Commit 05e8b25a authored by Florian Schäfer's avatar Florian Schäfer

Update translations from Transifex

parent d945333c
......@@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: josm-plugin_wikipedia b8a4867\n"
"Project-Id-Version: josm-plugin_wikipedia v1.0.0-15-gd945333\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-13 04:07+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 23:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/josm/teams/2544/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -20,6 +20,9 @@ msgstr ""
msgid "Add Tag"
msgstr "Añedir etiqueta"
msgid "Add Wikidata"
msgstr "Añadir Wikidata"
#, java-format
msgid "Add Wikidata for language ''{0}''"
msgstr "Añadir Wikidata pal idioma ''{0}''"
......@@ -134,6 +137,18 @@ msgstr ""
"Alcontrar centros educativos que tean a una distancia ente 2km y 3km del "
"centru de la seleición"
#, java-format
msgid "Item {0} does not exist!"
msgstr "L'elementu {0} nun esiste"
#, java-format
msgid "Item {0} is missing"
msgstr "Falta l'elementu {0}"
#, java-format
msgid "Item {0} redirects to {1}"
msgstr "L'elementu {0} redirixe a {1}"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
......
......@@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: josm-plugin_wikipedia b8a4867\n"
"Project-Id-Version: josm-plugin_wikipedia v1.0.0-15-gd945333\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-13 04:07+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 23:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/josm/teams/2544/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -17,6 +17,10 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#, java-format
msgid "({0} items, processing batch {1} of {2})"
msgstr "({0} Objekte, verarbeite Teil {1} von {2})"
msgid "Add Tag"
msgstr "Merkmal hinzufügen"
......@@ -75,6 +79,16 @@ msgstr ""
msgid "Copy {0} template"
msgstr "{0}-Vorlage kopieren"
msgid ""
"Could not check for all wikipedia=* tags if they match the wikidata=* tag."
msgstr ""
"Nicht für alle wikipedia=* Tags konnte geprüft werden, ob sie zum wikidata=*"
" Tag passen."
msgid "Could not validate all wikidata=* tags over the internet."
msgstr ""
"Nicht alle wikidata=* Tags konnten über das Internet validiert werden."
msgid "Delete selected snippet"
msgstr "Ausgewählten Schnipsel entfernen"
......@@ -147,12 +161,34 @@ msgstr ""
"Bildungseinrichtungen finden, die mindestens 2km und maximal 3km vom "
"Mittelpunkt der Auswahl entfernt sind"
msgid "Invalid Q-ID! Cannot exist on Wikidata."
msgstr "Ungültige Q-ID! Kann nicht auf Wikidata existieren."
#, java-format
msgid "Item {0} does not exist!"
msgstr "Eintrag {0} existiert nicht!"
#, java-format
msgid "Item {0} is missing"
msgstr "Eintrag {0} fehlt"
#, java-format
msgid "Item {0} redirects to {1}"
msgstr "Eintrag {0} leitet auf {1} weiter"
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
msgid "Load category"
msgstr "Kategorie laden"
msgid ""
"Make sure the Wikidata item for the Q-ID in the wikidata=* tag actually "
"exists"
msgstr ""
"Stelle sicher, dass der Wikidata-Eintrag für die Q-ID im wikidata=* Tag "
"wirklich existiert"
#, java-format
msgid "No Wikidata ID found for: {0}"
msgstr "Keine Wikidata-Kennung gefunden für: {0}"
......@@ -211,9 +247,66 @@ msgstr "Zeige/Verstecke die Sophox Schnipsel-Liste"
msgid "Target key: "
msgstr "Zielschlüssel: "
msgid "The JSON response from the Wikidata Action API can't be read!"
msgstr ""
"Die JSON-Antwort vom Wikidata Action API kann nicht eingelesen werden!"
msgid "The Wikidata Action API did not respond with all requested entities!"
msgstr ""
"Die Wikidata Action API hat nicht alle Objekte zurückgeliefert, die "
"angefragt wurden!"
#, java-format
msgid ""
"The Wikidata Action API reported a query failure for URL {0} ({1}). This is "
"a programming error, please report to the Wikipedia plugin."
msgstr ""
"Das Wikidata Action API hat eine fehlgeschlagene Anfrage an den URL {0} "
"gemeldet ({1}). Das ist ein Programmierfehler, bitte melden Sie den Fehler "
"an das Wikidata-Plugin."
msgid "The Wikidata Action API reports a failed query!"
msgstr "Das Wikidata Action API meldet eine fehlgeschlagene Anfrage!"
