> sur l'ordinateur que vous utilisez "
"sauf si vous le demandez explicitement ;"
amnesia's avatar
amnesia committed
70

amnesia's avatar
amnesia committed
71
#. type: Content of: <div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
72 73
msgid ""
"<strong>use state-of-the-art cryptographic tools</strong> to encrypt your "
amnesia's avatar
amnesia committed
74
"files, emails and instant messaging."
75 76 77
msgstr ""
"<strong>utiliser des outils de cryptographie reconnus</strong> pour chiffrer "
"vos fichiers, emails et messagerie instantanée."
78

amnesia's avatar
amnesia committed
79
#. type: Content of: <div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
80
msgid "[[Learn more about Tails.|about]]"
Tails developers's avatar
Tails developers committed
81
msgstr "[[En savoir plus sur Tails.|about]]"
82

amnesia's avatar
amnesia committed
83
#. type: Content of: <div><h1>
84 85
msgid "News"
msgstr "Nouvelles"
86

amnesia's avatar
amnesia committed
87
#. type: Content of: <div>
amnesia's avatar
amnesia committed
88
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
89
"[[!inline pages=\"page(news/*) and !news/*/* and !news/discussion and "
sajolida's avatar
sajolida committed
90 91
"(currentlang() or news/report_2* or news/version_0* or news/test_0* or news/"
"test_*-rc?)\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\"]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
92 93
msgstr ""
"[[!inline pages=\"page(news/*) and !news/*/* and !news/discussion and "
sajolida's avatar
sajolida committed
94 95
"(currentlang() or news/report_2* or news/version_0* or news/test_0* or news/"
"test_*-rc?)\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\"]]"
96

amnesia's avatar
amnesia committed
97
#. type: Content of: <div><p>
98
msgid "See [[News]] for more."
99
msgstr "Voir les [[Nouvelles|News]] pour plus d'actualités."
100

amnesia's avatar
amnesia committed
101
#. type: Content of: <div><h1>
102
msgid "Security"
103
msgstr "Sécurité"
104

amnesia's avatar
amnesia committed
105
#. type: Content of: <div>
amnesia's avatar
amnesia committed
106
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
107 108
"[[!inline pages=\"page(security/*) and !security/audits and !security/audits."
"* and !security/audits/* and !security/*/* and !security/discussion and "
109
"currentlang()\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\"]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
110 111 112 113
msgstr ""
"[[!inline pages=\"page(security/*) and !security/audits and !security/audits."
"* and !security/audits/* and !security/*/* and !security/discussion and "
"currentlang()\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\"]]"
114

amnesia's avatar
amnesia committed
115
#. type: Content of: <div><p>
116 117
msgid "See [[Security]] for more."
msgstr "Voir [[l'historique de sécurité|security]] pour en savoir plus."
amnesia's avatar
amnesia committed
118

amnesia's avatar
amnesia committed
119
#. type: Content of: <div>
amnesia's avatar
amnesia committed
120
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
121 122
"<a href=\"https://www.debian.org/\" class=\"noicon\">[[!img lib/debian.png "
"link=\"no\"]]</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
123 124 125
msgstr ""
"<a href=\"https://www.debian.org/index.fr.html\" class=\"noicon\">[[!img lib/"
"debian.png link=\"no\"]]</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
126

amnesia's avatar
amnesia committed
127
#. type: Content of: <div><p>
128
msgid "Tails is built upon <a href=\"https://www.debian.org/\">Debian</a>."
amnesia's avatar
amnesia committed
129 130 131
msgstr ""
"Tails est basé sur <a href=\"https://www.debian.org/index.fr.html\">Debian</"
"a>."
amnesia's avatar
amnesia committed
132

amnesia's avatar
amnesia committed
133
#. type: Content of: <div>
134
msgid "[[!img lib/free-software.png link=\"doc/about/license\"]]"
135
msgstr "[[!img lib/free-software.png link=\"doc/about/license\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
136

amnesia's avatar
amnesia committed
137
#. type: Content of: <div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
138
msgid "Tails is [[Free Software|doc/about/license]]."
Tails developers's avatar
Tails developers committed
139
msgstr "Tails est un [[logiciel libre|doc/about/license]]."
amnesia's avatar
amnesia committed
140

amnesia's avatar
amnesia committed
141
#. type: Content of: <div>
amnesia's avatar
amnesia committed
142
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
143 144
"<a href=\"https://www.torproject.org/\" class=\"noicon\">[[!img lib/tor.png "
"link=\"no\"]]</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
145
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
146 147
"<a href=\"https://www.torproject.org/\" class=\"noicon\">[[!img lib/tor.png "
"link=\"no\"]]</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
148

amnesia's avatar
amnesia committed
149
#. type: Content of: <div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
150 151
msgid ""
"Tails sends its traffic through <a href=\"https://torproject.org/\">Tor</a>."
Tails developers's avatar
Tails developers committed
152 153 154
msgstr ""
"Tails fait passer son trafic par le réseau <a href=\"https://torproject.org/"
"\">Tor</a>."
amnesia's avatar
amnesia committed
155 156 157 158

#~ msgid "[[!inline pages=\"news/who_are_you_helping/include\" raw=\"yes\"]]"
#~ msgstr ""
#~ "[[!inline pages=\"news/who_are_you_helping/include.fr\" raw=\"yes\"]]"