#. i18n: {0} is the response code, {1} is the response message. Typical values
#. would be: {0}=404 {1}="Not Found"
#, java-format
msgid ""
"The Wikidata Action API responded with an unexpected response code: {0} {1}"
msgstr ""
"Die Wikidata Action API hat mit einem unerwarteten Antwortcode geantwortet: "
"{0} {1}"
msgid ""
"The Wikidata item does not exist! Replace the wikidata=* tag with an "
"existing Wikidata item or remove the Wikidata tag."
msgstr ""
"Der Wikidata-Eintrag existiert nicht! Ersetze das wikidata=* Tag mit einem "
"existierenden Wikidata-Eintrag oder entferne das Wikidata-Tag."
msgid "The Wikidata item is a redirect"
msgstr "Der Wikidata-Eintrag ist eine Weiterleitung"
#, java-format
msgid ""
"When reading the JSON response from the Wikidata Action API, an error "
"occured! ({0}: {1})"
msgstr ""
"Beim Lesen der JSON-Antwort von der Wikidata Action API ist ein Fehler "
"aufgetreten! ({0}: {1})"
msgid "Wikidata"
msgstr "Wikidata"
msgid "Wikidata item and Wikipedia article do not match!"
msgstr "Der Wikidata-Eintrag und der Wikipedia-Artikel passen nicht zusammen!"
#, java-format
msgid "Wikidata item {0} is not associated with Wikipedia article {1} ({2})"
msgstr ""
"Der Wikidata-Eintrag {0} ist nicht mit dem Wikipedia-Artikel {1} ({2}) "
"verknüpft"
msgid "Wikidata+OSM server"
msgstr "Wikidata+OSM Server"
......@@ -226,6 +319,10 @@ msgstr "Ihre gespeicherten Abfragen:"
msgid "Zoom to selection"
msgstr "Auf Auswahl zoomen"
#. i18n: Prefix for the validator messages. Note the space at the end!
msgid "[Wiki] "
msgstr "[Wiki] "
msgid "clipboard"
msgstr "Zwischenablage"
......@@ -236,10 +333,17 @@ msgstr "Koordinaten"
msgid "help"
msgstr "Hilfe"
msgid "wikidata=* item exists"
msgstr "Der Eintrag für wikidata=* existiert"
#, java-format
msgid "{0} (malformed site URL)"
msgstr "{0} (ungültiger Website-URL)"
#, java-format
msgid "{0} is not a valid Wikidata-ID"
msgstr "{0} ist keine gültige Wikidata-ID"
#. Plugin description for project
msgid ""
"Simplifies linking OSM objects to Wikipedia articles and Wikidata items"
......
......@@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: josm-plugin_wikipedia b8a4867\n"
"Project-Id-Version: josm-plugin_wikipedia v1.0.0-15-gd945333\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-13 04:07+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 23:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/josm/teams/2544/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -17,6 +17,10 @@ msgstr ""
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#, java-format
msgid "({0} items, processing batch {1} of {2})"
msgstr "({0} элементов, обработка пакета {1} из {2})"
msgid "Add Tag"
msgstr "Добавить тег"
......@@ -74,6 +78,25 @@ msgstr ""
msgid "Copy {0} template"
msgstr "Копировать шаблон {0}"
msgid ""
"Could not check for all wikipedia=* tags if they match the wikidata=* tag."
msgstr ""
"Не удалось проверить, все ли теги wikipedia=* соответствуют тегу wikidata=*."
#. i18n: {0} is the name of the exception, {1} is the message of the
#. exception. Typical values would be: {0}="UnknownHostException"
#. {1}="www.wikidata.org"
#, java-format
msgid ""
"Could not connect to the Wikidata Action API, probably a network issue or "
"the website is currently offline ({0}: {1})"
msgstr ""
"Не удалось соединиться с Wikidata Action API. Возможно, проблема с сетью или"
" веб-сайт сейчас не работает ({0}: {1})"
msgid "Could not validate all wikidata=* tags over the internet."
msgstr "Не удалось проверьть все теги wikidata=* через интернет."
msgid "Delete selected snippet"
msgstr "Удалить выделенный фрагмент"
......@@ -148,12 +171,34 @@ msgstr ""
"Поиск образовательных учреждений в пределах от 2 до 3 км от центра "
"выделенной области"
msgid "Invalid Q-ID! Cannot exist on Wikidata."
msgstr "Недоаустимый Q-ID! Не может существовать в Викиданных."
#, java-format
msgid "Item {0} does not exist!"
msgstr "Элемент {0} не существует!"
#, java-format
msgid "Item {0} is missing"
msgstr "Элемент {0} отсутствует"
#, java-format
msgid "Item {0} redirects to {1}"
msgstr "Элемент {0} перенаправляет к {1}"
msgid "Language"
msgstr "Язык"
msgid "Load category"
msgstr "Загрузка категории"
msgid ""
"Make sure the Wikidata item for the Q-ID in the wikidata=* tag actually "
"exists"
msgstr ""
"Убедитесь, что элемент Викиданных для Q-ID в теге wikidata=* действительно "
"существует"
#, java-format
msgid "No Wikidata ID found for: {0}"
msgstr "Не найден идентификатор Викиданных для: {0}"
......@@ -190,6 +235,9 @@ msgstr "Поиск элементов Викиданных"
msgid "Search Wikipedia category"
msgstr "Поиск категории Википедии"
msgid "See the validator messages of the category ''Other'' for more details."
msgstr "Подробности смотрите в сообщениях валидатора категории ''Прочее''."
msgid "Select if the members of a relation should be downloaded as well"
msgstr "Отметьте, если должны быть скачаны и участники отношения"
......@@ -212,9 +260,70 @@ msgstr "Показать/скрыть список фрагментов запр
msgid "Target key: "
msgstr "Целевой ключ: "
msgid "The JSON response from the Wikidata Action API can't be read!"
msgstr "Невозможно прочитать JSON-ответ от Wikidata Action API !"
msgid "The Wikidata Action API did not respond with all requested entities!"
msgstr "Ответ Wikidata Action API содержит не все запрошенные сущности!"
#, java-format
msgid ""
"The Wikidata Action API reported a query failure for URL {0} ({1}). This is "
"a programming error, please report to the Wikipedia plugin."
msgstr ""
"Wikidata Action API сообщил о сбое запроса для URL {0} ({1}). Это ошибка "
"программирования, пожалуйста, сообщите о ней разработчикам модуля Wikipedia."
msgid ""
"The Wikidata Action API reported that the query was invalid! Please report "
"as bug to the Wikipedia plugin!"
msgstr ""
"Wikidata Action API ответил, что запрос был недопустимым! Пожалуйста, "
"отправьте сообщение об ошибке в модуле Wikipedia!"
msgid "The Wikidata Action API reports a failed query!"
msgstr "Wikidata Action API сообщил о сбое запроса!"
#. i18n: {0} is the response code, {1} is the response message. Typical values
#. would be: {0}=404 {1}="Not Found"
#, java-format
msgid ""
"The Wikidata Action API responded with an unexpected response code: {0} {1}"
msgstr "Wikidata Action API вернул непредвиденный код ответа : {0} {1}"
msgid ""
"The Wikidata item does not exist! Replace the wikidata=* tag with an "
"existing Wikidata item or remove the Wikidata tag."
msgstr ""
"Элемент Викиданных не существует! Замените тег wikidata=* на существующий "
"элемент Викиданных или удалите тег."
msgid "The Wikidata item is a redirect"
msgstr "Элемент Викиданных является перенаправлением"
msgid ""
"Turn on the informational level validator messages in the preferences to see"
" more details."
msgstr ""
"Включите сообщения валидатора информационного уровня в настройках, чтобы "
"увидеть больше подробностей."
#, java-format
msgid ""
"When reading the JSON response from the Wikidata Action API, an error "
"occured! ({0}: {1})"
msgstr "Ошибка при чтении JSON-ответа от Wikidata Action API ! ({0}: {1})"
msgid "Wikidata"
msgstr "Викиданные"
msgid "Wikidata item and Wikipedia article do not match!"
msgstr "Элемент Викиданных и статья Википедии не соответствуют друг другу!"
#, java-format
msgid "Wikidata item {0} is not associated with Wikipedia article {1} ({2})"
msgstr "Элемент Викиданных {0} не связан со статьёй Википедии {1} ({2})"
msgid "Wikidata+OSM server"
msgstr "Сервер Wikidata+OSM"
......@@ -227,6 +336,10 @@ msgstr "Сохранённые запросы:"
msgid "Zoom to selection"
msgstr "Приблизиться к выделенному"
#. i18n: Prefix for the validator messages. Note the space at the end!
msgid "[Wiki] "
msgstr "[Wiki] "
msgid "clipboard"
msgstr "буфер обмена"
......@@ -234,13 +347,23 @@ msgstr "буфер обмена"
msgid "coordinates"
msgstr "координаты"
msgid "has no Q-ID"
msgstr "не имеет Q-ID"
msgid "help"
msgstr "Справка"
msgid "wikidata=* item exists"
msgstr "элемент wikidata=* существует"
#, java-format
msgid "{0} (malformed site URL)"
msgstr "{0} (некорректный URL сайта)"
#, java-format
msgid "{0} is not a valid Wikidata-ID"
msgstr "{0} — некорректный Wikidata-ID"
#. Plugin description for project
msgid ""
"Simplifies linking OSM objects to Wikipedia articles and Wikidata items"
......
......@@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: josm-plugin_wikipedia b8a4867\n"
"Project-Id-Version: josm-plugin_wikipedia v1.0.0-15-gd945333\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-13 04:07+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 23:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/josm/teams/2544/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -148,6 +148,9 @@ msgid "Overwrite ''{0}'' tag {1} from {2} with new value ''{3}''?"
msgid_plural "Overwrite ''{0}'' tags {1} from {2} with new value ''{3}''?"
msgstr[0] "自 {2} 以 ''{3}'' 這個值去覆蓋 ''{0}'' 標籤 {1} 嗎?"
msgid "Overwrite key"
msgstr "覆寫鍵值"
msgid "Pastes Wikipedia articles from the system clipboard"
msgstr "從系統剪貼簿貼上維基百科條目"
......@@ -190,6 +193,10 @@ msgstr "你儲存的檢索:"
msgid "Zoom to selection"
msgstr "縮放至選擇區域"
#. i18n: Prefix for the validator messages. Note the space at the end!
msgid "[Wiki] "
msgstr "[Wiki] "
msgid "clipboard"
msgstr "剪貼簿"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment